
2-15
IM DL350-03EN
Making Preparations for Measurements
1
2
3
4
5
6
App
Index
2.6 Connecting the AC Adapter
WARNING
• Turn off the device under measurement and disconnect the measurement leads before
connecting or disconnecting the AC adapter.
• Unplug the power plug of the AC adapter from the outlet before connecting or disconnecting
the AC adapter.
• Make sure that the power supply voltage matches the AC adapter's rated supply voltage
and that it does not exceed the maximum voltage range specified for the power cord.
• Only use the dedicated AC adapter and power cord for this instrument.
• If you are using the instrument for a long time with the AC adapter connected, remove the
battery pack from the instrument.
• If an appropriate AC outlet for the supplied power cord is unavailable, do not use the
instrument.
French
AVERTISSEMENT
• Éteindre l’appareil à mesurer et débrancher les fils de mesure avant de brancher ou de
débrancher l’adaptateur CA.
• Débrancher la fiche secteur de l’adaptateur CA de la prise avant de brancher ou de
débrancher l’adaptateur CA.
• Vérifier que la tension d’alimentation correspond à la tension d’alimentation nominale de
l’adaptateur c.a. et qu’elle ne dépasse pas la plage de tension maximale spécifiée pour le
cordon d’alimentation.
• Utiliser uniquement l’adaptateur CA et le cordon secteur dédiés pour cet instrument.
• En cas d’utilisation prolongée de l’instrument avec l’adaptateur CA branché, retirer le pack
de batteries de l’instrument.
• N’utiliser l’instrument que si une prise secteur appropriée est disponible pour le
branchement du cordon d’alimentation.
DC INPUT
DC INPUT
DC power supply
connector
Cable holder
For details on handling the AC adapter, see the user’s manual of the AC adapter.