83
pt
Indice
1.
Manuseamento seguro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
1.1
Manuseamento seguro de acordo com as normas IEC/VDE . . .
84
2.
Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
2.1
Material fornecido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
2.2
Componentes necessários ao funcionamento . . . . . . . . . . . . . .
85
2.3
Aplicação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
2.4
Modo de funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
2.5
Sinais sonoros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
2.6
Funções de monitorização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
2.7
Diagrama da potência de saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
2.8
Tensão máxima de pico de saída (Up). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
3.
Preparação e instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
3.1
Primeira colocação em funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
4.
Trabalhar com o gerador de AF Lektrafuse GN200 . . . . . . . . . .
86
4.1
Preparação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
4.2
Teste de funcionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
88
4.3
Utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
88
5.
Método de reprocessamento validado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
5.1
Indicações de segurança gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
5.2
Informações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
5.3
Preparação no local de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
5.4
Preparação antes da limpeza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
5.5
Limpeza/desinfecção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
5.6
Desinfecção mecânico-química de aparelhos eléctricos sem
esterilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
5.7
Controlo, manutenção e verificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
5.8
Armazenamento e transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
6.
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
6.1
Controlo técnico da segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
7.
Detecção e resolução de erros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
93
7.1
Erro Regrasp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
93
7.2
Avisos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
94
7.3
Mensagens de avaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
94
7.4
Mensagens de erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
7.5
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
7.6
Resolução de falhas pelo utilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
7.7
Substituição do fusível. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
8.
Serviço de assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
9.
Acessórios/Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
10.
Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
97
10.1 Condições ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
97
11.
Eliminação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
97
1.
Manuseamento seguro
Nota
Estas instruções de utilização descrevem apenas a composição, funciona-
mento e operação do gerador Lektrafuse GN200 e não se destinam à forma-
ção de um um profissional inesperiente, em cirurgia de alta frequência.
■
Os riscos gerais associados a uma intervenção cirúrgica não estão des-
critos nestas instruções de utilização.
■
O cirurgião assume a responsabilidade pela execução correta de toda a
intervenção cirúrgica.
■
O cirurgião deverá dominar, tanto na teoria como na prática, as técni-
cas cirúrgicas reconhecidas.
►
Transportar o produto apenas na embalagem original.
►
Antes da utilização do produto, verificar a capacidade operacional e o
bom estado deste.
►
Respeitar as “Informações relativas à compatibilidade electromagné-
tica (CEM)”, ver TA022130.
►
O gerador de AF Lektrafuse GN200 cumpre os requisitos conforme
CISPR 11 Classe A.
►
De forma a evitar danos devido a montagem ou funcionamento incor-
recto e para não comprometer a garantia e a responsabilidade do fabri-
cante:
– Utilizar o produto apenas de acordo com as presentes instruções de
utilização.
– Respeitar as informações de segurança e as instruções de manuten-
ção.
– Combinar apenas produtos da Aesculap entre si.
– Observar as instruções de utilização de acordo com a norma, ver
Manuseamento seguro de acordo com as normas IEC/VDE.
►
Verificar os acessórios em intervalos regulares: verificar sobretudo o
cabo dos eléctrodos e os acessórios endoscópicos quanto a possíveis
danos no isolamento.
►
Guardar as instruções de utilização num lugar acessível ao utilizador.
►
Respeitar as normas em vigor.
PERIGO
Em caso de utilização incorrecta perigo de feri-
mento para o doente!
►
A aplicação do produto e dos acessórios deve ser
realizada exclusivamente por pessoal com a for-
mação prevista ou com os conhecimentos e
experiência necessários.
ATENÇÃO
Se o produto for utilizado de maneira não conforme
ao fim a que se destina existe risco de ferimentos e
de danos materiais!
►
Utilizar o produto apenas de acordo com o fim a
que se destina.
ATENÇÃO
No caso de manipulação errada do dispositivo existe
risco de ferimento e de danos materiais!
O gerador de alta frequência Lektrafuse forma um
sistema, juntamente com o acessório.
►
Cumprir as instruções de utilização do acessório
do gerador de alta frequência Lektrafuse.
►
Cumprir as instruções de utilização de todos os
produtos utilizados.
Содержание Aesculap Lektrafuse GN200
Страница 2: ......
Страница 3: ...2 3 1 9 4 6 7 8 5 10 11 12 13 14 15...
Страница 132: ...130 ru Aesculap Lektrafuse 1 2 MODE 3 4 5 6 7 8 Caiman Lektrafuse 9 10 11 2 12 13 14 15 2002 96 EG WEEE CF 93 42 LOT QTY...
Страница 135: ...133 ru Lektrafuse Lektrafuse 12 Lektrafuse 2 2 1 Lektrafuse 2 2 Caiman Lektrafuse GN200 TA022414 TA022130 1 1 5 5 4 0 8...
Страница 141: ...139 ru VAH FDA CE pH 8 www a k i org Rote Brosch re 5 3 6 5 4 5 5...
Страница 142: ...140 ru 5 6 I 5 7 Lektrafuse 5 8 6 Lektrafuse 6 1 B Braun Aesculap T C F t I 1 Meliseptol Rapid 50 1 10 C Lektrafuse 1...
Страница 216: ...214 el 1 1 IEC VDE KIN YNO POEI O OIH H PO OXH PO OXH KIN YNO KIN YNO ON OFF KIN YNO POEI O OIH H POEI O OIH H...
Страница 222: ...220 el 5 4 5 5 KIN YNO PO OXH PO OXH PO OXH...
Страница 223: ...221 el 5 6 I 1 5 7 5 8 6 Lektrafuse GN200 6 1 B Braun Aesculap T C F t min I 1 Meliseptol HBV 50 1 PO OXH 10 C 1...