5 - 46
CHAS
9. Festziehen:
●
Lenkschaftmutter
1
10. Montieren:
●
Schutzkappe
2
11. Nach dem Festziehen der Mutter die Len-
kung auf Leichtgängigkeit prüfen. Bei
Schwergängigkeit die Ringmutter schritt-
weise lockern.
T
R
.
.
110 Nm (11,0 m · kg)
12. Einstellen:
●
Teleskopgabel-Oberkante
a
Teleskopgabel-Oberkante
(Standard)
a
:
0 mm
13. Festziehen:
●
Klemmschrauben (untere Gabelbrücke)
1
●
Klemmschrauben (obere Gabelbrücke)
2
T
R
.
.
60 Nm (6,0 m · kg)
T
R
.
.
25 Nm (2,5 m · kg)
DIRECTION
LENKUNG
9. Serrer:
●
Écrou de colonne de direction
1
10. Installer:
●
Capuchon
2
11. Après avoir serré l’écrou, contrôler le mouve-
ment de la direction. Si nécessaire, desserrer
petit à petit l’écrou crénelé.
T
R
.
.
110 Nm (11,0 m · kg, 80 ft · lb)
12. Régler:
●
Sommet du bras de fourche
a
Sommet de la fourche avant (stan-
dard)
a
:
Zéro mm (zéro in)
13. Serrer:
●
Boulons de pincement (té inférieur)
1
●
Boulons de pincement (té supérieur)
2
T
R
.
.
60 Nm (6,0 m · kg, 43 ft · lb)
T
R
.
.
25 Nm (2,5 m · kg, 18 ft · lb)
Summary of Contents for TTR125LM
Page 47: ...GEN INFO MEMO...
Page 63: ...GEN INFO MEMO...
Page 78: ...SPEC 2 11 MAINTENANCE SPECIFICATIONS Cylinder head tightening sequence...
Page 95: ...SPEC 2 11 CARACT RISTIQUES D ENTRETIEN Ordre de serrage de la culasse...
Page 112: ...SPEC 2 11 WARTUNGSDATEN Anzugsreihenfolge Zylinderkopfschrauben...
Page 119: ...SPEC MEMO...
Page 135: ...INSP ADJ MEMO...
Page 461: ...ELEC MEMO...