background image

3. Установите и закрепите

воздухозаборную решетку
(с предварительно
промытым фильтром).

4. После замены фильтров

полностью закройте
устройство и подключите
его к настенной розетке.

5. Включите устройство и

произведите сброс
индикатора фильтра (

),

вставив небольшой
предмет (например,
булавку или канцелярскую
скрепку) в отверстие под
индикатором фильтра (см.
рисунок 5).

6. Удерживайте кнопку нажатой

в течение пяти секунд.

7. Индикатор должен

погаснуть.

ГАРАНТИЯ

Сохраняйте квитанцию о покупке, так как она
может потребоваться в случае возникновения
претензий, предъявляемых в соответствии с
условиями данной гарантии.

На данное устройство предоставляется
гарантия на 2 года после покупки, как
описано в настоящем документе. 

Если в течение данного гарантийного
периода устройство перестанет работать
вследствие дефекта конструкции или
неправильного изготовления, верните его по
месту покупки вместе с квитанцией о покупке
и копией этой гарантии.

Права и привилегии, которыми наделяет эта
гарантия, дополняют законные права
потребителя, не отраженные в этой гарантии.
Правом на изменение этих условий обладает
только Holmes Products (Europe) Ltd.
(“Holmes”).

Holmes обязуется в течение установленного
гарантийного периода бесплатно
отремонтировать или заменить устройство
или любую неисправную деталь прибора в
случае дефекта при условии, что:

• Вы своевременно сообщили о

проблеме по месту покупки или в
компанию Holmes; и

• прибор не подвергался каким-либо

изменениям любым из существующих
способов, а также не был приведен в
негодность или в состояние, требующее
ремонта, вследствие повреждения,
неправильно обращения или ремонта
каким-либо лицом, не уполномоченным
компанией Holmes;

Настоящая гарантия не распространяется на
неисправности, возникшие вследствие
неправильного обращения, повреждения,
подключения к источнику питания с
несоответствующим напряжением,
стихийного бедствия, событий,
неконтролируемых компанией Holmes,
ремонтом или модификацией лицом, не
являющимся уполномоченным специалистом
Holmes, а также несоблюдением указаний в
инструкциях по эксплуатации. Кроме того,
данная гарантия не распространяется на
нормальный износ, включая помимо всего
прочего мелкие изменения окраски и
царапины.

Правами на получение данной гарантии
обладает только первоначальный покупатель.
Она не распространяется на использование в
коммерческих или коммунальных целях.

Если для устройства прилагается гарантия

• НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ИОНИЗАТОРОМ В

ТЕЧЕНИЕ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОГО
ВРЕМЕНИ, ПОСКОЛЬКУ ЕСЛИ ФИЛЬТРЫ
РЕГУЛЯРНО НЕ ЧИСТИТЬ, МОГУТ
ПОЧЕРНЕТЬ СТЕНЫ.

Для использования воздухоочистителя:
1. Нажмите кнопку питания (

).

•  Воздухоочиститель включится и перейдет

в режим 1.

2. Выберите нужную скорость фильтрации (3,

2, 1 или OFF), нажимая кнопку питания (

).

•  Воздухоочиститель также отключается

при нажатии на 3 секунды кнопки
питания (

) при любой скорости. 

3. Нажмите кнопку IONISER (

), чтобы

включить или выключить ионизатор.
•  Кнопка IONISER (

) работает в любом

режиме за исключением случая, когда
воздухоочиститель выключен.

Датчик частиц в воздухе 

Функция AUTO в зависимости от показаний
датчика частиц переключает скорость
вентилятора в зависимости от качества
воздуха в помещении. Чтобы использовать
эту функцию:
1. Когда воздухоочиститель выключен,

нажмите кнопку AUTO.
•  В кнопке загорится индикатор,

воздухоочиститель включится и перейдет
в автоматический режим.

2. Когда воздухоочиститель выключен и

переведен в режим выбора скорости
вручную, нажмите кнопку “auto”.
•  В кнопке загорится индикатор, и

воздухоочиститель перейдет в
автоматический режим.

Установка режима таймера

Можно настроить таймер, чтобы он
автоматически отключал устройство по
истечении необходимого времени: 
1. Нажимайте кнопку TIMER (

) для

установки необходимого числа часов
работы устройства (2, 4, 6 или 8).
•  Выбранное число часов отобразится на

панели управления.

•  По истечении указанного времени

воздухоочиститель выдаст 3 звуковых
сигнала и отключится.

2. Чтобы отменить функцию таймера, нажмите

кнопку TIMER (

) еще раз. Таймер также

отключается при выключении питания.

ЧИСТКА И УХОД

Очистка несъемных фильтров типа
HEPA 

По конструкции фильтр не требует замены.
Однако для обеспечения оптимальной

работы устройства рекомендуется регулярно
производить чистку.
• Проверяйте состояние фильтра через

каждые несколько недель. 

• Примерно через 3 месяца работы

индикатор фильтра предупредит о том, что
перед дальнейшим использованием
необходимо почистить фильтр.

Чтобы почистить фильтр:
1. Выключите воздухоочиститель и отключите

его от розетки. 

2. Снимите воздухозаборную решетку,

потянув за выступ.

3. Снимите и осмотрите фильтр

предварительной очистки. 
•  Если на нем скопилась пыль или ворс,

удалите налет и промойте в теплой
мыльной воде. Промойте и дайте воде
полностью стечь, прежде чем
устанавливать обратно в
воздухозаборную решетку.

4. Проверьте состояние фильтров и

извлеките их, если они загрязнены.

5. Почистите фильтр.

•  Почистите щелкой

пылесоса по краям
фильтра, а также между
гофрированными слоями
фильтра (рисунок 2). 

ВАЖНО. Не
используйте для чистки
фильтра воду или другие бытовые
очистители и моющие средства. 
Фильтр может обесцвечиваться даже
после чистки пылесосом. Это
нормально и на его характеристики
нисколько не влияет. Не нужно
покупать новый фильтр.
Если во время чистки фильтр будет
поврежден, позвоните по номеру
0870 759 9000, чтобы заказать
фильтр для замены.

СБРОС ИНДИКАТОРА ФИЛЬТРА И
УСТАНОВКА ФИЛЬТРА НА МЕСТО. 
Выполняется после повторной
установки фильтра и/или сброса
индикатора фильтра.
ПРИМЕЧАНИЕ:

Выступ и зажимы фильтра

обеспечивают надежное его крепление.
1. Отключите устройство от стенной розетки.
2. Проверьте, что выступ зафиксирован на

своем месте (см. рис. 3). Совместите
зажим на верхней стороне фильтра с
направляющими на внутренней поверхности
прибора. Аккуратно установите фильтр на
направляющие (см. рис. 4).

50

51

Проблема

Прибор не
работает

Поток
воздуха
уменьшилс
я 

Фильтр
выглядит
грязным
даже после
чистки
пылесосом
Повышенн
ый шум

Решение

• Убедитесь в том, что

устройство надлежащим

образом подсоединено к

электророзетке и включено.

• Убедитесь в том, что

устройство включено. 

• Убедитесь в отсутствии

препятствий рядом с впускным

и выпускным отверстиями.

• Снимите с фильтров все

пластиковые пакеты.

• Проверьте состояние фильтров и

при необходимости почистите их.

• Следите за тем, чтобы

решетка воздухозаборника

находилась на расстоянии не

менее 30 - 90 см от стены.

• Когда устройство работает в

автоматическом режиме, оно

автоматически настраивает

скорость вентилятора для

обеспечения оптимальной

фильтрации в зависимости от

концентрации частиц в воздухе.

Поэтому в зависимости от

качества воздуха в помещении

возможно некоторое изменение

воздушного потока. Это является

нормальным и ожидаемым.

• Это нормально и на его

характеристики нисколько не
влияет. Не нужно покупать
новый фильтр.

• Снимите пластиковые пакеты

с фильтров.

• Проверьте, что все детали

плотно вставлены на места..

НАХОЖДЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ

НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Рис. 2

Рис. 3

Рис. 4

Рис. 5

Кнопка сброса

BAP1700-I_09MLM1.qxd:BAP1700-I_09MLM1.qxd  2/25/09  4:26 PM  Page 53

Содержание BAP1700

Страница 1: ...by Holmes Products Europe Ltd 1 Francis Grove London SW19 4DT United Kingdom Printed in PRC 2009 Sunbeam Products Inc faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions Tous droits r serv s Imp...

Страница 2: ...or OFF The air purifier will also turn off when you press the POWER button for 3 seconds at any speed tested and listed by the Underwriters Laboratories Inc PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRU...

Страница 3: ...concentration Therefore depending on the air quality in the room some variation in air flow is normal and expected This is normal and does not affect performance in any way A new filter is not necess...

Страница 4: ...ouvent ATTENTION L ionisateur dont est dot cet appareil produit une quantit d ozone se situant en dessous des limites de 50 ppb tablies par l UL Toutefois quand elle est fortement concentr e l ozone p...

Страница 5: ...rificateur d air sur la vitesse n 1 CONSIGNES PR ALABLES L EMPLOI 1 D ballez soigneusement votre purificateur d air 2 Positionnez le sur une surface ferme et horizontale en vitant de le placer proximi...

Страница 6: ...er nur dann mit h herer Drehzahl l uft wenn dies unbedingt notwendig ist Ionisator Dieses Ger t kann mit einer optionalen Ionisierfunktion ausgestattet werden Nach dem Einschalten dieser Funktion werd...

Страница 7: ...wie Hautschuppen und Haaren von Haustieren zu gr eren Partikeln verbinden die vom Filtersystem leichter eingefangen werden Sie k nnen aber auch von positiv geladenen Oberfl chen wie W nden oder Fu b d...

Страница 8: ...en Schienen im Inneren des Ger ts fluchten Schieben Sie den Filter vorsichtig auf die Schiene siehe Abbildung 4 3 Bringen Sie das Lufteinlassgitter mit dem waschbaren Schaumstoffvorsatz wieder fest am...

Страница 9: ...es y alarga el ciclo de limpieza del filtro permanente Incluye un ionizador opcional que mejora los resultados y refresca el ambiente Gracias al dise o compacto de la torre puede colocarlo pr cticamen...

Страница 10: ...TA el filtro cuenta con una pesta a de sujeci n y varias pinzas para fijarlo correctamente 1 Desenchufe la unidad 2 Compruebe que la pesta a de sujeci n est bien colocada vea la imagen 3 Alinee la pin...

Страница 11: ...lters kan men gemakkelijk om de paar maanden schoonzuigen Wasbare voorfilters vangen grote deeltjes op zodat het permanente filter uit minder vaak hoeft te worden schoongemaakt De optionele ionisator...

Страница 12: ...nstalleren van het filter en of resetten van het filterindicatorlampje OPMERKING Een hanglip en filterklemmen zorgen dat het filter goed bevestigd wordt 1 Trek de stekker van het apparaat uit het stop...

Страница 13: ...NSKAPER Partikelsensor f r luftkvalitetskontroll Din BionaireTM luftrenare har en partikelsensor som m ter luftkvaliteten inomhus N r luftrenaren r inst lld i det automatiska l get justeras fl kthasti...

Страница 14: ...ilman puhdistumista edist vi negatiivisia ioneja laitteesta poistuvaan suodatettuun ilmaan Mit ionit ovat Ionit ovat pieni hiukkasia joissa on joko positiivinen tai negatiivinen varaus N it ioneja on...

Страница 15: ...p ly siitep ly savu ja el inhilsehiukkasiin muodostaen suurempia hiukkasia jotka j v t helpommin kiinni suodatinj rjestelm n tai ne voivat kiinnitty positiivisesti varautuneisiin pintoihin esim seini...

Страница 16: ...mer luftrensningsprocessen ved at frigive negative ioner til den udg ende filtrerede luft n r den er t ndt Hvad er ioner Ioner er ganske sm partikler der b rer enten en positiv eller negativ ladning D...

Страница 17: ...dfanges af filtersystemet eller de kan evt blive tiltrukket af positivt ladede flader som v gge og gulve Vigtige bem rkninger Ionisatoren kan undertiden frembringe en sm ldende eller bragende lyd Dett...

Страница 18: ...artiklene f r da en negativ ladning og kan forbinde seg med positivt ladede partikler f eks st v pollen r yk og h r flass fra kj ledyr slik at det dannes st rre partikler som dermed lettere kan fanges...

Страница 19: ...falte intervaller Se RENGJ RE PERMANENTE FILTRE AV HEPA TYPE Bruke ionisatoren med skitne filtre kan f re til at skitne partikler str mmer ut av luftrenseren og avleirer seg p vegger tepper m bler og...

Страница 20: ...dowania spowodowanego nagromadzeniem jon w Po d ugotrwa ym u ytkowaniu mo na zauwa y gromadzenie si kurzu w okolicy kratek i p yty czo owej Jest to spowodowane przez jony ujemne wydostaj ce si przez w...

Страница 21: ...ca okresu eksploatacyjnego i nie jest w stanie nadal wychwytywa tej samej ilo ci na adowanych cz stek Wysokie st enia sier ci zwierz cej kurzu lub dymu mog skraca okres eksploatacji filtr w i zak ca...

Страница 22: ...a okre lone w tej gwarancji dotycz tylko pierwotnego nabywc produktu i nie obejmuj u ytkowania o charakterze komercyjnym i komunalnym Je eli do urz dzenia za czona jest ulotka gwarancyjna przeznaczona...

Страница 23: ...2 3 1 1 2 3 2 1 3 3 1 AUTO 2 Auto 1 2 4 6 8 3 2 HEPA tower BionaireTM 9 dander 50 ppb UL HEPA HEPA HEPA High Efficiency Particulate 44 45 Underwriters Laboratories Inc BAP1700 I_09MLM1 qxd BAP1700 I_...

Страница 24: ...ail enquiriesEurope jardencs com 5 1 5 Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 1 A B 1 C HEPA 2 D E F G H I 4 J K L 3 M 3 1 2 3 4 5 2 0870 759 9000 1 2 3 4 3 4 5 5 6 7 46 47...

Страница 25: ...EPA HEPA HEPA High Efficiency Particulate Air 99 2 8 BionaireTM 3 1 1 2 3 BionaireTM HEPA 99 2 BionaireTM 48 49 Underwriters Laboratories Inc BAP1700 I_09MLM1 qxd BAP1700 I_09MLM1 qxd 2 25 09 4 26 PM...

Страница 26: ...es Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes 1 1 2 3 2 1 OFF 3 3 IONISER IONISER AUTO 1 AUTO 2 auto 1 TIMER 2 4 6 8 3 2 TIMER HEPA 3 1 2 3 4 5 2 0870 759 9000 1 2 3 4 50 51 30 90 2 3 4 5 BAP1700 I_09MLM1 qxd...

Страница 27: ...Tuttavia in concentrazione elevata l ozono pu risultare dannoso per gli uccelli e i piccoli animali Per impedire l accumulo di ozono si consiglia di utilizzare lo ionizzatore in zone ben ventilate con...

Страница 28: ...STALLAZIONE DEL FILTRO DOPO LA PULIZIA ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO Importante Rimuovere tutte le buste di plastica dai filtri prima dell uso NON INDIRIZZARE L USCITA DELL ARIA FILTRATA VERSO LA PARETE...

Страница 29: ...oniz l folyamatot Ahhoz hogy megakad lyozza az otthon ban a nagyobb r szecsk knek a fel letekhez val vonz d s t Esetleg haszn lja kevesebbet az ioniz l t Ellen rizze gyakrabban a sz r k llapot t VIGY...

Страница 30: ...tiszt t t folyamatosan a 3 fokozaton A teherb r kialak t s motort t bb ves m k d sre tervezt k Csendesebb zemel shez mint pl h l szob ban v lassza az 1 fokozatot ZEMBE HELYEZ S EL TTI UTAS T SOK 1 vat...

Страница 31: ...kontrolujte stav filtru POZOR Ioniz tor v tomto za zen vytv m n oz nu ne je limit 50 ppb stanoven spole nost UL Ve vysok ch koncentrac ch m e b t v ak oz n kodliv pro pt ky a mal dom c zv ata Aby se z...

Страница 32: ...te isti vzduchu BionaireTM s nastaven m 3 Robustn motor p stroje je konstruov n pro dlouholet chod Pokud vy adujete ti provoz nap v lo nici pou ijte nastaven 1 P PRAVA K PROVOZU 1 Opatrn vybalte isti...

Страница 33: ...ser prejudicial a p ssaros ou animais pequenos Para evitar a forma o de ozono sugerimos que utilize o ionizador em reas bem ventiladas com a ventoinha ligada IMPORTANTE Limpe sempre o filtro nos inter...

Страница 34: ...o seu purificador de ar 2 Seleccione uma superf cie firme e nivelada sem obstru es para as entradas e sa das de ar 3 Se o filtro estiver coberto por um saco quando for fornecido retire o saco de pl st...

Страница 35: ...la Holmes ou incumprimento das instru es de utiliza o A garantia n o cobre igualmente o desgaste normal incluindo entre outros ligeira descolora o e riscos Os direitos adquiridos ao abrigo desta garan...

Отзывы: