166
pl
1.1
Bezpieczna obsługa zgodnie z przepisami IEC/VDE
Otoczenie operacyjne
►
Należy się upewnić, że urządzenie nie zetknie się z pacjentem/nie znaj-
dzie się w strefie sterylnej.
►
Należy zadbać o to, aby użytkownik nie znalazł się w jednoczesnym
bezpośrednim kontakcie z pacjentem i generatorem prądu wysokiej
częstotliwości.
Bezpieczeństwo pacjenta
Należy zawsze zadbać o następujące okoliczności:
►
Pacjenta należy ułożyć w taki sposób, aby nie dotykał on żadnych uzie-
mionych elementów metalowych lub posiadających dużą różnicę
potencjałów w stosunku do ziemi (np. stół operacyjny, uchwyty). W
razie konieczności oddzielić ściereczką antystatyczną.
►
Należy zadbać o to, aby pacjent nie dotykał wilgotnych ściereczek lub
podkładek.
►
Strefy o zwiększonej potliwości i styczności skóry należy chronić uży-
wając do tego celu ściereczek antystatycznych.
►
Mocz należy odprowadzać za pomocą cewnika.
►
Podczas operacji serca generator prądu wysokiej częstotliwości należy
uziemić za pomocą złącza wyrównania potencjałów.
►
W przypadku pacjentów z rozrusznikiem serca lub innymi aktywnymi
implantami, przed zastosowaniem chirurgii wysokich częstotliwości
należy skonsultować się z odpowiednim specjalistą, aby zapobiec nie-
odwracalnym uszkodzeniom lub niesprawności rozrusznika lub
implantu.
►
Elektrody urządzeń kontrolnych należy zakładać jak najdalej od elek-
trod HF, bez oporników zabezpieczających lub dławików HF.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zagrożenie życia wskutek porażenia prądem!
►
Nie otwierać produktu
►
Produkt przyłączać wyłącznie do sieci z wykorzy-
staniem przewodu PE.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zranienia wskutek zapłonu lub
eksplozji gazów łatwopalnych! Podczas zgodnego
z przeznaczeniem użycia generatora prądu wysokiej
częstotliwości mogą powstawać iskry.
►
Produktu nie należy stosować w strefach zagro-
żenia wybuchem.
►
Podczas operacji w obszarze głowy i klatki pier-
siowej nie należy używać palnych środków
anestezjologicznych i gazów przyspieszających
zapłon (np. gaz rozweselający, tlen) lub odessać
te substancje.
►
W miarę możliwości do czyszczenia i dezynfekcji
należy używać środków niepalnych.
►
W przypadku zastosowania palnych środków
czyszczących, dezynfekujących i rozpuszczalni-
ków: Należy się upewnić, że substancje te ulot-
niły się przed zastosowaniem chirurgii wysokich
częstotliwości.
►
Należy się upewnić, że palne substancje nie zbie-
rają się pod ciałem pacjenta lub w jamach ciała
(np. w pochwie). Przed zastosowaniem genera-
tora prądu wysokiej częstotliwości należy zetrzeć
wszelkie płyny.
►
Należy się upewnić, że nie są obecne palne gazy
endogenne.
►
Należy się upewnić, że materiały nasączone tle-
nem (np. wata, gaza) są na tyle daleko od oto-
czenia HF, że ich zapłon nie będzie możliwy.
PRZESTROGA
Ryzyko ograniczenia funkcji innych urządzeń!
Podczas zgodnego z przeznaczeniem użycia genera-
tora prądu wysokiej częstotliwości mogą powsta-
wać zakłócające pola elektromagnetyczne.
►
Należy się upewnić, że w okolicy generatora
prądu wysokiej częstotliwości nie ma żadnych
urządzeń elektronicznych, których praca
mogłaby zostać zakłócona w wyniku działania fal
elektromagnetycznych.
PRZESTROGA
Ryzyko ograniczenia widoczności i/lub skutków
ubocznych w wyniku tworzenia się pary/dymu w
przy zastosowaniu chirurgii wysokich częstotliwo-
ści!
►
W razie konieczności zastosować odsysanie
dymu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zagrożenie w wyniku niedostatecznego przygoto-
wania lub usterki generatora prądu wysokiej czę-
stotliwości!
►
Należy zadbać o to, aby generator prądu wyso-
kiej częstotliwości działał bezawaryjnie.
►
Sprawdzić, czy do sterownika nożnego lub ręcz-
nego nie wniknęły ciecze przewodzące prąd elek-
tryczny (np. krew, wody płodowe).
►
Sprawdzić, czy w sterowniku nożnym/ręcznym
lub kablu sterownika nożnego/ręcznego nie ma
zwarcia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niezamierzone uruchomienie generatora prądu
wysokiej częstotliwości stwarza niebezpieczeństwo
poparzenia pacjenta!
►
Po niezamierzonej aktywacji generatora prądu
wysokiej częstotliwości należy natychmiast
wyłączyć za pomocą wyłącznika zasilania.
►
sterownik nożny lub przełącznik ręczny należy
zawsze obsługiwać ze szczególną ostrożnością.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Ryzyko zranienia pacjenta spowodowane niezamie-
rzonym zwiększeniem mocy wyjściowej wysokiej
częstotliwości w przypadku awarii generatora
prądu wysokiej częstotliwości!
►
W przypadku najmniejszej nieprawidłowości
należy przerwać korzystanie z urządzenia!
OSTRZEŻENIE
Ryzyko zranienia pacjenta/użytkownika w wyniku
korzystania z uszkodzonego zasilania siecio-
wego/braku złączy przewodu ochronnego!
►
Skontrolować zasilanie sieciowe/złącza prze-
wodu ochronnego.
OSTRZEŻENIE
Ryzyko zranienia w wyniku skurczów mięśni spowo-
dowanych stymulacją komórek nerwowych i mięśni!
►
Podczas pracy z wrażliwymi strukturami zaleca
się szczególną ostrożność.
Содержание Aesculap Lektrafuse GN200
Страница 2: ......
Страница 3: ...2 3 1 9 4 6 7 8 5 10 11 12 13 14 15...
Страница 132: ...130 ru Aesculap Lektrafuse 1 2 MODE 3 4 5 6 7 8 Caiman Lektrafuse 9 10 11 2 12 13 14 15 2002 96 EG WEEE CF 93 42 LOT QTY...
Страница 135: ...133 ru Lektrafuse Lektrafuse 12 Lektrafuse 2 2 1 Lektrafuse 2 2 Caiman Lektrafuse GN200 TA022414 TA022130 1 1 5 5 4 0 8...
Страница 141: ...139 ru VAH FDA CE pH 8 www a k i org Rote Brosch re 5 3 6 5 4 5 5...
Страница 142: ...140 ru 5 6 I 5 7 Lektrafuse 5 8 6 Lektrafuse 6 1 B Braun Aesculap T C F t I 1 Meliseptol Rapid 50 1 10 C Lektrafuse 1...
Страница 216: ...214 el 1 1 IEC VDE KIN YNO POEI O OIH H PO OXH PO OXH KIN YNO KIN YNO ON OFF KIN YNO POEI O OIH H POEI O OIH H...
Страница 222: ...220 el 5 4 5 5 KIN YNO PO OXH PO OXH PO OXH...
Страница 223: ...221 el 5 6 I 1 5 7 5 8 6 Lektrafuse GN200 6 1 B Braun Aesculap T C F t min I 1 Meliseptol HBV 50 1 PO OXH 10 C 1...