Español
Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-DrainLift M2/8
81
• Observe las medidas indicadas en el plano de emplazamiento (Fig. 2).
• Conforme a la norma 12056-4, las estancias de emplazamiento de los sistemas de eleva-
ción de aguas deben ser suficientemente espaciosas como para permitir un acceso libre a
la instalación y poder efectuar así su manejo y los trabajos de mantenimiento.
• Por encima de todas las partes y piezas que precisen mantenimiento y junto a éstas, hay
que prever un espacio de trabajo suficiente de un mínimo de 60 cm de altura o anchura.
• La estancia de emplazamiento debe estar exenta del riesgo de heladas, contar con ventila-
ción y tener buena iluminación.
• La superficie de emplazamiento debe ser firme (adecuada para la colocación de espigas/
tacos), horizontal y plana.
• En el tendido de las tuberías de entrada, de impulsión y de ventilación, ya existentes o por
instalar, debe comprobarse la posibilidad de su conexión a la instalación.
• Tenga en cuenta las instrucciones de instalación y funcionamiento de los accesorios.
7.2 Montaje
Coloque la instalación sobre un suelo firme y nivélela.
De acuerdo con la norma EN{12056-4 hay que instalar los sistemas de elevación de aguas
fecales de forma protegida frente a una torsión.
Las instalaciones sometidas a empuje ascensional deben montarse aseguradas mediante
una protección contra el empuje vertical.
7.3 Conexión de tuberías
Todas las tuberías deben montarse sin tensiones, con aislamiento sonoro y de forma flexi-
ble. Las tuberías no deben ejercer fuerzas ni pares sobre la instalación; los tubos (inclu-
yendo la valvulería) deben fijarse y apuntalarse de forma que no ejerzan fuerzas de tracción
ni de compresión sobre la instalación.
Realice con esmero todos los empalmes de tuberías. En el caso de uniones con abrazaderas
de mangueras, apriete éstas cuidadosamente
(par de apriete de 5 Nm).
No aplique ninguna reducción del diámetro del tubo en el sentido del flujo.
En la tubería de entrada delante del depósito y detrás de la válvula antirretorno es necesario
colocar siempre una llave de corte de acuerdo con la norma EN{12056-4. (Fig. 11).
7.3.1 Conductor del tubo de impulsión
¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de que se produzcan daños materiales!
Los picos de presión que puedan producirse (p. ej. al cerrar la clapeta antirretorno) pue-
den ascender a varias veces el valor de la presión de la bomba, dependiendo de las con-
Fig. 3: Colocación de las bandas protectoras aislantes
Para el montaje de la instalación con aislamiento frente al
ruido, pegar las bandas protectoras aislantes adjuntadas en
los huecos previstos para ello en el fondo del depósito (véase
la Fig. 3, pos.{1).
1
Fig. 4: Protección contra el empuje vertical
Fije la instalación al suelo por medio del material de fijación
incluido en el suministro (Fig. 4).
• Marque la posición de los orificios en el suelo para efectuar
la fijación en las ranuras laterales del depósito.
• Taladre los orificios en el suelo.
• Fije la instalación al suelo mediante tacos y tornillos con-
forme dictan las normas técnicas.
ca
.774
ca
.4
9
,
5
41
2
,
5
Summary of Contents for DrainLift M2/8
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 113: ...Wilo DrainLift M2 8 111 1 2 2 1 X Y X Y X Y Y Y 2 2 2 3 Y...
Page 124: ...122 WILO SE 02 2011 7 3 4 50 mm 65 mm 10 10 1a 1a 50 56 mm Y Y 1b 1b 5 mm Y 65 mm Y Y Y min 50...
Page 125: ...Wilo DrainLift M2 8 123 7 3 5 EN 12056 4 11 10 500 x 500 x 500 mm 11 12 10 2 3 50 mm 30 45 4...
Page 129: ...Wilo DrainLift M2 8 127 8 2 2 Y Y 2 s 12 s 8 3 X Y Y Y Y Y X Y Y X X Y X X...
Page 203: ...Wilo DrainLift M2 8 201 1 2 p 2 1 G 2 2 2 3 h...
Page 204: ...202 WILO SE 02 2011 2 4 2 5 2 6 2 7 4 p 3 4 DrainLift M2 8 EN 12050 1 EN 12056 1 DIN 1986 3...
Page 205: ...Wilo DrainLift M2 8 203 m EN 12056 1 S3 15 80 12 68 45 12 6 5 5...
Page 214: ...212 WILO SE 02 2011 7 3 4 50 65 10 10 1a 1a 50 56 1b 1b 5 h 65 min 50...
Page 215: ...Wilo DrainLift M2 8 213 7 3 5 EN 12056 4 11 10 500 x 500 x 500 11 12 10 2 3 50 30 45 4...
Page 218: ...216 WILO SE 02 2011 8 Wilo 8 1 VDE h 8 2 8 2 1 Wilo EC Drain LS2 12 F N 12...
Page 219: ...Wilo DrainLift M2 8 217 8 2 2 c h 2 12 8 3...
Page 220: ...218 WILO SE 02 2011 9 EN 12056 4 1 Wilo Wilo 10 9 p Wilo...
Page 222: ...220 WILO SE 02 2011 11 Wilo 12 1 2 p...
Page 223: ...Wilo DrainLift M2 8 221 1 2 2 1 2 2 2 3 w...
Page 228: ...226 WILO SE 02 2011 6 2 EN 12056 7 7 1 DIN 1986 100 EN 12050 1 EN 12056...
Page 234: ...232 WILO SE 02 2011 7 3 4 50 65 10 10 1a 1a 50 56 1b 1b 5 65 min 50...
Page 235: ...Wilo DrainLift M2 8 233 7 3 5 EN 12056 4 11 10 500 x 500 x 500 3 11 12 10 2 m 3 50 30 45 4 m...
Page 238: ...236 WILO SE 02 2011 8 Wilo 8 1 VDE p 8 2 p 8 2 1 DIP Wilo EC Drain LS2 12 F 12...