background image

51

CK1500-001_v01

6

CK1500-001_v01

4

 Close the lid (5).

5

 Place the kettle on the base 

(4)

. Plug the kettle to  

a socket provided with an earth pin.

6

 

Switch on the kettle by pushing button (10) – the LCD 

display  (7)  will  turn  blue  and  the 

  icon  will  flash. After 

some time the illumination will go out (the 

 icon will keep 

flashing). The kettle will switch off automatically after boiling.

7

 The kettle has three functions:

boiling water 

, keep warm   and boiling time  . The 

selected mode is displayed on the LCD display (7). Func

-

tions can be changed using the boiling program selection 

button (8). During boiling, the LCD display will turn blue, and 

the icon of the selected function will appear on the display.

8

 

Default settings: boiling water to 100°C, the keep warm 

function in on.
When setting boiling parameters, water temperature may 

be  adjusted  from  40°C  to  100°C  (each  time  the  button  is 

pressed the temperature changes by 5°C). The temperature 

setting may be changed by pressing the settings buttons 

(9). The selected boiling temperature is shown on the LCD 

display.

9

 

When setting the keep warm temperature, water tempe-

rature may be set between 40°C and 90°C, if the previous 

temperature setting was 100°C. If boiling temperature was 

set for example to 50°C, the keep warm temperature may be 

set from 40°C to 50°C (each time the button is pressed the 

temperature changes by 5°C). The set temperature may be 

changed by pressing the settings buttons (9). The maximum 

duration of the keep warm function is 60 minutes. In order 

to switch off the keep warm function, set this parameter to 

«00».

  

  When the keep warm function is on, the kettle 

boils water to the preset temperature (the 

icon flashes) and then switches to the preset 

keep warm temperature  (the   icon flashes).

10

 When setting the water boiling time, it may be set from 

3 to 6 seconds. The water boiling time may be changed by 

pressing the settings buttons (9).

  

  This  setting  is  effective  only  when  the  water 

boiling temperature exceeds 95°C.

11

 When finished programming the settings, press button 

(10).  When  in  the  operation  mode,  the  operation  function 

icon  flashes;  the  selected  water  temperature  is  shown  on 

the LCD display. When heating starts, a blue light comes on 

inside the kettle. To go back to the settings mode, press but-

ton (10) button.

12

 The appliance will switch off automatically after reaching 

the set temperature. The light will go out.

 

  During boiling or when the keep warm function 

is on, if you lift the kettle off the base and put 

it back on, all previous settings will be reset. 

The  appliance  will  automatically  go  back  to 

default settings (see 

B

8

). To use the boiling 

function or the keep warm function, select an 

appropriate program again.

   

 

If water cools down, switch on the kettle again 

to boil or heat water again.

If you plan to use the kettle again soon, it is not necessary  

to remove the plug from the mains.

  

 

Make sure that the maximum kettle capacity is 

not exceeded when the kettle is filled with water.

  

 In the event that an empty kettle is switched on, 

it will be switched off automatically by a thermal 

device.  In  order  to  switch  on  the  kettle  again 

after it cools down (approx. 15 minutes), lift it off 

the base, fill with water, put the kettle back on 

the base and switch on by pressing button (10). 

Do not fill a hot kettle with cold water (and the 

other way around).

 

When  filling  the  kettle,  avoid  high  temperature 

differences.

Cleaning and maintenance

  

  Always  allow  the  kettle  to  cool  down  com

-

pletely before cleaning!

1

 Unplug the kettle from the mains.

2

 Remove the filter 

(11)

 and rinse it under running water.

3

 Clean the outside surfaces with a soft damp cloth  

and washing-up liquid.

In order to remove the build-up of hard water film from the 

outside and inside walls of the kettle, wipe them with a damp 

cloth and vinegar.

4

 

Rinse the kettle with fresh water and assemble the appli

-

ance only after all parts have been dried thoroughly.

  

  Various  black-coloured,  rusty,  milky,  etc. 

deposits  may  form  inside  the  kettle  and  float 

on the water. This is caused by minerals occur

-

ring  naturally  in  water  (calcium,  magnesium, 

iron, etc.). Such discoloration is not caused by 

faulty operation of the appliance and does not 

affect its use. In case of substantial accumula

-

tion of mineral deposits, proceed as described 

in the “Descaling” section.

C

7

CK1500-001_v01

Descaling

In the event that scale builds up on the bottom of the kettle, 

it needs to be removed. For this purpose use 6-10% vinegar 

or citric acid.

 

Open the lid by pressing the lid release button 

(6)

.

