1
ATTENTION!
Before installing this device read the
following instructions carefully!
Standard installation
Page
2
Installation examples
Page
3-6
Manual cord release
Page
7
Wiring diagram for 1 motor
Page
8
Wiring diagram for 2 motors
Page
9
Important remarks
Page
15
User instructions
Page
15
Installation instructions
Page
15-16
Manual release mechanism
Page
17
Electronic programmer
Page
17
Technical specifications
Page
36
ATTENTION!
Avant de commencer la pose, lire attentivement les
instructions!
Type d’installation
Page
2
Exemples d’installation
Page
3-6
Dispositif de déverrouillage à câble
Page
7
Schéma électrique pour 1 moteur
Page
8
Schéma électrique pour 2 moteurs
Page
9
Consignes importantes
Page
20
Instructions pour l’utilisation
Page
20
Instructions pour l’installation
Page
20-21
Déverrouillage manuel
Page
22
Programmateur
Page
22
Caractéristiques techniques
Page
36
ACHTUNG!
Bevor mit der Installation begonnen wird, sollte die
Anleitung aufmerksam gelesen werden.
Anlagenart
Seite
2
Installationsbeispiele
Seite
3-6
Seilzugentriegelung
Seite
7
Elektrischer Schaltplan für 1 Motor
Seite
8
Elektrischer Schaltplan für 2 Motoren
Seite
9
Wichtige Hinweise
Seite
25
Betriebsanleitungen
Seite
25
Installationsanleitungen
Seite
25-26
Manuelle Entriegelung
Seite
27
Elektronischer Steuereinheit
Seite
27
Technische Daten
Seite
36
AUTOMAZIONE PER PORTE BASCULANTI A CONTRAPPESI
AUTOMATION FOR COUNTERBALANCEd GARAGE dOORS
AUTOMATION dE PORTES BASCULANTES à CONTREPOIdS
GARAGENTORANTRIEB FÜR SCHWING- UNd KIPPTORE
AUTOMATIZACIÓN PARA PUERTAS BASCULANTES POR CONTRAPESOS
ATTENZIONE!
Prima di iniziare l'installazione leggere le istruzioni
attentamente!
Impianto tipo
Pagina
2
Esempi d’installazione
Pagina
3-6
Sblocco a cordino
Pagina
7
Schema elettrico per 1 motore
Pagina
8
Schema elettrico per 2 motori
Pagina
9
Avvertenze importanti
Pagina
10
Istruzioni per l’uso
Pagina
10
Istruzione per l’installazione
Pagina
10-11
Sblocco manuale
Pagina
12
Programmatore elettronico
Pagina
12-14
Caratteristiche tecniche
Pagina
36
¡ATENCIÓN!
Antes de iniciar la instalación del sistema, leer atenta-
mente las instrucciones.
Instalación estándar
Página
2
Ejemplos de instalación
Página
3-6
Desbloqueo por cordón
Página
7
Esquema eléctrico para 1 motor
Página
8
Esquema eléctrico para 2 motores
Página
9
Advertencias importantes
Página
30
Instrucciones para el uso
Página
30
Instrucciones para la instalación
Página
30-31
Desbloqueo manual
Página
32
Programador electrónico
Página
32
Características técnicas
Página
36
ZVL150.04 Mod: 30-10-2008
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
dEUTSCH
ESPAÑOL
230Vac
Motors
310/GL20A
310/GL20AP08
310/GL20AP09
CARdIN ELETTRONICA spa
Via Raffaello, 36
31020 San Vendemiano (TV) Italy
Tel:
+39/0438.404011-401818
Fax:
+39/0438.401831
email (Italian): [email protected]
email (Europe): [email protected]
Http:
www.cardin.it
Questo prodotto
è stato testato e collaudato nei laboratori della casa costruttrice, la quale ne ha verificato la
perfetta corrispondenza delle caratteristiche con quelle richieste dalla normativa vigente.
This product
has been
tried and tested in the manufacturer's laboratory who have verified that the product conforms in every aspect to
the safety standards in force.
Ce produit
a été testé et essayé dans les laboratoires du fabriquant. Pour l'installer
suivre attentivement les instructions fournies.
dieses Produkt
wurde in den Werkstätten der Herstellerfirma
auf die perfekte Übereinstimmung ihrer Eigenschaften mit den von den geltenden Normen vorgeschriebenen
getestet und geprüft.
Este producto
ha sido probado y ensayado en los laboratorios del fabricante, que ha
comprobado la perfecta correspondencia de sus características con las contempladas por la normativa vigente.
GL
230Vac
Motors
Model
Date
Instruction manual
Series
GL
20
12-12-2003
ZVL150.04