inesperte o incompetenti, tranne nei casi in
cui abbiano ricevuto istruzioni o formazione in
merito all'uso dell'unità da parte di una
persona responsabile della loro incolumità.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non
giochino con questa unità.
COME FUNZIONA IL DEPURATORE
D’ARIA
Il purificatore d'aria Bionaire
TM
è dotato di filtro
permanente tipo HEPA in grado di rimuovere
fino al 99% di particelle e polline sospesi
nell'aria di dimensioni di 2 micron e aiuta a
ridurre fumo, spore di muffa e allergeni di
animali presenti nell'aria grazie al filtro.
• I filtri permanenti possono essere puliti
regolarmente dopo qualche mese con l'ausilio
dell'aspirapolvere.
• Il prefiltro lavabile cattura le particelle più
grandi e consente di prolungare il ciclo di
pulizia del filtro permanente.
• Lo ionizzatore opzionale migliora in modo
naturale le prestazioni e aiuta a mantenere
l'aria pulita e fresca.
• La struttura verticale compatta si presta alla
collocazione in qualunque punto della stanza.
FUNZIONI DEL PRODOTTO
Sensore particelle per qualità aria
Il purificatore d'aria Bionaire
TM
è provvisto di un
sensore particelle per la misura della qualità
dell'aria nell'ambiente. Se impostato in modalità
automatica, regola automaticamente la velocità
della ventola, passando ciclicamente alla
velocità bassa, media e alta al fine di fornire una
filtrazione ottimale in base alla concentrazione
di particelle nell'aria. Consente inoltre di
risparmiare energia, azionando la ventola ad
alta velocità solo quando necessario.
Ionizzatore
Questo apparecchio dispone di una funzione
ionizzatrice che, quando attivata, emette ioni
negativi nell'aria filtrata uscente per agevolare il
processo di purificazione.
Che cosa sono gli ioni?
Gli ioni sono minuscole particelle che
trasportano una carica positiva o negativa.
Questi esistono in natura intorno a noi nell’aria,
nell’acqua e nella terra. Gli ioni, positivi o negativi
che siano, sono incolori, inodori e completamente
innocui.
Come funziona lo ionizzatore?
Gli ioni negativi coadiuvano il processo di
purificazione dell’aria unendosi a minuscole
particelle trasportate dall’aria all’interno del vostro
ambiente. Queste particelle si caricano quindi
negativamente e possono attirare e unirsi a
particelle di carica positiva quali polvere, polline,
fumo e impurità rilasciate nell’aria da animali
domestici diventando così più facili da catturare
per il sistema di filtraggio o possono essere
attratte da superfici cariche positivamente come
muri o pavimenti.
Note importanti:
Occasionalmente lo ionizzatore può produrre un
rumore simile a scoppiettio o crepitio. Si tratta di
un comportamento normale che si verifica
durante la scarica degli ioni accumulati.
Dopo un uso prolungato, è possibile notare un
accumulo di polvere attorno alle griglie del
pannello anteriore.
• Ciò è dovuto all'uscita degli ioni negativi dalla
presa d'aria, a riprova dell'efficace pulizia
dell'aria dello ionizzatore.
• È possibile rimuovere la polvere con una
spazzola morbida o un panno inumidito pulito.
Le particelle più grandi potrebbero essere
attratte da superfici caricate positivamente
presenti in tutta la casa, come pareti e pavimenti.
• Questo può verificarsi più frequentemente
quando il filtro è prossimo alla fine del ciclo
utile e non è più in grado di catturare le
particelle in modo ottimale.
• L'accumulo eccessivo di allergeni di animali,
polvere o fumo può ridurre il ciclo di vita del
filtro e interferire con il processo di ionizzazione.
Per evitare che le particelle vengano attratte
dalle superfici domestiche:
• È opportuno azionare lo ionizzatore con meno
frequenza.
• Verificare più spesso la condizione dei filtri.
ATTENZIONE:
lo ionizzatore di cui è dotata
questa apparecchiatura produce una quantità di
ozono inferiore ai limiti stabilito dallo standard
UL* pari a 50 ppb. Tuttavia, in concentrazione
elevata, l'ozono può risultare dannoso per gli
uccelli e i piccoli animali. Per impedire l'accumulo di
ozono, si consiglia di utilizzare lo ionizzatore in
zone ben ventilate con la ventola attiva.
IMPORTANTE:
pulire sempre i filtri con la
frequenza raccomandata (vedere PULIZIA DEL
FILTRO PERMANENTE TIPO HEPA). L'uso
dello ionizzatore con filtri sporchi può causare la
fuoriuscita di particelle viziate dall'unità che si
depositeranno su pareti, tappeti, mobili e altri
oggetti domestici. Queste particelle non
purificate sono difficili da abbattere.
FILTRO TIPO HEPA
Il filtro è di facile manutenzione e non richiede la
для конкретной страны или гарантийный
вкладыш, см. условия прилагаемой гарантии
вместо настоящей гарантии или обратитесь к
уполномоченному дилеру для получения
дополнительных сведений.
Утилизируемое электрическое оборудование
нельзя выбрасывать вместе с бытовыми
отходами. Сдавайте такое оборудование на
переработку
в соответствующие центры.
Для получения дополнительной информации
о переработке и WEEE отправьте сообщение
по электронной почте по
адресу:
[email protected].
Holmes Products (Europe)
Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK
SI PREGA DI LEGGERE E
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
IMPORTANTI.
Con un uso e una manutenzione corretti, questo
depuratore d’aria vi permetterà di godere di aria
fresca e pulita per molti anni.
NB:
Prima di leggere queste istruzioni, si prega
di prendere visione delle illustrazioni
corrispondenti.
DESCRIZIONI (VEDI FIG 1
)
A. Griglia di entrata
B. Prefiltro lavabile in gommapiuma (1)
C. Filtri permanenti tipo HEPA (2)
D. Uscita dell’aria filtrata
E. Pannello di controllo
F.
Spia luminosa del filtro
G. Tasto Reimposta filtro
H. Tasto Timer
I.
Spie del timer (4)
J.
Tasto Ionizzatore
K. Tasto di accensione
L.
Spie accensione/modo (3)
M. Tasto Auto/Sensore particelle per qualità aria
NOTE DI SICUREZZA
Leggere attentamente e conservare tutte le
istruzioni prima di usare il depuratore d’aria.
• Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche,
controllare che il voltaggio del prodotto
corrisponda alla tensione della vostra fornitura
elettrica e inserire la spina direttamente in
una presa di corrente.
• Per evitare il rischio di incendi, non fare mai
passare il cavo elettrico sotto tappeti o in
prossimità di sorgenti di calore.
• Eliminare attentamente qualsiasi involucro in
plastica usato nell’imballaggio.
• Non usare il depuratore d’aria all’aperto.
• Non posizionare l’unità in prossimità di fonti di
calore o esporla ai raggi solari.
• Staccare sempre la spina del depuratore d’aria
prima di rimuovere la griglia, cambiare i filtri,
pulire l’unità o in qualsiasi momento esso non
sia in uso.
• Non usare in acqua o in prossimità di acqua o
di qualsiasi altro liquido. Non tentare di lavare
l’unità con acqua corrente.
• Usare l’apparecchio per il solo uso domestico
previsto e conformemente alle disposizioni del
presente manuale.
• Accertarsi che tutti i canali di apertura siano
liberi da ostruzioni e non siano coperti.
• Non posare niente sull’unità.
• Non inserire alcun oggetto nei canali di apertura.
• Non usare il depuratore d’aria se alcune delle
sue parti sono mancanti o danneggiate.
• Non cercare di aggiustare o regolare alcuna
funzione meccanica di questa unità. Se l’unità
viene danneggiata, riportarla dal rivenditore
presso cui è stata acquistata o chiamare la
linea di assistenza al numero indicato sul retro
di questo opuscolo.
• Per evitare rischi, nel caso in cui il cavo di
alimentazione o la spina fossero danneggiati,
farli sostituire dalla casa produttrice, da un
tecnico autorizzato o da una persona con una
simile qualifica.
• Il depuratore d’aria non contiene componenti
necessitanti un intervento da parte dell’utilizzatore.
Nel caso in cui il prodotto dovesse essere
danneggiato o cessare di funzionare, deve
essere riportato alla casa produttrice o ad un
tecnico autorizzato.
• Se il purificatore d’aria dovesse smettere di
funzionare, controllare prima di tutto il fusibile
nella spina (solo per la Gran Bretagna) o il
fusibile/interruttore di circuito sulla piastra di
distribuzione per accertarsi che siano funzionanti,
prima di contattare la casa produttrice o un
tecnico autorizzato.
• Questa unità non è intesa per l'uso da parte
di persone (bambini compresi) aventi ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali,
52
53
ITALIANO
*collaudato e certificato da Underwriters
Laboratories, Inc.
BAP1700-I_09MLM1.qxd:BAP1700-I_09MLM1.qxd 2/25/09 4:26 PM Page 55