Bionaire BAP1700 Скачать руководство пользователя страница 20

domowego, w sposób zgodny z opisem
instrukcji.

•  Nie blokowaπ ani nie zakrywaπ otworów wlotu

i wylotu powietrza.

•  Nie ustawiaπ Ãadnych przedmiotów na urzƒdzeniu.
•  Nigdy nie wprowadzaπ Ãadnych przedmiotów

do wnΔtrza otworów.

•  Nie uÃywaπ filtra w przypadku braku jakiejkolwiek

czΔ·ci lub gdy urzƒdzenie jest uszkodzone.

•  Nie podejmowaπ siΔ samodzielnych napraw

ani regulacji urzƒdzenia. W razie uszkodzenia
filtra, naleÃy zwróciπ go do punktu zakupu lub
skontaktowaπ siΔ telefonicznie z serwisem
(numer telefonu poddano na ostatniej stronie
niniejszej instrukcji).

•  W przypadku uszkodzenia przewodu zasilajƒcego

lub wtyczki, naleÃy je wymieniπ. Aby zapobiec
zagroÃeniu, czynno·π ta zostanie wykonana
przez producenta, jego serwis lub
wykwalifikowanƒ osobΔ.

•  Filtr powietrza nie zawiera czΔ·ci nadajƒcych siΔ

do naprawy przez uÃytkownika, a w przypadku
uszkodzenia lub awarii urzƒdzenia, naleÃy
zwróciπ je do producenta lub jego serwisowego
przedstawiciela.

•  W przypadku gdy filtr powietrza przestanie

pracowaπ, przed skontaktowaniem siΔ z
producentem urzƒdzenia lub jego
przedstawicielem serwisowym, naleÃy
najpierw sprawdziπ bezpiecznik wtyczki (tylko
dla Wielkiej Brytanii) lub bezpiecznik/
wy¡ƒcznik automatyczny na tablicy
rozdzielczej.

Omawiane urządzenie nie jest przeznaczone
do użycia przez osoby (w tym dzieci) o
ograniczonych zdolnościach postrzegania lub
umysłowych, bądź nie posiadających wiedzy i
doświadczenia, chyba że pod nadzorem lub
po poinstruowaniu odnośnie sposobu użycia
urządzenia przez osobę odpowiedzialną za
ich bezpieczeństwo. Dzieci należy
nadzorować, aby nie bawiły się urządzeniem. 

ZASADA DZIA¿ANIA FILTRA POWIETRZA 

Oczyszczacz powietrza Bionaire

TM

wyposażony

jest w stały filtr typu HEPA, który usuwa do 99%
kurzu i pyłków o wielkości nawet 2 mikronów,
redukując zawartość dymu, zarodników pleśni i
sierści zwierzęcej w powietrzu przepływającym
przez filtr.
• Stałe filtry można czyścić w łatwy sposób,

odkurzając co kilka miesięcy.

• Nadający się do mycia filtr wstępny wychwytuje

większe cząstki i wydłuża okres pomiędzy
kolejnymi czynnościami czyszczenia filtra stałego.

• Opcjonalny jonizator w naturalny sposób

poprawia wydajność urządzenia i odświeża

powietrze.

• Zwarta konstrukcja kolumnowa pozwala na

ustawianie urządzenia w dowolnym miejscu
pomieszczenia.

CECHY URZ√DZENIA

Czujnik cząstek i jakości powietrza

Oczyszczacz powietrza Bionaire

TM

wyposażony

jest w czujnik cząstek, który mierzy jakość
powietrza we wnętrzu. Ustawienie trybu Auto
włącza automatyczną regulację wentylatora
pomiędzy prędkością niską, średnią i wysoką, co
zapewnia optymalną filtrację w zależności od
stężenia cząstek w powietrzu. Takie rozwiązanie
sprzyja oszczędności energii, gdyż wentylator
pracuje z wyższą prędkością tylko wtedy, gdy
jest to konieczne.  

Jonizator

Urządzenie wyposażone jest w opcjonalną
funkcję jonizatora, której włączenie powoduje
emitowanie jonów ujemnych do przefiltrowanego
powietrza opuszczającego urządzenie, w ten
sposób wspomagając proces oczyszczania
powietrza.

Czym są jony? 

Jony, to male◊kie czƒsteczki o ¡adunku
dodatnim lub ujemnym. WystΔpujƒ one w
sposób naturalny w otaczajƒcym nas powietrzu,
wodzie i na ziemi. Zarówno dodatnie, jak i
ujemne jony sƒ bezbarwne, bezzapachowe i
zupe¡nie nieszkodliwe.

Jak działa jonizator? 

Jony ujemne wspomagajƒ filtrowanie powietrza,
wiƒÃƒc siΔ z ma¡ymi czƒsteczkami
przenoszonymi przez powietrze w
pomieszczeniu. Czƒsteczki te przejmujƒ ujemny
¡adunek i mogƒ ¡ƒczyπ siΔ z czƒsteczkami o
¡adunku dodatnim, takimi jak kurz, py¡ki, dym czy
czƒsteczki w¡osia i skór zwierzƒt domowych,
tworzƒc w ten sposób wiΔksze czƒsteczki ¡atwiej
zatrzymywane przez filtr lub mogƒ osadzaπ siΔ
na powierzchniach o dodatnim ¡adunku, takich
jak ·ciany czy pod¡ogi.

Ważne uwagi:

Jonizator może niekiedy wytwarzać dźwięki
przypominające stuki i trzaski. Jest to zjawisko
normalne, występujące w chwili wyładowania
spowodowanego nagromadzeniem jonów.
Po długotrwałym użytkowaniu można zauważyć
gromadzenie się kurzu w okolicy kratek i płyty
czołowej. 
• Jest to spowodowane przez jony ujemne

wydostające się przez wylot powietrza i
stanowi dowód na skuteczność oczyszczania
powietrza przez jonizator.

usannsynligvis slutter å fungere grunnet en
design- eller fabrikantfeil, skal den leveres
tilbake til innkjøpsstedet sammen med kvittering
og kopi av garantien.

Rettigheter og fordeler som gis under garantien,
kommer i tillegg til lovmessige rettigheter, som
ikke berøres av garantien. Kun Holmes Products
(Europe) Ltd. (“Holmes”) har rett til å endre disse
betingelsene.

Holmes påtar seg, innen garantiperioden å gratis
reparere eller erstatte enheten, eller enhver
defekt del av enheten, forutsatt at:

• Du umiddelbart gir beskjed til

innkjøpsstedet eller Holmes om problemet;
og

• at enheten ikke er modifisert på noe vis,

eller utsatt for skade, feilbruk, misbruk,
reparasjon eller modifikasjon av noen som
ikke er autorisert av Holmes.

Feil som oppstår fra feilaktig bruk, skade,
misbruk, bruk med feil strømspenning,
naturfenomener, hendelser utenom Holmes
kontroll, reparasjon eller modifikasjon av en
person utenom Holmes-autorisert
servicepersonell, eller unnlatelse i å følge disse
bruksanvisninger, dekkes ikke av denne
garantien. I tillegg vil alminnelig bruksslitasje,
inkludert, men ikke begrenset til, mindre
misfarging og riper, ikke bli garantidekket.

Rettigheter som dekkes av denne garantien skal
kun gjelde for originalkunden, og kan ikke
videreføres til komersielt eller felles bruk.

Hvis din enhet omfattes av landsspesifikk garanti
eller garantivedlegg, henvises det til vilkårene
som gjelder for slike garantier framfor det som
framgår nedenfor.  Du kan også henvende deg
til din lokale autoriserte representant for mer
informasjon.

Oppbrukte elektroniske produkter skal ikke
kastes sammen med alminnelig avfall. Vennligst
benytt muligheter til økologisk gjenvinning. E-
post meldinger kan sendes til oss ved
[email protected] for ytterligere
informasjon om gjenvinning og WEEE.

Holmes Products (Europe)
Limited

1 Francis Grove

London

SW19 4DT

UK

PROSZ≈ PRZECZYTA∏ I ZACHOWA∏
INSTRUKCJ≈ DO DALSZEGO U…YTKOWANIA.

Prawid¡owo konserwowany i uÃytkowany filtr
powietrza Bionaire™ bΔdzie dostarczaπ Pa◊stwu
·wieÃe i czyste powietrze przez wiele lat.

UWAGA:

Przed zapoznaniem siΔ z tre·ciƒ

instrukcji, prosimy o przejrzenie za¡ƒczonych
ilustracji.

OPIS (PATRZ RYS. 1)

A.

Kratka wlotu powietrza

B.

Zmywalny piankowy filtr wstΔpny

(1)

C. Filtry stałe typu HEPA (2)
D.

Wylot przefiltrowanego powietrza

E. Pulpit sterujący
F.

Lampka wskaØnika filtra

G. Przycisk resetowania filtra  
H. Przycisk czasomierza
I.

Lampki czasomierza (4)

J.

Przycisk jonizatora

K.

Przycisk zasilania

L.

Lampki zasilania i trybu pracy (3)

M. Przycisk automatyki / czujnika cząstek i

jakości powietrza

‡RODKI OSTRO…NO‡CI

Przed rozpoczΔciem uÃytkowania filtra powietrza
naleÃy dok¡adnie zapoznaπ siΔ z tre·ciƒ instrukcji
i zachowaπ jƒ do dalszego uÃytkowania.
•  Aby uniknƒπ poÃaru lub poraÃenia prƒdem,

naleÃy sprawdziπ czy napiΔcie podane na
urzƒdzeniu odpowiada napiΔciu zasilania
elektrycznego, a nastΔpnie pod¡ƒczyπ wtyczkΔ
filtra do gniazda zasilania elektrycznego.

•  Aby uniknƒπ poÃaru, nigdy nie umieszczaπ

przewodu zasilajƒcego pod dywanem ani w
pobliÃu jakiegokolwiek Øród¡a ciep¡a. 

•  Wyrzuciπ plastikowe opakowanie urzƒdzenia.
•  Urzƒdzenie przeznaczone jest wy¡ƒcznie do

uÃytku w pomieszczeniach zamkniΔtych.

•  Urzƒdzenia nie naleÃy ustawiaπ w pobliÃu Øród¡a

ciep¡a ani nie wystawiaπ na bezpo·rednie
dzia¡anie promieni s¡onecznych.

•  Przed przestawieniem filtra w inne miejsce,

przed wyjΔciem kratek, wymianƒ filtrów lub
przed czyszczeniem, naleÃy zawsze wy¡ƒczaπ
urzƒdzenie. Filtr naleÃy równieà wy¡ƒczaπ, gdy
nie jest on uÃytkowany.

•  Nie uÃywaπ filtra w wodzie, w pobliÃu wody ani

innych cieczy. W Ãadnym wypadku nie naleÃy
my urzƒdzenia pod bieÃcƒ wodƒ.

•  Filtr przeznaczony jest wy¡ƒcznie do uÃytku

38

39

POLSKI

BAP1700-I_09MLM1.qxd:BAP1700-I_09MLM1.qxd  2/25/09  4:26 PM  Page 41

Содержание BAP1700

Страница 1: ...by Holmes Products Europe Ltd 1 Francis Grove London SW19 4DT United Kingdom Printed in PRC 2009 Sunbeam Products Inc faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions Tous droits r serv s Imp...

Страница 2: ...or OFF The air purifier will also turn off when you press the POWER button for 3 seconds at any speed tested and listed by the Underwriters Laboratories Inc PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRU...

Страница 3: ...concentration Therefore depending on the air quality in the room some variation in air flow is normal and expected This is normal and does not affect performance in any way A new filter is not necess...

Страница 4: ...ouvent ATTENTION L ionisateur dont est dot cet appareil produit une quantit d ozone se situant en dessous des limites de 50 ppb tablies par l UL Toutefois quand elle est fortement concentr e l ozone p...

Страница 5: ...rificateur d air sur la vitesse n 1 CONSIGNES PR ALABLES L EMPLOI 1 D ballez soigneusement votre purificateur d air 2 Positionnez le sur une surface ferme et horizontale en vitant de le placer proximi...

Страница 6: ...er nur dann mit h herer Drehzahl l uft wenn dies unbedingt notwendig ist Ionisator Dieses Ger t kann mit einer optionalen Ionisierfunktion ausgestattet werden Nach dem Einschalten dieser Funktion werd...

Страница 7: ...wie Hautschuppen und Haaren von Haustieren zu gr eren Partikeln verbinden die vom Filtersystem leichter eingefangen werden Sie k nnen aber auch von positiv geladenen Oberfl chen wie W nden oder Fu b d...

Страница 8: ...en Schienen im Inneren des Ger ts fluchten Schieben Sie den Filter vorsichtig auf die Schiene siehe Abbildung 4 3 Bringen Sie das Lufteinlassgitter mit dem waschbaren Schaumstoffvorsatz wieder fest am...

Страница 9: ...es y alarga el ciclo de limpieza del filtro permanente Incluye un ionizador opcional que mejora los resultados y refresca el ambiente Gracias al dise o compacto de la torre puede colocarlo pr cticamen...

Страница 10: ...TA el filtro cuenta con una pesta a de sujeci n y varias pinzas para fijarlo correctamente 1 Desenchufe la unidad 2 Compruebe que la pesta a de sujeci n est bien colocada vea la imagen 3 Alinee la pin...

Страница 11: ...lters kan men gemakkelijk om de paar maanden schoonzuigen Wasbare voorfilters vangen grote deeltjes op zodat het permanente filter uit minder vaak hoeft te worden schoongemaakt De optionele ionisator...

Страница 12: ...nstalleren van het filter en of resetten van het filterindicatorlampje OPMERKING Een hanglip en filterklemmen zorgen dat het filter goed bevestigd wordt 1 Trek de stekker van het apparaat uit het stop...

Страница 13: ...NSKAPER Partikelsensor f r luftkvalitetskontroll Din BionaireTM luftrenare har en partikelsensor som m ter luftkvaliteten inomhus N r luftrenaren r inst lld i det automatiska l get justeras fl kthasti...

Страница 14: ...ilman puhdistumista edist vi negatiivisia ioneja laitteesta poistuvaan suodatettuun ilmaan Mit ionit ovat Ionit ovat pieni hiukkasia joissa on joko positiivinen tai negatiivinen varaus N it ioneja on...

Страница 15: ...p ly siitep ly savu ja el inhilsehiukkasiin muodostaen suurempia hiukkasia jotka j v t helpommin kiinni suodatinj rjestelm n tai ne voivat kiinnitty positiivisesti varautuneisiin pintoihin esim seini...

Страница 16: ...mer luftrensningsprocessen ved at frigive negative ioner til den udg ende filtrerede luft n r den er t ndt Hvad er ioner Ioner er ganske sm partikler der b rer enten en positiv eller negativ ladning D...

Страница 17: ...dfanges af filtersystemet eller de kan evt blive tiltrukket af positivt ladede flader som v gge og gulve Vigtige bem rkninger Ionisatoren kan undertiden frembringe en sm ldende eller bragende lyd Dett...

Страница 18: ...artiklene f r da en negativ ladning og kan forbinde seg med positivt ladede partikler f eks st v pollen r yk og h r flass fra kj ledyr slik at det dannes st rre partikler som dermed lettere kan fanges...

Страница 19: ...falte intervaller Se RENGJ RE PERMANENTE FILTRE AV HEPA TYPE Bruke ionisatoren med skitne filtre kan f re til at skitne partikler str mmer ut av luftrenseren og avleirer seg p vegger tepper m bler og...

Страница 20: ...dowania spowodowanego nagromadzeniem jon w Po d ugotrwa ym u ytkowaniu mo na zauwa y gromadzenie si kurzu w okolicy kratek i p yty czo owej Jest to spowodowane przez jony ujemne wydostaj ce si przez w...

Страница 21: ...ca okresu eksploatacyjnego i nie jest w stanie nadal wychwytywa tej samej ilo ci na adowanych cz stek Wysokie st enia sier ci zwierz cej kurzu lub dymu mog skraca okres eksploatacji filtr w i zak ca...

Страница 22: ...a okre lone w tej gwarancji dotycz tylko pierwotnego nabywc produktu i nie obejmuj u ytkowania o charakterze komercyjnym i komunalnym Je eli do urz dzenia za czona jest ulotka gwarancyjna przeznaczona...

Страница 23: ...2 3 1 1 2 3 2 1 3 3 1 AUTO 2 Auto 1 2 4 6 8 3 2 HEPA tower BionaireTM 9 dander 50 ppb UL HEPA HEPA HEPA High Efficiency Particulate 44 45 Underwriters Laboratories Inc BAP1700 I_09MLM1 qxd BAP1700 I_...

Страница 24: ...ail enquiriesEurope jardencs com 5 1 5 Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 1 A B 1 C HEPA 2 D E F G H I 4 J K L 3 M 3 1 2 3 4 5 2 0870 759 9000 1 2 3 4 3 4 5 5 6 7 46 47...

Страница 25: ...EPA HEPA HEPA High Efficiency Particulate Air 99 2 8 BionaireTM 3 1 1 2 3 BionaireTM HEPA 99 2 BionaireTM 48 49 Underwriters Laboratories Inc BAP1700 I_09MLM1 qxd BAP1700 I_09MLM1 qxd 2 25 09 4 26 PM...

Страница 26: ...es Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes 1 1 2 3 2 1 OFF 3 3 IONISER IONISER AUTO 1 AUTO 2 auto 1 TIMER 2 4 6 8 3 2 TIMER HEPA 3 1 2 3 4 5 2 0870 759 9000 1 2 3 4 50 51 30 90 2 3 4 5 BAP1700 I_09MLM1 qxd...

Страница 27: ...Tuttavia in concentrazione elevata l ozono pu risultare dannoso per gli uccelli e i piccoli animali Per impedire l accumulo di ozono si consiglia di utilizzare lo ionizzatore in zone ben ventilate con...

Страница 28: ...STALLAZIONE DEL FILTRO DOPO LA PULIZIA ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO Importante Rimuovere tutte le buste di plastica dai filtri prima dell uso NON INDIRIZZARE L USCITA DELL ARIA FILTRATA VERSO LA PARETE...

Страница 29: ...oniz l folyamatot Ahhoz hogy megakad lyozza az otthon ban a nagyobb r szecsk knek a fel letekhez val vonz d s t Esetleg haszn lja kevesebbet az ioniz l t Ellen rizze gyakrabban a sz r k llapot t VIGY...

Страница 30: ...tiszt t t folyamatosan a 3 fokozaton A teherb r kialak t s motort t bb ves m k d sre tervezt k Csendesebb zemel shez mint pl h l szob ban v lassza az 1 fokozatot ZEMBE HELYEZ S EL TTI UTAS T SOK 1 vat...

Страница 31: ...kontrolujte stav filtru POZOR Ioniz tor v tomto za zen vytv m n oz nu ne je limit 50 ppb stanoven spole nost UL Ve vysok ch koncentrac ch m e b t v ak oz n kodliv pro pt ky a mal dom c zv ata Aby se z...

Страница 32: ...te isti vzduchu BionaireTM s nastaven m 3 Robustn motor p stroje je konstruov n pro dlouholet chod Pokud vy adujete ti provoz nap v lo nici pou ijte nastaven 1 P PRAVA K PROVOZU 1 Opatrn vybalte isti...

Страница 33: ...ser prejudicial a p ssaros ou animais pequenos Para evitar a forma o de ozono sugerimos que utilize o ionizador em reas bem ventiladas com a ventoinha ligada IMPORTANTE Limpe sempre o filtro nos inter...

Страница 34: ...o seu purificador de ar 2 Seleccione uma superf cie firme e nivelada sem obstru es para as entradas e sa das de ar 3 Se o filtro estiver coberto por um saco quando for fornecido retire o saco de pl st...

Страница 35: ...la Holmes ou incumprimento das instru es de utiliza o A garantia n o cobre igualmente o desgaste normal incluindo entre outros ligeira descolora o e riscos Os direitos adquiridos ao abrigo desta garan...

Отзывы: