4 - 75
ENG
Lager
1. Kontrollieren:
●
Lager
1
Inneren Lagerlaufring mit einem Finger
drehen.
Rauheit/festgefressen
→
Erneuern.
Schaltgabel und Schaltnocke
1. Kontrollieren:
●
Schaltgabel
1
Verschleiß/Beschädigung/Kratzer
→
Erneuern.
2. Kontrollieren:
●
Schaltnocke
1
●
Schaltgabel-Führungsstange
2
Verbiegung/Verschleiß/Beschädigung
→
Erneuern.
3. Kontrollieren:
●
Schaltgabel-Bewegung
Auf der Führungsstange.
Schwergängigkeit
→
Schaltgabel und/
oder Führungsstange erneuern.
HINWEIS:
Im Falle einer defekten Schaltgabel muß nicht
nur die Schaltgabel selbst, sondern auch die
beiden Zahnräder erneuert werden, die sich
neben der Schaltgabel befinden.
Roulement
1. Examiner:
●
Roulement
1
Faire tourner la cage interne avec un doigt.
Dureté/grippage
→
Remplacer.
Fourchette de sélection et tambour
1. Examiner:
●
Fourchette de sélection
1
Usure/endommagement/rayures
→
Rem-
placer.
2. Examiner:
●
Tambour
1
●
Barre de guidage de fourchette de sélection
2
Déformations/usure/endommagement
→
Remplacer.
3. Contrôler:
●
Mouvement de fourchette de sélection
Sur sa barre de guidage
Fonctionnement irrégulier
→
Remplacer la
fourchette de sélection et/ou la barre de gui-
dage.
N.B.:
En cas de mauvais fonctionnement d’une four-
chette de sélection, ne pas remplacer uniquement la
fourchette mais également les deux pignons adja-
cents.
BOÎTE DE VITESSES, TAMBOUR ET FOURCHETTES DE SÉLECTION
GETRIEBE, SCHALTNOCKE UND SCHALTGABEL
Summary of Contents for TTR125LM
Page 47: ...GEN INFO MEMO...
Page 63: ...GEN INFO MEMO...
Page 78: ...SPEC 2 11 MAINTENANCE SPECIFICATIONS Cylinder head tightening sequence...
Page 95: ...SPEC 2 11 CARACT RISTIQUES D ENTRETIEN Ordre de serrage de la culasse...
Page 112: ...SPEC 2 11 WARTUNGSDATEN Anzugsreihenfolge Zylinderkopfschrauben...
Page 119: ...SPEC MEMO...
Page 135: ...INSP ADJ MEMO...
Page 461: ...ELEC MEMO...