41
8.5 Démontage des sangles
Décrochez les bretelles
2
(voir point
3.1) et retirez la housse (voir point 8.3).
Retirez de l'évidement la pièce
métallique
28
avec laquelle les sangles
ventrales
23
sont attachées à gauche
et à droite de la coque
5
.
Glissez la pièce métallique
28
en
position verticale et de haut en bas à
travers la fente latérale intérieure, puis
glissez-la de bas en haut à travers la
fente latérale extérieure
29
.
Répétez l'opération avec la seconde
pièce métallique.
8.5 Removing the harness
Unhook the shoulder straps
2
(see 3.1)
and remove the cover (see 8.3) as
described.
Remove one metal part
28
, which
fastens the hip belts
23
left and right in
the seat shell
5
, from the recess.
Push the metal part
28
on its side
downwards through the inner side slot
and then up through the outer side slot
29
.
Repeat the procedure with the second
metal part.
8.5 Ausbauen der Gurte
Hängen Sie, wie beschrieben, die
Schultergurte
2
aus (siehe 3.1) und
nehmen Sie den Bezug ab (siehe 8.3).
Nehmen Sie ein Metallteil
28
, mit dem
die Hüftgurte
23
links und rechts in der
Sitzschale
5
befestigt sind, aus der
Aussparung.
Schieben Sie das Metallteil
28
hochkant nach unten durch den
inneren Seitenschlitz, dann nach oben
durch den äußeren Seitenschlitz
29
.
Wiederholen Sie den Vorgang mit dem
zweiten Metallteil.
100926-P3-01_FirstClassPlus_D-GB-F.book Seite 41 Montag, 27. September 2010 12:57 00