background image

Recíclelos donde existan instalaciones para tal
fin. Envíenos un mensaje de correo electrónico
a [email protected] para obtener
más información sobre WEEE y el reciclaje.

Holmes Products (Europe)
Limited

1 Francis Grove

London

SW19 4DT

Reino Unido

DEZE BELANGRIJKE AANWIJZINGEN
GOED DOORLEZEN EN BEWAREN.

Als er op de juiste wijze met deze Luchtreiniger
wordt omgegaan zal het apparaat vele jaren
voor frisse, zuivere lucht zorgen. 

OPMERKING:

Voordat u deze aanwijzingen

leest, de bijbehorende afbeeldingen bekijken.

OMSCHRIJVINGEN (ZIE AFB. 1)

A. Aanvoerrooster
B. Wasbaar schuim voorfilter (1)
C. Permanente HEPA-filters (2)
D. Afvoer gefiltreerde lucht 
E. Bedieningspaneel
F.

Filterlampje 

G. Knop voor resetten filter 
H. Timer-knop
I.

Timer-lampjes (4)

J.

Ionisatorknop

K. Aan/Uit knop
L.

Stroom/moduslampjes (3)

M. Autoknop/deeltjessensor luchtkwaliteit

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Lees voor het gebruik van het
luchtzuiveringsapparaat alle aanwijzingen
zorgvuldig door.
• Controleer ter voorkoming van brand of

schokken of de spanning op het apparaat
overeenkomt met de spanning van uw
stroomtoevoer en sluit het toestel rechtstreeks
aan op een stopcontact.

•  Leg het snoer ter voorkoming van brand nooit

onder kleden of bij een of andere
verwarmingsbron.

•  Haal zorgvuldig alle plastic eraf dat als

verpakking is gebruikt.

•  Gebruik het luchtzuiveringsapparaat niet in de

buitenlucht.

•  Plaats de unit niet bij een of andere

verwarmingsbron of in direct zonlicht.

•  Haal altijd de stekker van het

luchtzuiveringsapparaat uit het stopcontact,
voordat u het rooster weghaalt, de filters
vernieuwt, het luchtzuiveringsapparaat
schoonmaakt of wanneer dit niet in gebruik is.

•  Gebruik het apparaat niet in of bij water of een

andere vloeistof. Probeer niet om het apparaat
met stromend water te wassen.

•  Gebruik het apparaat alleen voor het

huishoudelijk gebruik waarvoor het is bedoeld
en dat in deze handleiding staat omschreven.

•  Zorg ervoor dat alle luchtopeningen niet op enige

wijze geblokkeerd of bedekt worden.

•  Zet niets bovenop het apparaat.
•  Steek nooit een voorwerp in een van de

openingen.

•  Gebruik het luchtzuiveringsapparaat niet als

er een onderdeel zoek is of op de een of andere
manier beschadigd is.

•  Probeer mechanische functies van deze unit

niet zelf te repareren of af te stellen. Als de
unit beschadigd is, stuur hem dan terug naar
de plaats waar hij gekocht is, of bel het
hulpnummer dat achterop dit blad staat.

• Als het elektriciteitssnoer beschadigd raakt,

moet dit door de fabrikant, de leverancier of een
erkend onderhoudsmonteur worden vervangen
om gevaar voor elektrische schokken e.d. te
voorkomen.

•  De onderdelen van deze luchtreiniger kunnen

niet door de gebruiker zelf worden onderhouden
of gerepareerd. Bij beschadiging of defecten
dient het apparaat voor reparatie bij de fabrikant
of leverancier te worden ingediend.

•  Als de luchtreiniger niet werkt, dient eerst te

worden gecontroleerd of de zekering in de
verdeelkast werkt voordat u contact opneemt
met de fabrikant of leverancier.

• Deze toepassing is niet bedoeld om gebruikt

te worden door personen (met inbegrip van
kinderen) met verminderde fysieke,
sensorische of mentale vaardigheden of
gebrek aan ervaring en kennis, tenzij dat ze
supervisie krijgen of instructies hebben
gekregen over het gebruik van de toepassing
door een persoon die verantwoordelijk is voor
hun veiligheid. Kinderen moeten onder
supervisie staan om er voor te zorgen dat ze
niet met de toepassing gaan spelen. 