 

Pour in 0.5 l of vinegar (or add 40 g of citric acid) and fill 

the kettle with water to the MAX level. Switch on the ket

-

tle.

 

Bring the mixture to boil and allow the kettle to stand for 

30 minutes.

 

Empty the kettle and rinse it with fresh water.

 

Remove the filter 

(11)

 and rinse it under running water. 

Replace the filter.

 

Fill the kettle with fresh water, boil the water and empty 

the kettle. 

 

Wipe any remaining limescale with a sponge and rinse 

the inside of the kettle with water. Repeat the whole pro

-

cess in necessary.

  

 The  kettle  should  be  descaled  periodically 

 

to avoid its possible damage.

Ecology – environment protection

Each user can protect the natural environment. 

It is neither difficult nor expensive. In order to 

do it: put the cardboard packing into recycling 

paper  container;  put  the  polyethylene  (PE) 

bags into container for plastic.

When worn out, dispose the appliance to particular disposal 

centre, because of the dangerous elements of this appli-

ance, which can be hazardous for natural environment.

Do not dispose into the domestic waste disposal!

The importer/manufacturer is not liable for any damages resulting 

from improper use or handling of the appliance.

The importer/manufacturer reserves the right to modify the product 

at any time and without prior notice in order to adjust it to valid law 

regulations, norms, directives, or due to construction, trade, aesthetic 

or other reasons.

Summary of Contents for CK1500

Page 1: ...ze stali nierdzewnej 2 Wyjmowany filtr zatrzymuj cy osady 3 Regulacja i podtrzymywanie temperatury wody 1 Pl z nerezov oceli 2 Vyj mateln filtr kter zachycuje usazeniny 3 Nastaven a udr ov n teploty v...

Page 2: ...e pod nadzorem lub po wcze niejszym zrozumia ym obja nieniu mo liwych zagro e i poinstruowaniu dotycz cym bezpiecznego korzystania z urz dzenia Czyszczenie urz dzenia oraz wykonywanie czynno ci konser...

Page 3: ...typu U ywaj czajnika tylko do gotowania wody Nie otwieraj pokrywki bezpo rednio po zagotowaniu si wody mo e nast pi sp ywanie skroplonej pary wod nej na zewn trz czajnika Nie stawiaj czajnika na gor c...

Page 4: ...erwszym u yciem czajnika umyj go wewn trz spos b mycia opisano w dal szej cz ci instrukcji nape nij wod do poziomu MAX a nast pnie czterokrotnie zagotuj wod ka dorazowo wie porcj i ponownie umyj Obs u...

Page 5: ...j roztw r a czajnik wyp ucz czyst wod Wyjmij filtr 11 i wymyj pod bie c wod a nast pnie w go w uprzednio zajmowane miejsce Nape nij czajnik wie wod ponownie zagotuj a nast pnie wylej wod Je li w urz d...

Page 6: ...pod dohledem nebo po p edchoz m srozumiteln m vyjasn n mo n ho rizika a pou en o bezpe n m pou v n spot ebi e Ujist te se e si d ti se spot ebi em nehraj POZOR Nedodr en m t chto pokyn m ete spot ebi...

Page 7: ...eotev rejte v ko konvice bezprost edn po uva en vody kapky sra en vodn p ry by stekly mimo konvici Nepokl dejte konvici na hork povrchy ani v jejich bl z kosti P i napl ov n vodou nebo p i myt nepono...

Page 8: ...ikona Po ur it dob se podsv cen vypne blik ikona P stroj se automaticky vypne po uveden vody do varu 7 Konvice je vybevena t emi funkcemi var vody udr ov n teploty a as varu vody Zvolen funkce je zn z...

Page 9: ...k tomu ur en ch recykla n ch st edisek Pokud m b t spo t ebi definitivn vy azen z provozu doporu uje se po odpo jen nap jec ho p vodu od elektrick s t jeho od znut p stroj tak bude nepou iteln Informu...

Page 10: ...je to dovolen iba de om vo veku viac ako 8 rokov a iba v pr tomnosti zodpovednej osoby Spotrebi spolu s nap ov m k blom prechov vajte v bezpe nej vzdialenosti a mimo dosahu det vo veku menej ako 8 rok...

Page 11: ...r chlovarn kanvicu ani jej konzolu do vody V pr pade vniknutia vody do vn torn ch elektrick ch komponentov alebo do konzoly r chlovarn kanvicu pred jej op tovn m pou it m d kladne vysu te Neuv dzajte...

Page 12: ...ola nastaven napr klad na hodnotu 50 C hodnotu udr iavania st lej teploty m ete nastavova v rozp t od 40 C do 50 C stla en m tla idla jedenkr t sa teplota zmen o 5 C Nastaven teplotu m ete zmeni pomoc...

Page 13: ...miesto Do kanvice nalejte ist vodu a prevarte ju T to vodu vylejte V pr pade ak v spotrebi i zostali e te nejak usade niny utrite ho pomocou pongie a opl chnite vodou Ak sa V m usadeniny nepodarilo od...

Page 14: ...an haszn lni A k sz l ket gyer mekek nem tiszt thatj k s nem tart hatj k karban kiv ve ha elm ltak 8 vesek s megfelel fel gyelet vannak Az eszk zt a h l zati k bel vel egy tt tartsa a 8 v alatti gyerm...

Page 15: ...jzat el nt se eset n jra bekapcsol s el tt alaposan sz r tsa ki a k sz l ket Ne haszn lja a k sz l ket v z n lk l Ne haszn lja a k sz l ket nyitott fed llel az automata megszak t nem fog m k dni A meg...

Page 16: ...tt be l l tva akkor a melegen tart si funkci ban a h m rs kletet 40 C s 50 C k z tti tartom nyban lehet ll tani egy gomb nyom s 5 C kal m dos tja a be ll t st A be ll tott h m r s kletet a be ll t gom...

Page 17: ...e fel v zzel a MAX szintig Kapcsolja be a teaf z t Forralja fel az gy elk sz tett oldatot s hagyja a teaf z ben k r lbel l 30 percre ntse ki az oldatot s bl tse ki a teaf z t tiszta v zzel Vegye ki a...

Page 18: ...tivului Cur area i conservarea dispozitivu lui nu trebuie realizat de c tre copii cu excep ia cazului n care ace tia au peste 8 ani i sunt corespunz tor supravegheate Dispozitivul mpre un cu cablul de...

Page 19: ...ai pentru a fierbe ap Nu deschide i capacul imediat dup fierberea apei pot fi degaja i vapori fierbin i de ap Nu a eza i fierb torul pe obiecte fierbin i sau n apro pierea acestora Nu scufunda i n ap...

Page 20: ...mperatura de men inere a c ldurii poate fi setat n intervalul ntre 40 C i 50 C o ap sare a butonului schimb temperatura cu 5 C Temperatura setat poate fi schimbat cu butoanele de setare 9 Durata de me...

Page 21: ...i fierb torul electric n func iune Fierbe i solu ia astfel preg tit i l sa i o n fierb tor pen tru o perioad de circa 30 de minute Dup acest timp v rsa i solu ia i cl ti i fierb torul elec tric cu ap...

Page 22: ...24 CK1500 001_v01 CK1500 001_v01 Zelmer Zelmer ZELMER MAX o 8 8 8 RU...

Page 23: ...25 CK1500 001_v01 CK1500 001_v01 bed and breakfast 1 7 I ZELMER LVD 2006 95EC EMC 2004 95 EC CE 1 2 3 A...

Page 24: ...4 6 10 7 7 7 8 8 100 C 40 C 100 C 5 C 9 9 40 C 90 C 100 C 50 C 40 C 50 C 5 C 9 60 00 Czajnik przed w czeniem programu utrzymywania ciep a gotuje wod do wcze niej ustawionej temperatury miga ikonka nas...

Page 25: ...27 CK1500 001_v01 CK1500 001_v01 15 10 o 1 2 11 3 4 6 10 6 0 5 40 MAX 30 11 C PE...

Page 26: ...28 CK1500 001_v01 CK1500 001_v01 Zelmer Zelmer MAX 8 8 8 BG...

Page 27: ...29 CK1500 001_v01 CK1500 001_v01 bed and breakfast 1 7 I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 6 7 LCD 8 9 10 11 A...

Page 28: ...CK1500 001_v01 12 13 MAX 1 6 2 11 3 3 MIN MAX 3 4 5 5 4 6 10 LCD 7 C 7 3 LCD 7 8 LCD 8 100 C 40 C 100 C 5 C 9 LCD 9 40 C 90 C 100 C 50 C 40 C 50 C B 5 C 9 60 00 10 3 s 6 s 9 B 95 C 11 10 LCD 10 12 B 8...

Page 29: ...31 CK1500 001_v01 CK1500 001_v01 1 2 11 3 4 6 10 6 0 5 l 40 g MAX 30 11 C...

Page 30: ...32 CK1500 001_v01 CK1500 001_v01 Zelmer Zelmer MAX 8 8 8 UA...

Page 31: ...33 CK1500 001_v01 CK1500 001_v01 bed and breakfast 1 7 I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 6 A...

Page 32: ...34 CK1500 001_v01 CK1500 001_v01 7 8 9 10 11 12 13 MAX B 1 6 2 11 3 3 MIN MAX 3 4 5 5 4 6 10 7 7 7 8 8 100 C 40 C 100 C 5 C 9 9 40 C 90 C 100 C 50 C 40 C 50 C 5 C 9 60 00 10 3 6 9 95 C 11 10 10 12 B 8...

Page 33: ...35 CK1500 001_v01 CK1500 001_v01 15 10 1 2 11 3 4 6 10 6 0 5 40 MAX 30 11 26663 19848 5 40 1 15150 C...

Page 34: ...ier ces izmanto anu Ne aut b rniem t r t ier ci un veikt t s tehnisko apkopi bez pieau gu o uzraudz bas ja vien b rns nav sasniedzis 8 gadu vecumu Ier ci un str vasvaduuzglab tb rniemnepiee jam viet j...

Page 35: ...l galima naudotis virduliu Nejunkite virdulio kai jame n ra vandens Nenaudokite virdulio su atidengtu dangteliu tuomet nesuveiks automatinis i jungiklis Pripildyto arbatinuko negalima palenkti atgal...

Page 36: ...a nustatyti nuo 40 C iki 50 C vienas mygtuko nuspaudimas kei ia temperat r apie 5 C Nustatyti temperat r galima keisti paspaudus nustatym mygtuk 9 ilumos palaikymo maksimalus laikas tai apie 60 minu i...

Page 37: ...junkite aba tinuk U virkite taip paruo t tirpin arbatinuke ir palikite j taip apie 30 minu i I pilkite tirpin o arbatinuk i plaukite variu vandeniu I imkite filtr 11 ir nuplaukite j po tekan iu vande...

Page 38: ...ngr uzrau dz b vai p c iepriek jiem saprota miem izskaidrojumiem par iesp ja m m briesm m un nor d m attiec b uz dro u ier ces izmanto anu L dzu uzraugiet b rnus lai p rliecin tos ka tie nerota jas ar...

Page 39: ...at ir gu t lvad bas regul cijas sist mu Pirms t jkannas no em anas no pamatnes noteikti to izsl dziet Ja ier ce darbojas neiz emiet kontaktdak u no kontak tligzdas Vispirms t jkanna ir j izsl dz Ier...

Page 40: ...sl dzas V rot deni vai uzturot siltumu no emot t jkannu no pamatnes vai to atliekot atpaka z d visi iepriek uzst d tie parametri Ier cei tiek autom tiski uzst d ti pamata parametri sk B 8 Lai izmantot...

Page 41: ...est tiskiem un citiem iemesliem Ja t jkann ir paliku i nogul i izskalo tos ar deni Ja tas nepal dz atk rto t r anas procesu v lreiz Katlakmens no em anas nolaid ba var novest l dz t jkannas boj anai E...

Page 42: ...admega t tamise kogemusi v i teadmisi mitte omavad inimesed kuid ainult j rel valve all v i peale eelnevat m is tetud v imalike ohtude selgitust ja seadme ohutut kasutamist k sitlevat instrueerimist T...

Page 43: ...asutada ainult koos sellele seadme t bile ette n htud kaasasoleva toitealusega Kasutage veekeetjat ainult vee keetmiseks rge avage kaant vahetult peale vee keetmist kon denseerunud veeaur v ib voolata...

Page 44: ...omaatselt v lja Kontroll lamp l litub v lja 12 Seade l litub peale m ratud veetemperatuuri saavuta mist automaatselt v lja Kontroll lamp kustub Keetmise v i soojashoiu ajal p hjustab vee keetja alusel...

Page 45: ...aske ega kulukas Sel leks viige papist pakend vanapaberi vastu v ttu kilekotid pol et leen visake plastj t mete konteinerisse Kasutatud seade andke vastavasse utiliseerimise punkti sest selles sisaldu...

Page 46: ...used by persons with reduced physical sensory or men tal capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe w...

Page 47: ...the cord This appliance is intended for indoor use only The kettle can only be operated with the original power base each base is type specific Use the kettle for boiling water only Do not open the l...

Page 48: ...he operation mode the operation function icon flashes the selected water temperature is shown on the LCD display When heating starts a blue light comes on inside the kettle To go back to the settings...

Page 49: ...at the whole pro cess in necessary The kettle should be descaled periodically to avoid its possible damage Ecology environment protection Each user can protect the natural environment It is neither di...

Page 50: ...Notes...

Reviews: