162
cs
7.5
Odstranění problému
7.6
Odstraňování chyb uživatelem
►
V případě chyb a poruch postupujte podle pokynů na displeji a všimněte
si kódu chyby.
►
Pokud existuje chyba po provedení pokynů zobrazených na displeji i
nadále, obraťte se na své národní zastoupení společnosti
B. Braun/Aesculap, viz Technický servis.
7.7
Výměna pojistek
Předepsaná sada pojistek: 2 kusy Aesculap kat. č. TA021404:
G-tavná vložka, nosič (T) 8 A, spínací schopnost H (1 500 A)
►
Zajišťovací výstupek na bezpečnostním držáku
11
odjistěte pomocí
malého šroubováku a odklopte víko.
►
Držák pojistek
11
odblokujte malým šroubovákem a vytáhněte ven.
►
Vyměňte obě pojistky.
►
Držák pojistek
11
znovu nasaďte.
►
Zavřete víko.
Obr. 14
Upozornĕní
Pokud dochází k častému přehoření pojistek, je přístroj vadný a je zapotřebí
ho dát opravit, viz Technický servis.
8.
Technický servis
►
V otázkách servisu a oprav se obracejte na své národní zastoupení spo-
lečnosti B. Braun/Aesculap.
Provádění změn na zdravotnických prostředcích může mít za následek
ztrátu záruky/nároků ze záruky jakož i případných povolení.
Adresy servisů
Aesculap Technischer Service
Am Aesculap-Platz
78532 Tuttlingen / Germany
Phone:
+49 7461 95-1601
Fax:
+49 7461 14-939
E-Mail:
Adresy dalších servisů se dozvíte prostřednictvím výše uvedené adresy.
9.
Příslušenství/Náhradní díly
Problém
Odstranění
VF generátor se nezapne
Zkontrolujte, zda je síťový kabel správně zasunut do síťového připoje VF přístroje
13
.
Zajistěte, aby byl síťový kabel připojen k funkčnímu proudovému zdroji.
Zkontrolujte, zda je síťový vypínač
12
VF generátoru v poloze ZAP.
Zkontrolujte pojistky v oddíle na pojistky a popřípadě je vyměňte, viz Výměna pojistek.
Pokud chyba nadále přetrvává, vyměňte síťový kabel.
Proud je zapnut, ale nesvítí žádné kontrolky a neprovádí
se samotestování.
VF generátor vypněte, vyčkejte 5 sekund a VF generátor opět zapněte.
Pokud chyba existuje i nadále, obraťte se na své národní zastoupení společnosti
B. Braun/Aesculap, viz Technický servis.
Samotestování se nezdařilo
VF generátor vypněte, vyčkejte 5 sekund a VF generátor opět zapněte.
Pokud chyba existuje i nadále, obraťte se na své národní zastoupení společnosti
B. Braun/Aesculap, viz Technický servis.
VF přístroj je aktivní ("kontrolka síť ZAP.
9
svítí), příslu-
šenství je připojeno, nedochází však k výdeji VF
Zkontrolujte, zda je nožní ovladač (pokud se používá) správně připojen.
Zkontrolujte, zda je nástroj Caiman Seal & Cut správně připojen (zelený kruh
1
svítí).
Spusťte výdej VF stiskem tlačítka na přístroji nebo nožního ovladače.
Pokud chyba nadále přetrvává, vyměňte nástroj Caiman.
NEBEZPEČI
Nebezpečí ohrožení života v důsledku zásahu elek-
trickým proudem!
►
Před výměnou pojistek vytáhněte síťovou
zástrčku!
NEBEZPEČI
Ohrožení života pacientů a uživatele při nespráv-
ném fungování a/nebo výpadku bezpečnostních
opatření!
►
Při používání výrobku na pacientovi neprová-
dějte žádný servis ani opravy.
►
Na výrobku neprovádějte změny.
Kat. č.
Název
TA021404
Pojistky
–
Přístrojová řada Caiman 5
–
Přístrojová řada Caiman 12
GN201
Nožní ovladač
Содержание Aesculap Lektrafuse GN200
Страница 2: ......
Страница 3: ...2 3 1 9 4 6 7 8 5 10 11 12 13 14 15...
Страница 132: ...130 ru Aesculap Lektrafuse 1 2 MODE 3 4 5 6 7 8 Caiman Lektrafuse 9 10 11 2 12 13 14 15 2002 96 EG WEEE CF 93 42 LOT QTY...
Страница 135: ...133 ru Lektrafuse Lektrafuse 12 Lektrafuse 2 2 1 Lektrafuse 2 2 Caiman Lektrafuse GN200 TA022414 TA022130 1 1 5 5 4 0 8...
Страница 141: ...139 ru VAH FDA CE pH 8 www a k i org Rote Brosch re 5 3 6 5 4 5 5...
Страница 142: ...140 ru 5 6 I 5 7 Lektrafuse 5 8 6 Lektrafuse 6 1 B Braun Aesculap T C F t I 1 Meliseptol Rapid 50 1 10 C Lektrafuse 1...
Страница 216: ...214 el 1 1 IEC VDE KIN YNO POEI O OIH H PO OXH PO OXH KIN YNO KIN YNO ON OFF KIN YNO POEI O OIH H POEI O OIH H...
Страница 222: ...220 el 5 4 5 5 KIN YNO PO OXH PO OXH PO OXH...
Страница 223: ...221 el 5 6 I 1 5 7 5 8 6 Lektrafuse GN200 6 1 B Braun Aesculap T C F t min I 1 Meliseptol HBV 50 1 PO OXH 10 C 1...