HOE HET
LUCHTZUIVERINGSAPPARAAT WERKT

Uw Bionaire

TM

luchtzuiveraar heeft een

permanent HEPA-filter dat tot 99% van het stof

Hágalo tras volver a instalar el filtro o
reiniciar el indicador
luminoso del filtro.
NOTA:

el filtro cuenta con

una pestaña de sujeción y
varias pinzas para fijarlo
correctamente.
1. Desenchufe la unidad.
2. Compruebe que la pestaña

de sujeción está bien
colocada (vea la imagen 3).
Alinee la pinza de la parte
superior del filtro HEPA con
las guías del interior de la
unidad. Deslice con
suavidad el filtro sobre las
guías (vea la imagen 4).

3. Fije de nuevo la rejilla de

salida de aire (con espuma
lavable) en la unidad.

4. Una vez colocados los

filtros, cierre bien la unidad
y enchúfela.

5. Con la unidad encendida, reinicie el indicador

luminoso del filtro (

) introduciendo un

pequeño objeto (como un clip o un alfiler) en el
orificio que se encuentra debajo (vea la imagen 5).

6. Mantenga pulsado el botón durante cinco

segundos.

7. La luz se apagará.

GARANTIA

Guarde este recibo ya que lo necesitará para
cualquier reclamación dentro de esta garantía.

Este producto tiene una garantía de 2 años
desde la fecha de compra tal como se describe
en este documento. 

Durante este período de garantía, en el
improbable caso de que el aparato ya no
funcione debido a un fallo de diseño o
fabricación, devuélvalo al lugar donde lo compró
con su recibo de caja y una copia de esta
garantía.

Los derechos y ventajas de esta garantía son
adicionales a sus derechos estatutarios, que no
se verán afectados por esta garantía. Sólo
Holmes Products (Europe) Ltd. ("Holmes") tiene
derecho a cambiar estos términos.

Holmes se compromete, durante el período 
de garantía, a reparar o cambiar el aparato, o
cualquier parte del aparato que no funcione
correctamente, de manera gratuita siempre que:

• Informe inmediatamente al

establecimiento de compra o a Holmes
del problema; y

• No se haya modificado el aparato de

ninguna forma ni se haya sometido a
daños, uso indebido, mal uso o
reparación por cualquier otra persona no
autorizada por Holmes.

Los fallos que se produzcan por uso indebido,
daños, mal uso, uso con un voltaje incorrecto,
desastres naturales, acontecimientos que
escapan al control de Holmes, reparaciones o
modificaciones realizadas por una persona no
autorizada por Holmes o por no seguir las
instrucciones de uso no están cubiertas por esta
garantía. Además, el desgaste o deterioro
debidos al uso normal, incluidos, sin limitación,
los arañazos y las pequeñas decoloraciones no
están cubiertos por esta garantía.

Los derechos de esta garantía sólo se aplicarán
al comprador original y no se cubrirán el uso
comercial o comunitario.

Si el aparato incluye una garantía específica de
algún país, consulte los términos y condiciones
de dicha garantía en sustitución de la presente
garantía, o póngase en contacto con el
comerciante autorizado de su localidad para
obtener más información.

Los productos eléctricos desechados no se
deben eliminar con la basura doméstica.

18

19

NEDERLANDS

Problema

La Unidad
no funciona 

Reducción
en el flujo
de aire 

El filtro está
sucio,
incluso
después de
aspirarlo. 
Demasiado
ruido

Solución

• Compruebe que la unidad está bien

enchufada y que la salida está activada

• Compruebe que la unidad está

encendida.

• Compruebe que nada bloquea la

entrada ni las salidas de aire filtrado

• Saque todos los filtros de las

bolsas de plástico.

• Compruebe el estado de los

filtros y límpielos si es necesario.

• Compruebe que la rejilla de entrada

de aire está a 30-90 cm de la pared.

• Si la unidad está en modo automático,

ajustará automáticamente la
velocidad del ventilador en función
de la concentración de las
partículas de aire para garantizar un
filtrado óptimo. Por esa razón,
puede haber cambios en el flujo de
aire dependiendo de la calidad del
aire de la estancia.

• Es algo normal y no afecta a su

funcionamiento. No es necesario
cambiarlo.

• Saque los filtros de las bolsas

de plástico.

•  Compruebe que las piezas están

bien fijadas en su sitio.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Imagen 3

Imagen 4

Imagen 5

Botón de

reinicio

BAP1700-I_09MLM1.qxd:BAP1700-I_09MLM1.qxd  2/25/09  4:26 PM  Page 21

Содержание BAP1700

Страница 1: ...by Holmes Products Europe Ltd 1 Francis Grove London SW19 4DT United Kingdom Printed in PRC 2009 Sunbeam Products Inc faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions Tous droits r serv s Imp...

Страница 2: ...or OFF The air purifier will also turn off when you press the POWER button for 3 seconds at any speed tested and listed by the Underwriters Laboratories Inc PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRU...

Страница 3: ...concentration Therefore depending on the air quality in the room some variation in air flow is normal and expected This is normal and does not affect performance in any way A new filter is not necess...

Страница 4: ...ouvent ATTENTION L ionisateur dont est dot cet appareil produit une quantit d ozone se situant en dessous des limites de 50 ppb tablies par l UL Toutefois quand elle est fortement concentr e l ozone p...

Страница 5: ...rificateur d air sur la vitesse n 1 CONSIGNES PR ALABLES L EMPLOI 1 D ballez soigneusement votre purificateur d air 2 Positionnez le sur une surface ferme et horizontale en vitant de le placer proximi...

Страница 6: ...er nur dann mit h herer Drehzahl l uft wenn dies unbedingt notwendig ist Ionisator Dieses Ger t kann mit einer optionalen Ionisierfunktion ausgestattet werden Nach dem Einschalten dieser Funktion werd...

Страница 7: ...wie Hautschuppen und Haaren von Haustieren zu gr eren Partikeln verbinden die vom Filtersystem leichter eingefangen werden Sie k nnen aber auch von positiv geladenen Oberfl chen wie W nden oder Fu b d...

Страница 8: ...en Schienen im Inneren des Ger ts fluchten Schieben Sie den Filter vorsichtig auf die Schiene siehe Abbildung 4 3 Bringen Sie das Lufteinlassgitter mit dem waschbaren Schaumstoffvorsatz wieder fest am...

Страница 9: ...es y alarga el ciclo de limpieza del filtro permanente Incluye un ionizador opcional que mejora los resultados y refresca el ambiente Gracias al dise o compacto de la torre puede colocarlo pr cticamen...

Страница 10: ...TA el filtro cuenta con una pesta a de sujeci n y varias pinzas para fijarlo correctamente 1 Desenchufe la unidad 2 Compruebe que la pesta a de sujeci n est bien colocada vea la imagen 3 Alinee la pin...

Страница 11: ...lters kan men gemakkelijk om de paar maanden schoonzuigen Wasbare voorfilters vangen grote deeltjes op zodat het permanente filter uit minder vaak hoeft te worden schoongemaakt De optionele ionisator...

Страница 12: ...nstalleren van het filter en of resetten van het filterindicatorlampje OPMERKING Een hanglip en filterklemmen zorgen dat het filter goed bevestigd wordt 1 Trek de stekker van het apparaat uit het stop...

Страница 13: ...NSKAPER Partikelsensor f r luftkvalitetskontroll Din BionaireTM luftrenare har en partikelsensor som m ter luftkvaliteten inomhus N r luftrenaren r inst lld i det automatiska l get justeras fl kthasti...

Страница 14: ...ilman puhdistumista edist vi negatiivisia ioneja laitteesta poistuvaan suodatettuun ilmaan Mit ionit ovat Ionit ovat pieni hiukkasia joissa on joko positiivinen tai negatiivinen varaus N it ioneja on...

Страница 15: ...p ly siitep ly savu ja el inhilsehiukkasiin muodostaen suurempia hiukkasia jotka j v t helpommin kiinni suodatinj rjestelm n tai ne voivat kiinnitty positiivisesti varautuneisiin pintoihin esim seini...

Страница 16: ...mer luftrensningsprocessen ved at frigive negative ioner til den udg ende filtrerede luft n r den er t ndt Hvad er ioner Ioner er ganske sm partikler der b rer enten en positiv eller negativ ladning D...

Страница 17: ...dfanges af filtersystemet eller de kan evt blive tiltrukket af positivt ladede flader som v gge og gulve Vigtige bem rkninger Ionisatoren kan undertiden frembringe en sm ldende eller bragende lyd Dett...

Страница 18: ...artiklene f r da en negativ ladning og kan forbinde seg med positivt ladede partikler f eks st v pollen r yk og h r flass fra kj ledyr slik at det dannes st rre partikler som dermed lettere kan fanges...

Страница 19: ...falte intervaller Se RENGJ RE PERMANENTE FILTRE AV HEPA TYPE Bruke ionisatoren med skitne filtre kan f re til at skitne partikler str mmer ut av luftrenseren og avleirer seg p vegger tepper m bler og...

Страница 20: ...dowania spowodowanego nagromadzeniem jon w Po d ugotrwa ym u ytkowaniu mo na zauwa y gromadzenie si kurzu w okolicy kratek i p yty czo owej Jest to spowodowane przez jony ujemne wydostaj ce si przez w...

Страница 21: ...ca okresu eksploatacyjnego i nie jest w stanie nadal wychwytywa tej samej ilo ci na adowanych cz stek Wysokie st enia sier ci zwierz cej kurzu lub dymu mog skraca okres eksploatacji filtr w i zak ca...

Страница 22: ...a okre lone w tej gwarancji dotycz tylko pierwotnego nabywc produktu i nie obejmuj u ytkowania o charakterze komercyjnym i komunalnym Je eli do urz dzenia za czona jest ulotka gwarancyjna przeznaczona...

Страница 23: ...2 3 1 1 2 3 2 1 3 3 1 AUTO 2 Auto 1 2 4 6 8 3 2 HEPA tower BionaireTM 9 dander 50 ppb UL HEPA HEPA HEPA High Efficiency Particulate 44 45 Underwriters Laboratories Inc BAP1700 I_09MLM1 qxd BAP1700 I_...

Страница 24: ...ail enquiriesEurope jardencs com 5 1 5 Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 1 A B 1 C HEPA 2 D E F G H I 4 J K L 3 M 3 1 2 3 4 5 2 0870 759 9000 1 2 3 4 3 4 5 5 6 7 46 47...

Страница 25: ...EPA HEPA HEPA High Efficiency Particulate Air 99 2 8 BionaireTM 3 1 1 2 3 BionaireTM HEPA 99 2 BionaireTM 48 49 Underwriters Laboratories Inc BAP1700 I_09MLM1 qxd BAP1700 I_09MLM1 qxd 2 25 09 4 26 PM...

Страница 26: ...es Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes 1 1 2 3 2 1 OFF 3 3 IONISER IONISER AUTO 1 AUTO 2 auto 1 TIMER 2 4 6 8 3 2 TIMER HEPA 3 1 2 3 4 5 2 0870 759 9000 1 2 3 4 50 51 30 90 2 3 4 5 BAP1700 I_09MLM1 qxd...

Страница 27: ...Tuttavia in concentrazione elevata l ozono pu risultare dannoso per gli uccelli e i piccoli animali Per impedire l accumulo di ozono si consiglia di utilizzare lo ionizzatore in zone ben ventilate con...

Страница 28: ...STALLAZIONE DEL FILTRO DOPO LA PULIZIA ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO Importante Rimuovere tutte le buste di plastica dai filtri prima dell uso NON INDIRIZZARE L USCITA DELL ARIA FILTRATA VERSO LA PARETE...

Страница 29: ...oniz l folyamatot Ahhoz hogy megakad lyozza az otthon ban a nagyobb r szecsk knek a fel letekhez val vonz d s t Esetleg haszn lja kevesebbet az ioniz l t Ellen rizze gyakrabban a sz r k llapot t VIGY...

Страница 30: ...tiszt t t folyamatosan a 3 fokozaton A teherb r kialak t s motort t bb ves m k d sre tervezt k Csendesebb zemel shez mint pl h l szob ban v lassza az 1 fokozatot ZEMBE HELYEZ S EL TTI UTAS T SOK 1 vat...

Страница 31: ...kontrolujte stav filtru POZOR Ioniz tor v tomto za zen vytv m n oz nu ne je limit 50 ppb stanoven spole nost UL Ve vysok ch koncentrac ch m e b t v ak oz n kodliv pro pt ky a mal dom c zv ata Aby se z...

Страница 32: ...te isti vzduchu BionaireTM s nastaven m 3 Robustn motor p stroje je konstruov n pro dlouholet chod Pokud vy adujete ti provoz nap v lo nici pou ijte nastaven 1 P PRAVA K PROVOZU 1 Opatrn vybalte isti...

Страница 33: ...ser prejudicial a p ssaros ou animais pequenos Para evitar a forma o de ozono sugerimos que utilize o ionizador em reas bem ventiladas com a ventoinha ligada IMPORTANTE Limpe sempre o filtro nos inter...

Страница 34: ...o seu purificador de ar 2 Seleccione uma superf cie firme e nivelada sem obstru es para as entradas e sa das de ar 3 Se o filtro estiver coberto por um saco quando for fornecido retire o saco de pl st...

Страница 35: ...la Holmes ou incumprimento das instru es de utiliza o A garantia n o cobre igualmente o desgaste normal incluindo entre outros ligeira descolora o e riscos Os direitos adquiridos ao abrigo desta garan...

Отзывы: