• The Patient IMPLANT Information Card should be carefully folded along the perforations and removed from the IFU after the completion
of the procedure.
• The Patient Data, Implant Data, and Hospital Data should be carefully recorded on the card and given to the patient.
• Apply one of the peel-off stickers found in the IFU to the indicated area on the Patient IMPLANT Information Card. This peel-off sticker
contains important information about the patient's stent implant.
• The patient should carry this card with them and provide to any medical personnel caring for the patient in the future.
1
11
1..0
0 M
MA
AG
GN
NE
ET
TIIC
C R
RE
ES
So
oN
NA
AN
NC
CE
E IIM
MA
AG
GIIN
NG
G ((M
MR
RII)) IIN
NFFo
oR
RM
MA
AT
TIIo
oN
N
Non-clinical testing demonstrated that the B
B
A
AR
RD
D
®® E
E
LL
U
UM
MIIN
NE
EX
XX
X
®® V
Vaassccu
ullaarr S
Stteen
ntt is MR Conditional. A patient with the B
B
A
AR
RD
D
®® E
E
LL
U
UM
MIIN
NE
EX
XX
X
®®
V
Vaassccu
ullaarr S
Stteen
ntt can be scanned safely, immediately after placement of this implant, under the following conditions:
• Static magnetic field of 3.0 Tesla or less
• Spatial gradient field of 720 Gauss/cm or less
• Maximum MR system reported whole-body-averaged specific absorption rate (SAR) of 3-W/kg for 15 minutes of scanning.
In non-clinical testing, the B
B
A
AR
RD
D
®® E
E
LL
U
UM
MIIN
NE
EX
XX
X
®® V
Vaassccu
ullaarr S
Stteen
ntt produced a temperature rise of less than or equal to 0.8°C at a maximum
MR system-reported whole body averaged specific absorption rate (SAR) of 3-W/kg for 15 minutes of MR scanning in a 3.0 Tesla MR
system (Excite, Software G3.0-052B, General Electric Healthcare, Milwaukee, WI).
MR image quality may be compromised if the area of interest is in the same area or relatively close to the position of the B
B
A
AR
RD
D
®®
E
E
LL
U
UM
MIIN
NE
EX
XX
X
®® V
Vaassccu
ullaarr S
Stteen
ntt. optimization of MR imaging parameters is recommended.
The effect of heating in the MR environment for overlapping stents or stents with fractured struts has not been evaluated.
1
12
2..0
0 H
Ho
oW
W S
SU
UP
PP
PLLIIE
ED
D
The B
B
A
AR
RD
D
®® E
E
LL
U
UM
MIIN
NE
EX
XX
X
®® V
Vaassccu
ullaarr S
Stteen
ntt is supplied sterile (by ethylene oxide gas) unless the package has been opened or damaged. This
product has been designed for single patient use only.
D
Do
o N
No
oT
T rreeu
ussee.. D
Do
o N
No
oT
T rreesstteerriilliizzee.. S
Sttoorree iin
n aa ccooooll,, d
drryy,, d
daarrkk p
pllaaccee..
M
Mo
oD
DE
E D
D’’E
EM
MP
PLLo
oII
LLiirree aatttteen
nttiivveem
meen
ntt llee m
mood
dee d
d’’eem
mp
pllooii d
du
u S
Stteen
ntt vvaassccu
ullaaiirree B
B
A
AR
RD
D
®® E
E
LL
U
UM
MIIN
NE
EX
XX
X
®®..
Lire aussi attentivement les instructions d’utilisation fournies avec les autres dispositifs interventionnels à utiliser conjointement avec ce
système.
• Utiliser les illustrations du produit figurant en début de brochure comme guide dans la description du dispositif.
• Utiliser l’encart, les illustrations de l’intervention pas à pas en fin de brochure comme guide dans la description de l’intervention.
1
1..0
0
N
No
oM
M D
DU
U D
DIIS
SP
Po
oS
SIIT
TIIFF
• La marque nominale du dispositif est S
Stteen
ntt vvaassccu
ullaaiirree B
B
A
AR
RD
D
®® E
E
LL
U
UM
MIIN
NE
EX
XX
X
®®..
• Le stent (implant) est équipé de quatre M
Maarrq
qu
ueeu
urrss aau
u ttaan
nttaallee rraad
diioo--oop
paaq
qu
ueess P
P
U
UZ
ZZ
ZLLE
E
®® très visibles sur les extrémités proximale et
distale.
• Le S
Stteen
ntt vvaassccu
ullaaiirree B
B
A
AR
RD
D
®® E
E
LL
U
UM
MIIN
NE
EX
XX
X
®® est chargé sur le S
Syyssttèèm
mee d
d’’aad
dm
miin
niissttrraattiioon
n B
BA
AR
RD
D S
S..A
A..FF..E
E..®® avec la P
Pooiig
gn
nééee P
P
E
ER
RFFo
oR
R
M
MA
AX
XX
X®®..
2
2..0
0
S
SC
CH
Hé
éM
MA
AS
S D
DU
U P
PR
Ro
oD
DU
UIIT
T ((V
Vo
oIIR
R P
PA
AG
GE
ES
S 2
2 E
ET
T 3
3)
3
3..0
0
D
DE
ES
SC
CR
RIIP
PT
TIIo
oN
N D
DE
E LL’’IIN
NS
ST
TR
RU
UM
ME
EN
NT
T
3
3..1
1
S
Stteen
ntt ((iim
mp
pllaan
ntt)) ::
LLee S
Stteen
ntt vvaassccu
ullaaiirree B
B
A
AR
RD
D
®® E
E
LL
U
UM
MIIN
NE
EX
XX
X
®® est un stent auto-expansible souple en nitinol (alliage de nickel-titane) qui se déploie au diamètre
prédéfini lorsqu’il est exposé à la température corporelle. Le stent présente un motif segmentaire répété et une géométrie cellulaire
ouverte à extrémités évasées pour en éviter la dislocation ou la migration. Des coupes partielles autour de la circonférence du cylindre
du stent renforcent la souplesse et permettent une expansion segment par segment. Le stent est disponible dans un large éventail de
diamètres et de longueurs.
Chaque extrémité du stent a quatre m
maarrq
qu
ueeu
urrss aau
u ttaan
nttaallee rraad
diioo--oop
paaq
qu
ueess P
P
U
UZ
ZZ
ZLLE
E
®® très visibles pour faciliter une mise en place précise
du stent ((vvooiirr ffiig
gu
urree A
A1
1)).. Avant l’application, le stent est comprimé ((A
A)) entre le cathéter interne et le cathéter externe à l’extrémité distale
du système d’administration. Dans cette configuration comprimée, les mailles du stent sont rapprochées et les marqueurs radio-opaques
apparaissent sous forme d’une bande continue à chaque extrémité (B
B1
1 et B
B2
2). Ce stent N
NE
E D
Do
oIIT
T P
PA
AS
S être dilaté par ballonnet au-delà
du diamètre indiqué.
Un marqueur radio-opaque unique ((C
C)) sur le cathéter externe du système d’administration est fixé à environ 6 mm de l’extrémité distale
du système. Avant l’application, ce marqueur radio-opaque chevauche les marqueurs distaux ((B
B1
1)) sur le stent.
Les informations suivantes relatives au changement de longueur des stents peuvent aider à choisir un stent de dimension correcte et
à en faciliter la mise en place correcte dans l’organisme avec une plus grande précision. Les informations contenues dans le tableau
suivant indiquent le changement de longueur totale du stent attendu au moment de son déploiement (de sa forme comprimée dans le
cathéter) à la surdimension recommandée.
T
Taab
blleeaau
u 2
2 :: IIn
nffoorrm
maattiioon
nss ssu
urr llee cch
haan
ng
geem
meen
ntt d
dee llaa lloon
ng
gu
ueeu
urr d
deess sstteen
nttss vvaassccu
ullaaiirreess B
B
A
AR
RD
D
®® E
E
LL
U
UM
MIIN
NE
EX
XX
X
®®
Diamètre du Stent non comprimé
Diamètre du vaisseau de référence
Changement moyen de la longueur du stent
(mm)
(mm)
à la surdimension recommandée (%)
4
3
0.0
5
4
0.0
6
5
3.0
7
6
1.5
8
7
-0.5
9
8
-2.5
10
9
0.5
12
10
-3.0
12
11
-2.0
14
12
-1.5
14
13
-3.0
T
Taab
blleeaau
u 1
1 :: C
Cood
deess d
d''iid
deen
nttiiffiiccaattiioon
n d
deess ccoom
mp
poossaan
nttss d
du
u S
Stteen
ntt vvaassccu
ullaaiirree B
B
A
AR
RD
D
®® E
E
LL
U
UM
MIIN
NE
EX
XX
X
®®
A
Stent (implant)
E
ouverture Luer proximale
K
Pince de sûreté
B1
4 marqueurs au tantale distaux P
UZZLE
®
F
Adaptateur distal Luer en T
L
Languettes des clips de sécurité
B2
4 marqueurs au tantale proximaux P
UZZLE
®
G
Poignée P
ERFoR
MAXX®
M
Languette de transformation
C
Marqueur radio-opaque unique sur le cathéter externe
H
Déclencheur
D
Extrémité souple du cathéter
J
Mécanisme à glissière
FFrraan
nççaaiiss
9
BAWB05657:BAWB05657
08.03.2010
15:51
Seite 9
Содержание E-Luminexx Vascular Stent
Страница 79: ...79 BAWB05657 BAWB05657 08 03 2010 15 52 Seite 79...
Страница 80: ...80 BAWB05657 BAWB05657 08 03 2010 15 52 Seite 80...
Страница 94: ...BAWB05657 BAWB05657 08 03 2010 15 52 Seite 94...
Страница 96: ...BAWB05657 BAWB05657 08 03 2010 15 52 Seite 96...
Страница 98: ...BAWB05657 BAWB05657 08 03 2010 15 52 Seite 98...
Страница 100: ...BAWB05657 BAWB05657 08 03 2010 15 52 Seite 100...
Страница 102: ...BAWB05657 BAWB05657 08 03 2010 15 52 Seite 102...