Cardin Elettronica 310/GL20A Скачать руководство пользователя страница 10

10

70mm

230mm

A

Montaggio base di fissaggio

GL20   

 

20-11-94

dM0005

Description :

Product Code :

Date :

Drawing number :

P.J.Heath

CARdIN ELETTRONICA S.p.A

  - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831

Draft : 

All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 

GL20

H

B

d

B

E

F

G

C

M

N

L

•  Il presente manuale si rivolge a persone abilitate all'installazione di "

APPARECCHI 

UTILIZZATORI dI ENERGIA ELETTRICA

" e richiede una buona conoscenza 

della tecnica, esercitata in forma professionale. I materiali usati devono essere 

certificati e risultare idonei alle condizioni ambientali di installazione.

•  Le operazioni di manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato. 

Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire 

l'apparecchiatura dalla rete di alimentazione elettrica.

•  Le apparecchiature qui descritte dovranno essere destinate solo all'uso per il 

quale sono state espressamente concepite: 

  "

La motorizzazione di basculanti a contrappesi

".

  L’utilizzo dei prodotti e la loro destinazione ad usi diversi da quelli previsti e/o 

consigliati, non è stata sperimentata dal costruttore, pertanto i lavori eseguiti sono 

sotto la completa responsabilità dell’installatore. 

IMPORTANTE

! Il motoriduttore 

310/GL20A

 è sprovvisto di limitatore di 

coppia, pertanto utilizzare centralina a limitazione elettronica della coppia 

con spinta massima in punta d'anta pari a 

150N

 secondo la normativa 

vigente.

POSSIBILITà d'IMPIEGO

Il gruppo è adatto alla motorizzazione di basculanti a telo singolo o snodato fino 

15 m

2

 

per un peso massimo di 

100 kg

 (montaggio centrale). È richiesto l’uso 

di  due  gruppi  (uno  con  l'elettronica  a  bordo  ed  uno  senza,  comandato  dall'al-

tro)  per  basculanti  oltre  i 

4m

  di  larghezza  e  non  oltre  i 

2,70  m

  di  altezza  (peso 

massimo di 

180 kg

) e per basculanti aventi porta pedonale (montaggio laterale).

310/GL20A

Attuatore elettromeccanico autobloccante sprovvisto di elettronica a bordo.

310/GL20AP08

Attuatore elettromeccanico autobloccante completo di programmatore elettronico 

con le funzioni: automatico, semiautomatico, apertura parziale, limitatore di coppia, 

elettroserratura e decodifica radio 

S486

 (FM). 

310/GL20AP09

Attuatore elettromeccanico autobloccante completo di programmatore elettronico 

con le funzioni: automatico, semiautomatico, apertura parziale, limitatore di coppia, 

elettroserratura e decodifica radio 

S449

 (FM). 

È  responsabilità  dell’installatore  verificare  le  seguenti  condizioni  di  sicurezza  ed 

effettuare alcuni controlli prima di procedere all’installazione.

1)   La porta pedonale non si deve aprire involontariamente, ad esempio per gravità, 

quando la basculante è aperta;

2)  L’apparecchiatura non deve essere alimentata quando la porta pedonale non è 

completamente chiusa.

3)   Verificare che non vi siano bordi affilati pericolosi (R=3mm min.).

4)  Rendere  consapevole  l’utente  che  bambini  o  animali  domestici  non  devono 

giocare o sostare nei pressi della porta basculante. Se necessario indicarlo in 

targa.

5)  La bontà della connessione di terra dell’apparecchiatura è fondamentale ai fini 

della sicurezza elettrica.

6)  Per qualsiasi dubbio a riguardo della sicurezza dell’installazione, non procedere 

ma rivolgersi al distributore del prodotto.

dESCRIZIONE TECNICA

•  Monoblocco motoriduttore.

•  Motore  monofase  con  protezione  termica  incorporata  (interrompe  momenta-

neamente  l’alimentazione  del  motore  in  caso  di  surriscaldamento)  e  riduttore 

irreversibile montato su cassa in pressofusione di alluminio con lubrificazione 

permanente a grasso fluido.

•  Sblocco manuale.

•  Base in acciaio zincato pressopiegato.

•  Carter di copertura in materiale plastico antiurto.

•  Lampada di cortesia

ACCESSORI

316/GLO2Ad

   -  Braccio telescopico dritto L.700.

316/GLO3A

  

-  Braccio telescopico curvo destro L.700.

316/GLO4A

  

-  Braccio telescopico curvo sinistro L.700.

316/GLO6A

  

-  Braccio telescopico dritto L.1000.

316/GLOPS

  

-  Prolunga piastra motore.

316/GLOTG

  

-  Coppia tubi, staffe supporto tubo e perni dentati  

 

DIN per montaggio di un motore centrale.

316/GLOCGL

  -  Boccola e perno dentato DIN, con staffa supporto  

 

tubo per montaggio di un motore laterale.

316/GL20SB

   -  Sblocco a cordino.

Attenzione!

 Solo per clienti dell’EU - 

Marcatura WEEE

.

Il simbolo indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve 

essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà 

pertanto conferire l’apparecchiatura agli idonei centri di raccolta 

differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrici, oppure riconsegnarla al 

rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura 

di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.

L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio al riciclaggio, al trattamento e 

allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili 

effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali.

Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l’ap-

plicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente nello 

Stato Comunitario di appartenenza.

Durante la manovra si deve controllare il movimento della porta basculante e azionare 

il dispositivo di arresto immediato (STOP) in caso di pericolo.

 L’apparecchiatura non deve essere azionata al buio, quindi mantenere efficiente la 

lampada di cortesia. In caso di emergenza l’apparecchiatura può essere sbloccata 

manualmente (vedi sblocco manuale pag.12). 

Controllare periodicamente lo stato di usura dei perni ed eventualmente ingrassare 

le parti in moto, usando lubrificanti che mantengano uguali caratteristiche di attrito 

nel tempo e adatti a funzionare tra 

-20 e +70°C

Verificare periodicamente il funzionamento delle sicurezze (fotocellule, costa sensibile 

ecc.). Le eventuali riparazioni devono essere eseguite da personale specializzato 

usando materiali originali e certificati. 

L'uso  dell'automazione  non  è  idoneo  all'azionamento  in  continuo,  bensì  deve 

essere contenuto entro il valore riportato in tabella (vedi caratteristiche tecniche 

pagina 36).

I comandi minimi che possono essere installati sono APERTURA-STOP-CHIUSURA, 

tali comandi devono essere posti in un luogo non accessibile a bambini o minori. 

Prima  di  procedere  all'esecuzione  dell'impianto  verificare  che  la  struttura  da 

automatizzare sia in perfetta efficienza nelle sue parti fisse e mobili e realizzata in 

conformità alla normativa vigente. 

L’installazione di un’automazione su un impianto già esistente che presenti problemi 

di scorrimento o di sbilanciamento, non risolve tali problemi anzi, spesso peggiorano, 

inducendo sollecitazioni ed usura anomale sull’automazione. 

Pertanto accertarsi del buon scorrimento delle guide e infine lubrificare tutte le parti in 

movimento (perni, funi ecc.) usando lubrificanti che mantengano uguali caratteristiche 

di attrito nel tempo e adatti a funzionare tra 

-20 e +70°C

PROCEdURA dI MONTAGGIO

Montaggio centrale 

1) Smontare il motoriduttore dalla piastra di base "

A

" e fissare a quest’ ultima le due 

prolunghe "

B

". Segnare sulla piastra di base "

A

" la posizione dell’asse motore 

e quindi fissare il profilo così ottenuto alle traversine della porta basculante con 

l’asse motore ad una distanza di 70mm sotto il punto di cerniera del braccio porta 

"

C

" (Porta basculante debordante) oppure a metà altezza porta nel caso di porta 

CONSIdERAZIONI GENERALI dI SICUREZZA

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE

9

AVVERTENZE IMPORTANTI 

AVVERTENZE IMPORTANTI 

AVVERTENZE IMPORTANTI 

 AVVERTENZE PER L'UTENTE

LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI AVVERTENZE PRIMA dI PROCEdERE ALL’INSTALLAZIONE. PRE-

STARE PARTICOLARE ATTENZIONE A TUTTE LE SEGNALAZIONI 

 dISPOSTE NEL TESTO. IL MANCATO 

RISPETTO dI QUESTE POTREBBE COMPROMETTERE IL BUON FUNZIONAMENTO dEL SISTEMA E CREARE 

SITUAZIONI dI PERICOLO GRAVE PER L'OPERATORE E GLI UTILIZZATORI dEL SISTEMA STESSO.

Содержание 310/GL20A

Страница 1: ...trico per 2 motori Pagina 9 Avvertenze importanti Pagina 10 Istruzioni per l uso Pagina 10 Istruzione per l installazione Pagina 10 11 Sblocco manuale Pagina 12 Programmatore elettronico Pagina 12 14...

Страница 2: ...e 6 Clignoteur externe 7 Antenne externe C ble coaxial RG58 Imp dance 50 8 Commutateur du mur TB TD 9 Bo te de d rivation 10 Interrupteur omnipolaire avec ouverture des contacts d au moins 3 mm 11 C b...

Страница 3: ...hts reserved Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 316 GLO2Ad 316 GLOPS 316 GLO4A 316 GLO3A 316 GLO2Ad 316 GLOTG Z 316 GLOPS 316 GLOPS2 INSTALL...

Страница 4: ...SB All rights reserved Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 316 GLO6A 316 GLOPS 316 GLO6A 316 GLOTG Z 316 GLOPS2 316 GLOPS INSTALLAZIONE DI 1...

Страница 5: ...438 401831 Draft GL20 316 GL20SB All rights reserved Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 316 GLO2Ad 316 GLO4A 316 GLO3A 316 GLOPS 316 GLOPS 3...

Страница 6: ...316 GL20SB All rights reserved Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 316 GLO2Ad 316 GLO4A 316 GLOPS 316 GLO3A 316 GLOPS 316 GLOPS 316 GLOPS 316...

Страница 7: ...ined in this document is punishable by law GL20 C 100 mm A B All rights reserved Unauthorised copying or use of the information contained in this docum N Q S All rights reserved Unauthorised copying o...

Страница 8: ...ged if there is no motor 2 LP Warning lights FTC RX Photocell receiver FTC TX Photocell projector FCA Opening travel limit motor 1 PS Pressure switch for anticrush buffer SEL Mechanical selector switc...

Страница 9: ...LP Warning lights FTC RX Photocell receiver FTC TX Photocell projector FCA Opening travel limit motor 1 FCC Closing travel limit motor 2 PS Pressure switch for anticrush buffer SEL Mechanical selector...

Страница 10: ...ritto L 1000 316 GLOPS Prolunga piastra motore 316 GLOTG Coppia tubi staffe supporto tubo e perni dentati DIN per montaggio di un motore centrale 316 GLOCGL Boccola e perno dentato DIN con staffa supp...

Страница 11: ...rfettamente in linea Montaggio laterale Una volta individuato il corretto schema di montaggio procedere come indicato al punto 1 2 3 e 7 della descrizione di montaggio precedente In questo caso i sup...

Страница 12: ...a frequenza di rete corrispondano ai valori riportati nella targhetta caratteristiche L apparecchiatura funziona con tensione monofase 230V 50Hz Il motoriduttore deve essere collegato ad un efficace i...

Страница 13: ...rosegue fino alla successiva pressione sul tasto P1 Alla terza pressione si ha l uscita dalla modalit di programmazione con la memo rizzazione dei parametri nella EEPROM tali parametri vengono subito...

Страница 14: ...solo in fase di chiusura Pos B Dip 1 OFF Dip 2 OFF Richiusura automatica esclusa modalit di fun zionamento del tasto dinamico normale con la sequenza Apre Blocco Chiude Blocco Pos C Dip 1 ON Dip 2 OFF...

Страница 15: ...r positioning 316 GLOCGL Ferrule and DIN threaded pin with pipe support brackets for lateral motor positioning 316 GL20SB Manual release cord Attention Only for EU customers WEEE marking Thissymbolind...

Страница 16: ...extreme right and left of the garage door maintaining a distance of 65mm from the counterweight housing as shown in the drawing Insert the threaded joint of the telescopic arm directly into the threa...

Страница 17: ...or User the lowest hole on the motor support bracket A fig 9 to pass the cable into the appliance To connect the appliance follow the wiring diagram on page 8 The microswitch located on the an eventua...

Страница 18: ...essed a third time the system exits the programming mode and memorises the parameters under EEPROM the parameters are checked straight away and if the result is positive LED L1 will switch off and the...

Страница 19: ...ng the sequence Open Block Close Block Pos C Dip 1 ON Dip 2 OFF Automatic reclosing excluded limited dynamic button mode using the sequence Open Close with travel direction inversion only during the c...

Страница 20: ...s triers support de l l ment tubulaire axes denture DIN pour montage d un moteur central 316 GLOCGL Douille et axe denture DIN avec trier de support de l l ment tubulaire pour montage d un moteur lat...

Страница 21: ...as viter d utiliser le ressort M en raison du fait que la poign e doit rester dans la position de d verrouillage R glage du fin de course Placer manuellement la porte envi ron 50mm de la position d ou...

Страница 22: ...de zone 230V 40W Il est conseill d utiliser un conduit isolant pour le passage des c bles sur le tablier de la porte basculante Pour introduire les c bles dans l appareil se servir du trou le plus bas...

Страница 23: ...matique le comptage continue se d rouler jusqu la pression suivante sur la touche P1 la troisi me pression on quitte la programmation avec mise en m moire EEPROM des param tres tels param tres sont im...

Страница 24: ...e marche seulement en phase de fermeture Pos B Dip 1 OFF Dip 2 OFF Refermeture automatique invalid e mode de fonc tionnement normal de la touche dynamique dans la s quence Ouvre Arr t Ferme Arr t Pos...

Страница 25: ...ur Montage eines zentralen Motors 316 GLOCGL Buchse und nach DIN gezahnter Bolzen mit Rohrtr gerb gel zur Montage eines seitlichen Motors 316 GL2OSB Seilzugentriegelung Achtung Nur f r EG Kunden WEEE...

Страница 26: ...es direkt in die gezahnte Getriebemotorwelle einf hren sie bis zum Anschlag bringen und mit dem mitgelieferten Stift befestigen Die Ausgleichung des Torblattes durch die manuelle Bet tigung des Schwin...

Страница 27: ...ht in der N he der Gl hbirne des Wachlichtes 230V 40W verlegt werden Es ist ratsam eine Kabelf hrung aus isolierendem Material f r die Verlegung der Kabel auf dem Schwingtorblatt zu verwenden F r den...

Страница 28: ...dritten Tastendruck erfolgt der Austritt aus dem Programmiermodus mit der Speicherung der Parameter im EEPROM Diese Parameter werden sofort berpr ft und wenn das Verfahren erfolgreich abgeschlossen w...

Страница 29: ...it der Sequenz ffnen Blockierung Schliessen Blockierung Pos C Dip 1 ON Dip 2 OFF Automatische Schlie ung ausgeschlossen begrenzte Funktionsweise der dynamischen Taste mit der Sequenz ffnen Schliessen...

Страница 30: ...n Atenci n Solo para clientes de la Uni n Europea Marcaci n WEEE Els mboloindicaqueelproducto unavezterminadasuvida til debe ser recogido por separado de los dem s residuos Por lo tanto el usuariodeb...

Страница 31: ...M podr a desarrollar una fuerza excesiva indeseable y que podr a producir el retorno de la manilla de la cerradura A Si ocurre esto no utilizar el resorte M puesto que la manilla debe quedarse en la...

Страница 32: ...bulbo de la l mpara 230V 40W Se aconseja el uso de una roza en material aislante para el paso de los cables por la hoja de la puerta basculante Utilizar como entrada de los cables en el equipo el orif...

Страница 33: ...uenta sigue adelante hasta la sucesiva pulsaci n de la tecla P1 Con la tercera pulsaci n se sale de la modalidad de programaci n con la memorizaci n de los par metros en la EEPROM estos par metros en...

Страница 34: ...de la tecla din mica normal con la secuencia de Apertura Bloqueo Cierre Bloqueo Pos C Dip 1 ON Dip 2 OFF Cierre autom tico deshabilitado modalidad de funcionamiento de la tecla din mica limitada con l...

Страница 35: ...x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x...

Страница 36: ...CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Stromversorgung V 230 Frequenz Hz 50 Nominalstrom A 1 6 Leistungsaufnahme W 350 Arbeitsintermittenz 25 Getriebegeschwindigkeit dreh min 1 7 Drehmoment Nm 290 Kondensator F...

Отзывы: