background image

A szűrőt tervezése szerint sohasem kell
cserélni.  Azonban az optimális teljesítményhez
a rendszeres tisztítás javasolt.
• Néhány hetenként ellenőrizze a szűrő állapotát.
• Körülbelül 3 hónap üzemelési idő után a

Szűrő jelzőfény jelezni fogja, hogy a további
használat előtt tisztítsa meg a szűrőt.

A szűrő tisztítása:
1. Kapcsolja ki és húzza ki az elektromos

csatlakozóaljzatból a légtisztítót.

2. Vegye le a levegőbeszívó rácsot a fül

meghúzásával.

3. Vegye ki és vizsgálja meg a habanyagból

készült előszűrőt. 
•  Ha poros vagy szöszös, vegye ki és mossa

meg meleg, szappanos vízben. Öblítse le és
facsarás nélkül szárítsa meg gondosan, mielőtt
visszahelyezné a levegőbeszívó rácsba.

4. Ellenőrizze a szűrők állapotát és vegye ki

azokat, ha piszkosak.

5. Tisztítsa meg a szűrőt.

•  Használjon porszívót. A

kefe feltétet vigye végig a
szűrő mindkét oldalán, és
tisztítsa meg a hajtogatott
rétegek közötti területet (2. ábra). 

FONTOS: A szűrő tisztításához ne
használjon vizet, háztartási
tisztítószereket vagy mosószereket. 
A szűrő még porszívózás után is
elszíneződöttnek tűnhet. Ez normális
jelenség és egyáltalán nem
befolyásolja a teljesítményt – nem
szükséges új szűrő használata.
Amennyiben a szűrő a tisztítás során
megsérül, a cseredarab megrendelhető
a 0870 759 9000 telefonszámon.
A SZŰRŐ JELZŐFÉNY
ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA ÉS A
SZŰRŐ VISSZAHELYEZÉSE 
A műveletsort a szűrő visszahelyezésével
és/vagy a szűrő jelzőfény
alaphelyzetbe állításával fejezze be. 
MEGJEGYZÉS:

Függesztőfül és szűrőkapcsok

biztosítják, hogy a szűrő megfelelőn rögzített legyen
1. Húzza ki az elektromos csatlakozóaljzatból a

készüléket

2. Győződjön meg arról, hogy

a függesztőfül
biztonságosan a helyén
van (lásd 3. ábra). Igazítsa
a szűrő tetején levő
kapcsot a készülék
belsejében lévő sínekhez.
Óvatosan csúsztassa a
szűrőt a sínre (lásd: 4. ábra).

3. Biztonságosan helyezze

vissza a levegőbeszívó
rácsot (a mosható
habanyagból készült
előszűrővel) a készülékbe.

4. A szűrők visszahelyezése

után teljesen zárja le a
készüléket és dugja be az
elektromos csatlakozóaljzatba.

5. A készülék bekapcsolt

állapota mellett ÁLLÍTSA
ALAPHELYZETBE a szűrő
jelzőfényt (

) egy kis

tárgy (mint pl. gombostűnek
vagy gemkapocsnak) a szűrő jelzőfény alatt
levő lyukba helyezésével (lásd: 5. ábra).

6. Tartsa a gombot öt másodpercig lenyomva
7. A jelzőfény ezután kikapcsol.

megakadályozza az ózon felhalmozódását, azt
javasoljuk, hogy a ventilátor bekapcsolása mellett,
jól szellőző helyiségekben használja az ionizálót.

FONTOS:

A szűrőt a javasolt időközönként

mindig tisztítsa meg (Lásd: AZ ÁLLANDÓ HEPA-
SZŰRŐ TISZTÍTÁSA). Az ionizáló piszkos
szűrőkkel való használata azt eredményezheti,
hogy piszkos részecskék lépnek ki a légtisztítóból,
és a falakhoz, szőnyegekhez, bútorzathoz vagy
más háztartási tárgyakhoz vonzódnak.
Előfordulhat, hogy ezeket a piszkos részecskéket
nem lehet könnyen eltávolítani.  

HEPA-SZŰRŐK

A szűrő egyszerű karbantartást biztosít és
kiküszöböli a szűrőcsere nehézségeit. A HEPA-
(High Efficiency Particulate Air, nagy
hatékonyságú levegőrészecske)-szűrőket  a
rajtuk keresztül áramló levegőből a levegőben
lebegő, 2 mikronos vagy annál nagyobb méretű
szennyezőanyagok akár 99%-ának
eltávolítására tervezték.  Ideértendő a
dohányfüst, háztartási por, a háziállatok
szőréről/bőréről származó anyagok és a pollen.

Szűrő jelzőfénye  

A szűrő jelzőfénye kiküszöböli a találgatást, mivel
jelzi, mikor érkezett el a szűrők tisztításának ideje.  

Időkapcsoló  

Az Ön kényelmének megfelelően, az időkapcsoló
lehetővé teszi a légtisztító működtetését akár 8
órán keresztül, majd az adott idő lejárta után
automatikusan kikapcsol.  

Nagy, Közepes és Alacsony sebesség-
beállítások  

Az optimális légszűréshez üzemeltesse a Bionaire

TM

légtisztítót folyamatosan a 3 fokozaton. A teherbíró
kialakítású motort több éves működésre tervezték.
Csendesebb üzemeléshez (mint pl. hálószobában)
válassza az 1 fokozatot.

ÜZEMBE HELYEZÉS EL¥TTI UTASÍTÁSOK

1. Óvatosan csomagolja ki a légtisztítót.
2. Válasszon egy szilárd, sima felületet, ahol semmi

sem akadályozza a levegő be- vagy kilépését.

3. Ha a szűrő szállításkor tasakba volt

csomagolva, használat előtt vegye le róla a
műanyag tasakot, és tegye a szűrőket a
készülékbe (Lásd: A SZŰRŐ
VISSZAHELYEZÉSE TISZTÍTÁS UTÁN). 

HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK

Fontos:

• Használat előtt vegye le az összes műanyag

tasakot a szűrőkről.

• NE IRÁNYÍTSA A SZŰRT LEVEGŐ

KIMENETÉT A FAL FELÉ.

• NE HASZNÁLJA AZ IONIZÁLÓT HOSSZÚ

IDEIG, MIVEL EZ A FALAK
ELSZENNYEZŐDÉSÉT OKOZHATJA,
AMENNYIBEN A SZŰRŐKET NEM
TISZTÍTJA RENDSZERESEN. 

A légtisztító működtetése:
1. Nyomja meg a TÁPFESZÜLTSÉG gombot (

).

•  A légtisztító az 1. sebességben bekapcsol.

2. Válassza ki a szűrési sebességet a

TÁPFESZÜLTSÉG gomb (

) lenyomásával,

amíg el nem éri a kívánt 3, 2, 1 vagy
KIKAPCSOLT sebességet. 
•  A légtisztító akkor is kikapcsol, ha a

TÁPFESZÜLTSÉG gombot (

) bármely

sebességnél 3 másodpercig nyomva tartja. 

3. Nyomja meg az IONIZÁLÓ gombot (

) az

ionizáló BE- vagy KI-kapcsolásához.
•  Az IONIZÁLÓ gomb (

) bármely

üzemmódban működik, kivéve, ha a
légtisztító ki van kapcsolva.

Levegőminőség-figyelő részecskeérzékelő

Az Automatikus üzemmód a környező beltéri
levegő minőségétől függően, részecskeérzékelő
jele alapján vált az alacsony, közepes és nagy
sebességek között. A funkció használata:
1. Ha a légtisztító ki van kapcsolva, nyomja meg

az AUTO (Automatikus üzemmód) gombot.
•  A gomb világítani kezd, és a légtisztító

automatikus üzemmódba kapcsol.

2. Ha a légtisztító be van kapcsolva, és a

manuális üzemmód bármely sebességére van
állítva, nyomja meg az „auto” (automatikus
üzemmód) gombot.
•  A gomb világítani kezd, és a légtisztító

automatikus üzemmódban fog működni.

Az időkapcsoló üzemmód beállítása

Beállíthatja az időkapcsolót úgy, hogy az a
kívánt idő leteltével automatikusan kikapcsoljon:
1. Addig nyomja az IDŐKAPCSOLÓ gombot (

),

míg el nem éri az órák azon számát, ameddig
a készüléket működtetni kívánja (2, 4, 6 vagy 8).
•  A kiválasztott üzemóraszám világítani kezd,

és a kezelő panelen kivilágítva marad.  

•  Az adott idő leteltével a légtisztító 3-szor

sípol, majd kikapcsol.

2. Az időkapcsoló üzemmód TÖRLÉSÉHEZ

nyomja meg az IDŐKAPCSOLÓ gombot (

)

még egyszer. Az időkapcsoló üzemmódot a
tápfeszültség gomb kikapcsolásával szintén
törölheti.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

Az állandó HEPA szűrők tisztítása 

58

59

Probléma

A készülék
nem
m∑ködik

Csökkent
légáramlás

A szűrők még
porszívózás
után is
piszkosnak
látszanak. 
Túlzott zaj

Megoldás 

• Győződjön meg arról, hogy a

készülék megfelelően be van dugva
az elektromos csatlakozóaljzatba és
az be van kapcsolva.

• Győződjön meg arról, hogy a

készülék be van kapcsolva. 

• Győződjön meg arról, hogy semmi

nem akadályozza a levegő
áramlását a levegőbemenet és a
szűrt levegő kimenetei körül.

• Vegye le az összes műanyag

tasakot a szűrőkről.

• Ellenőrizze a szűrők állapotát és

szükség esetén tisztítsa meg azokat.

• Győződjön meg arról, hogy a

légbeszívó rács legalább 30-90
cm-re van a faltól.

• Amennyiben az egység AUTO

(automatikus) üzemmódban
működik, a készülék automatikusan
beállítja a ventilátor sebességét,
hogy a levegőben lévő részecskék
koncentrációja alapján az optimális
szűrést biztosítsa. Ezáltal a szobai
levegő minőségétől függően
normális és várható jelenség a
levegőáram kismértékű változása.  

• Ez normális jelenség, és

egyáltalán nem befolyásolja a
teljesítményt. Nem szükséges új
szűrő.

• Vegye le a műanyag

tasakot(tasakokat) a szűrő(k)ről.

• Győződjön meg arról, hogy az

alkatrészek szilárdan állnak a

helyükön.

HIBAKERESÉS

*az Underwriters Laboratories, Inc. által
vizsgálva és listába véve.

2. ábra

3. ábra

4. ábra

5. ábra

Reset (Alaphelyzetbe
állító) gomb

BAP1700-I_09MLM1.qxd:BAP1700-I_09MLM1.qxd  2/25/09  4:26 PM  Page 61

Содержание BAP1700

Страница 1: ...by Holmes Products Europe Ltd 1 Francis Grove London SW19 4DT United Kingdom Printed in PRC 2009 Sunbeam Products Inc faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions Tous droits r serv s Imp...

Страница 2: ...or OFF The air purifier will also turn off when you press the POWER button for 3 seconds at any speed tested and listed by the Underwriters Laboratories Inc PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRU...

Страница 3: ...concentration Therefore depending on the air quality in the room some variation in air flow is normal and expected This is normal and does not affect performance in any way A new filter is not necess...

Страница 4: ...ouvent ATTENTION L ionisateur dont est dot cet appareil produit une quantit d ozone se situant en dessous des limites de 50 ppb tablies par l UL Toutefois quand elle est fortement concentr e l ozone p...

Страница 5: ...rificateur d air sur la vitesse n 1 CONSIGNES PR ALABLES L EMPLOI 1 D ballez soigneusement votre purificateur d air 2 Positionnez le sur une surface ferme et horizontale en vitant de le placer proximi...

Страница 6: ...er nur dann mit h herer Drehzahl l uft wenn dies unbedingt notwendig ist Ionisator Dieses Ger t kann mit einer optionalen Ionisierfunktion ausgestattet werden Nach dem Einschalten dieser Funktion werd...

Страница 7: ...wie Hautschuppen und Haaren von Haustieren zu gr eren Partikeln verbinden die vom Filtersystem leichter eingefangen werden Sie k nnen aber auch von positiv geladenen Oberfl chen wie W nden oder Fu b d...

Страница 8: ...en Schienen im Inneren des Ger ts fluchten Schieben Sie den Filter vorsichtig auf die Schiene siehe Abbildung 4 3 Bringen Sie das Lufteinlassgitter mit dem waschbaren Schaumstoffvorsatz wieder fest am...

Страница 9: ...es y alarga el ciclo de limpieza del filtro permanente Incluye un ionizador opcional que mejora los resultados y refresca el ambiente Gracias al dise o compacto de la torre puede colocarlo pr cticamen...

Страница 10: ...TA el filtro cuenta con una pesta a de sujeci n y varias pinzas para fijarlo correctamente 1 Desenchufe la unidad 2 Compruebe que la pesta a de sujeci n est bien colocada vea la imagen 3 Alinee la pin...

Страница 11: ...lters kan men gemakkelijk om de paar maanden schoonzuigen Wasbare voorfilters vangen grote deeltjes op zodat het permanente filter uit minder vaak hoeft te worden schoongemaakt De optionele ionisator...

Страница 12: ...nstalleren van het filter en of resetten van het filterindicatorlampje OPMERKING Een hanglip en filterklemmen zorgen dat het filter goed bevestigd wordt 1 Trek de stekker van het apparaat uit het stop...

Страница 13: ...NSKAPER Partikelsensor f r luftkvalitetskontroll Din BionaireTM luftrenare har en partikelsensor som m ter luftkvaliteten inomhus N r luftrenaren r inst lld i det automatiska l get justeras fl kthasti...

Страница 14: ...ilman puhdistumista edist vi negatiivisia ioneja laitteesta poistuvaan suodatettuun ilmaan Mit ionit ovat Ionit ovat pieni hiukkasia joissa on joko positiivinen tai negatiivinen varaus N it ioneja on...

Страница 15: ...p ly siitep ly savu ja el inhilsehiukkasiin muodostaen suurempia hiukkasia jotka j v t helpommin kiinni suodatinj rjestelm n tai ne voivat kiinnitty positiivisesti varautuneisiin pintoihin esim seini...

Страница 16: ...mer luftrensningsprocessen ved at frigive negative ioner til den udg ende filtrerede luft n r den er t ndt Hvad er ioner Ioner er ganske sm partikler der b rer enten en positiv eller negativ ladning D...

Страница 17: ...dfanges af filtersystemet eller de kan evt blive tiltrukket af positivt ladede flader som v gge og gulve Vigtige bem rkninger Ionisatoren kan undertiden frembringe en sm ldende eller bragende lyd Dett...

Страница 18: ...artiklene f r da en negativ ladning og kan forbinde seg med positivt ladede partikler f eks st v pollen r yk og h r flass fra kj ledyr slik at det dannes st rre partikler som dermed lettere kan fanges...

Страница 19: ...falte intervaller Se RENGJ RE PERMANENTE FILTRE AV HEPA TYPE Bruke ionisatoren med skitne filtre kan f re til at skitne partikler str mmer ut av luftrenseren og avleirer seg p vegger tepper m bler og...

Страница 20: ...dowania spowodowanego nagromadzeniem jon w Po d ugotrwa ym u ytkowaniu mo na zauwa y gromadzenie si kurzu w okolicy kratek i p yty czo owej Jest to spowodowane przez jony ujemne wydostaj ce si przez w...

Страница 21: ...ca okresu eksploatacyjnego i nie jest w stanie nadal wychwytywa tej samej ilo ci na adowanych cz stek Wysokie st enia sier ci zwierz cej kurzu lub dymu mog skraca okres eksploatacji filtr w i zak ca...

Страница 22: ...a okre lone w tej gwarancji dotycz tylko pierwotnego nabywc produktu i nie obejmuj u ytkowania o charakterze komercyjnym i komunalnym Je eli do urz dzenia za czona jest ulotka gwarancyjna przeznaczona...

Страница 23: ...2 3 1 1 2 3 2 1 3 3 1 AUTO 2 Auto 1 2 4 6 8 3 2 HEPA tower BionaireTM 9 dander 50 ppb UL HEPA HEPA HEPA High Efficiency Particulate 44 45 Underwriters Laboratories Inc BAP1700 I_09MLM1 qxd BAP1700 I_...

Страница 24: ...ail enquiriesEurope jardencs com 5 1 5 Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 1 A B 1 C HEPA 2 D E F G H I 4 J K L 3 M 3 1 2 3 4 5 2 0870 759 9000 1 2 3 4 3 4 5 5 6 7 46 47...

Страница 25: ...EPA HEPA HEPA High Efficiency Particulate Air 99 2 8 BionaireTM 3 1 1 2 3 BionaireTM HEPA 99 2 BionaireTM 48 49 Underwriters Laboratories Inc BAP1700 I_09MLM1 qxd BAP1700 I_09MLM1 qxd 2 25 09 4 26 PM...

Страница 26: ...es Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes 1 1 2 3 2 1 OFF 3 3 IONISER IONISER AUTO 1 AUTO 2 auto 1 TIMER 2 4 6 8 3 2 TIMER HEPA 3 1 2 3 4 5 2 0870 759 9000 1 2 3 4 50 51 30 90 2 3 4 5 BAP1700 I_09MLM1 qxd...

Страница 27: ...Tuttavia in concentrazione elevata l ozono pu risultare dannoso per gli uccelli e i piccoli animali Per impedire l accumulo di ozono si consiglia di utilizzare lo ionizzatore in zone ben ventilate con...

Страница 28: ...STALLAZIONE DEL FILTRO DOPO LA PULIZIA ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO Importante Rimuovere tutte le buste di plastica dai filtri prima dell uso NON INDIRIZZARE L USCITA DELL ARIA FILTRATA VERSO LA PARETE...

Страница 29: ...oniz l folyamatot Ahhoz hogy megakad lyozza az otthon ban a nagyobb r szecsk knek a fel letekhez val vonz d s t Esetleg haszn lja kevesebbet az ioniz l t Ellen rizze gyakrabban a sz r k llapot t VIGY...

Страница 30: ...tiszt t t folyamatosan a 3 fokozaton A teherb r kialak t s motort t bb ves m k d sre tervezt k Csendesebb zemel shez mint pl h l szob ban v lassza az 1 fokozatot ZEMBE HELYEZ S EL TTI UTAS T SOK 1 vat...

Страница 31: ...kontrolujte stav filtru POZOR Ioniz tor v tomto za zen vytv m n oz nu ne je limit 50 ppb stanoven spole nost UL Ve vysok ch koncentrac ch m e b t v ak oz n kodliv pro pt ky a mal dom c zv ata Aby se z...

Страница 32: ...te isti vzduchu BionaireTM s nastaven m 3 Robustn motor p stroje je konstruov n pro dlouholet chod Pokud vy adujete ti provoz nap v lo nici pou ijte nastaven 1 P PRAVA K PROVOZU 1 Opatrn vybalte isti...

Страница 33: ...ser prejudicial a p ssaros ou animais pequenos Para evitar a forma o de ozono sugerimos que utilize o ionizador em reas bem ventiladas com a ventoinha ligada IMPORTANTE Limpe sempre o filtro nos inter...

Страница 34: ...o seu purificador de ar 2 Seleccione uma superf cie firme e nivelada sem obstru es para as entradas e sa das de ar 3 Se o filtro estiver coberto por um saco quando for fornecido retire o saco de pl st...

Страница 35: ...la Holmes ou incumprimento das instru es de utiliza o A garantia n o cobre igualmente o desgaste normal incluindo entre outros ligeira descolora o e riscos Os direitos adquiridos ao abrigo desta garan...

Отзывы: