57
es
Fig. 12
Encender/apagar el aparato
►
Encender/apagar el aparato por medio del pulsador
CONECTAR/DESCONECTAR
12
.
Modo de funcionamiento
El generador AF Lektrafuse GN200 identifica automáticamente el instru-
mento conectado. Se cargan los ajustes internos de aparato. El usuario
puede seleccionar entre dos modos de funcionamiento.
Activar el modo de alta frecuencia
►
Asegurarse de que el paciente está preparado de forma que se puede
trabajar sin peligro con el generador AF.
►
Comprobar que el modo de funcionamiento deseado se encuentra
seleccionado.
►
Asegurarse de que el instrumento y el pedal (si se están utilizando)
están conectados correctamente.
►
Activar el generador AF mediante un interruptor manual o un pedal.
►
No mantener pulsados el interruptor manual ni el pedal durante la emi-
sión AF.
Nota
El proceso de sellado vascular se inicia y finaliza pulsando una vez el pedal
o el pulsador manual situado en el instrumento. Tras finalizar el proceso de
sellado, el aparato detiene automáticamente la emisión AF. Puede inte-
rrumpirse el proceso de sellado pulsando varias veces la tecla.
5.
Proceso homologado del tratamiento de
instrumental quirúrgico
5.1
Advertencias de seguridad generales
Nota
Cumplir las disposiciones legales y las normas y directrices nacionales e
internacionales, además de las normas higiénicas del centro donde se va a
llevar a cabo el tratamiento de los productos.
Nota
En el caso de pacientes que padezcan la enfermedad de Creutzfeldt-Jakob,
o con sospecha de padecer dicha enfermedad o sus variantes, deberá cum-
plirse la normativa vigente del país en cada caso con respecto al trata-
miento de los productos
Nota
Se dará preferencia al tratamiento automático frente a la limpieza manual,
ya que se obtiene un resultado más seguro y eficaz.
Nota
Deberá tenerse en cuenta que la correcta limpieza de este producto sanita-
rio sólo podrá ser garantizada mediante una validación previa del proceso
de tratamiento. En este caso, la responsabilidad recaerá en el usuario/res-
ponsable de dicho proceso.
Nota
Deberá utilizarse un agente de limpieza virucida si no va a esterilizarse el
producto a continuación.
Nota
Para consultar información actualizada sobre cómo preparar los productos
y sobre la compatibilidad de materiales, visite también B. Braun eIFU en
eifu.bbraun.com
El método homologado de esterilización a vapor se ha realizado en el sis-
tema de contendores estériles Aesculap.
5.2
Indicaciones generales
Los residuos resecos o incrustados de intervenciones quirúrgicas pueden
dificultar la limpieza o hacerla ineficaz, provocando daños por corrosión.
Por esa razón, no deberían transcurrir más de 6 horas entre el uso y la lim-
pieza de los mismos, ni deberían emplearse temperaturas de prelavado
superiores a >45 °C, ni usarse desinfectantes con fijador (con principios
activos base de aldehído y alcohol) que puedan favorecer la incrustación.
Una dosis excesiva de agentes neutralizantes o disolventes puede provocar
agresiones químicas y/o decoloración, así como la ilegibilidad visual o
automática de las inscripciones de láser en el acero inoxidable.
En el caso de productos de acero inoxidable, los restos de cloro y sustan-
cias cloradas (p. ej., los contenidos en residuos de intervenciones quirúrgi-
cas, fármacos, soluciones salinas, agua para limpieza, desinfección y este-
rilización) pueden provocar daños irreversibles por corrosión (corrosión por
picaduras, corrosión interna) en dichos productos y acabar destruyéndolos.
Para eliminar cualquier resto, deberán aclararse a fondo los productos con
agua completamente desmineralizada, secándolos a continuación.
Efectuar un secado final, si es necesario.
Se deben utilizar únicamente productos químicos de proceso comprobado
y autorizado (p. ej., autorizados por VAH/DGHM o la FDA, o con marcado
CE), y recomendados por el fabricante en cuanto a su compatibilidad con
el material. Deberán cumplirse estrictamente todas las instrucciones del
fabricante para el producto químico. De lo contrario, podrían surgir los
siguientes problemas:
■
Alteraciones ópticas del material, como decoloración o cambio de color
en el caso del titanio o del aluminio. En las superficies de aluminio pue-
den aparecer alteraciones visibles a partir de valores pH superiores a 8
en la solución de trabajo.
■
Daños en el material como corrosión, grietas, roturas, envejecimiento
prematuro o hinchamiento.
►
No limpiar nunca la superficie con cepillos metálicos u otros agentes
abrasivos, ya que existe peligro de corrosión.
►
Para obtener más información sobre una esterilización y limpieza
higiénica, segura y respetuosa con los materiales, consulte
www.a-k-i.org sección "AKI-Brochures", "Red brochure".
5.3
Preparación en el lugar de uso
►
Eliminar por completo con un paño húmedo que no deje pelusa los res-
tos visibles de intervenciones quirúrgicas.
►
Introducir los productos secos en el contenedor de residuos, cerrarlo y
proceder a la limpieza y desinfección en un plazo máximo de 6 horas
tras su utilización.
5.4
Preparación previa a la limpieza
►
Desconectar el producto de la fuente de alimentación.
►
Extraer los accesorios.
Содержание Aesculap Lektrafuse GN200
Страница 2: ......
Страница 3: ...2 3 1 9 4 6 7 8 5 10 11 12 13 14 15...
Страница 132: ...130 ru Aesculap Lektrafuse 1 2 MODE 3 4 5 6 7 8 Caiman Lektrafuse 9 10 11 2 12 13 14 15 2002 96 EG WEEE CF 93 42 LOT QTY...
Страница 135: ...133 ru Lektrafuse Lektrafuse 12 Lektrafuse 2 2 1 Lektrafuse 2 2 Caiman Lektrafuse GN200 TA022414 TA022130 1 1 5 5 4 0 8...
Страница 141: ...139 ru VAH FDA CE pH 8 www a k i org Rote Brosch re 5 3 6 5 4 5 5...
Страница 142: ...140 ru 5 6 I 5 7 Lektrafuse 5 8 6 Lektrafuse 6 1 B Braun Aesculap T C F t I 1 Meliseptol Rapid 50 1 10 C Lektrafuse 1...
Страница 216: ...214 el 1 1 IEC VDE KIN YNO POEI O OIH H PO OXH PO OXH KIN YNO KIN YNO ON OFF KIN YNO POEI O OIH H POEI O OIH H...
Страница 222: ...220 el 5 4 5 5 KIN YNO PO OXH PO OXH PO OXH...
Страница 223: ...221 el 5 6 I 1 5 7 5 8 6 Lektrafuse GN200 6 1 B Braun Aesculap T C F t min I 1 Meliseptol HBV 50 1 PO OXH 10 C 1...