Stromkabeln in Ihrem Land zuständig ist. Das Siegel ist Ihre Garantie, dass das Stromkabel sicher mit Ihrem Gerät verwendet
werden kann.
DANGER
Si l'installation nécessite un cordon d'alimentation autre que celui fourni avec le dispositif, assurez-vous d'utiliser un cordon
d'alimentation portant la marque de l'organisation responsable de la sécurité qui définit les normes et régulations pour les
cordons d'alimentation dans votre pays. Cette marque vous assure que vous pouvez utiliser le cordon d'alimentation avec le
dispositif en toute sécurité.
PELIGRO
Si la instalación requiere un cordón de corriente distinto al que se ha suministrado con el instrumento, verifique que usa un
cordón de corriente que venga con la marca de la agencia de seguridad que defina las regulaciones para cordones de
corriente en su país. Esta marca será su garantía de que el cordón de corriente puede ser utilizado con seguridad con el
instrumento.
DANGER
For safety reasons, the ESD wrist strap should contain a series 1 megaohm resistor.
GEFAHR
Aus Sicherheitsgründen sollte ein EGB-Armband zum Schutz von elektronischen gefährdeten Bauelementen mit einem 1
Megaohm-Reihenwiderstand ausgestattet sein.
DANGER
Pour des raisons de sécurité, la dragonne ESD doit contenir une résistance de série 1 méga ohm.
PELIGRO
Por razones de seguridad, la correa de muñeca ESD deberá contener un resistor en serie de 1 mega ohmio.
Dangers related to equipment weight
DANGER
Make sure the rack housing the device is adequately secured to prevent it from becoming unstable or falling over.
GEFAHR
Stellen Sie sicher, dass das Gestell für die Unterbringung des Geräts auf angemessene Weise gesichert ist, so dass das
Gestell oder der Schrank nicht wackeln oder umfallen kann.
DANGER
Vérifiez que le bâti abritant le dispositif est bien fixé afin qu'il ne devienne pas instable ou qu'il ne risque pas de tomber.
PELIGRO
Verifique que el bastidor que alberga el instrumento está asegurado correctamente para evitar que pueda hacerse inestable o
que caiga.
DANGER
Mount the devices you install in a rack as low as possible. Place the heaviest device at the bottom and progressively place
lighter devices above.
GEFAHR
Montieren Sie die Geräte im Gestell so tief wie möglich. Platzieren Sie das schwerste Gerät ganz unten, während leichtere
Geräte je nach Gewicht (je schwerer desto tiefer) darüber untergebracht werden.
DANGER
Montez les dispositifs que vous installez dans un bâti aussi bas que possible. Placez le dispositif le plus lourd en bas et le plus
léger en haut, en plaçant tous les dispositifs progressivement de bas en haut du plus lourd au plus léger.
PELIGRO
Monte los instrumentos que instale en un bastidor lo más bajos posible. Ponga el instrumento más pesado en la parte inferior
y los instrumentos progresivamente más livianos más arriba.
Laser dangers
DANGER
All fiber-optic interfaces use Class 1 lasers.
GEFAHR
Alle Glasfaser-Schnittstellen verwenden Laser der Klasse 1.
DANGER
Toutes les interfaces en fibres optiques utilisent des lasers de classe 1.
PELIGRO
Todas las interfaces de fibra óptica utilizan láser de clase 1.
Cautions and Danger Notices
Brocade ICX 7250 Switch Hardware Installation Guide
53-1003898-02
119
Содержание ICX 7250
Страница 10: ...Preface Brocade ICX 7250 Switch Hardware Installation Guide 10 53 1003898 02 ...
Страница 12: ...About This Document Brocade ICX 7250 Switch Hardware Installation Guide 12 53 1003898 02 ...
Страница 22: ...Overview Brocade ICX 7250 Switch Hardware Installation Guide 22 53 1003898 02 ...
Страница 80: ...Installing the EPS4000 Brocade ICX 7250 Switch Hardware Installation Guide 80 53 1003898 02 ...
Страница 92: ...Configuring the Device Brocade ICX 7250 Switch Hardware Installation Guide 92 53 1003898 02 ...
Страница 114: ...Regulatory Statements Brocade ICX 7250 Switch Hardware Installation Guide 114 53 1003898 02 ...