Român
Instruc.iuni de montaj /i de exploatare Wilo-DrainLift M2/8
255
aceasta, ac.iona.i poten.iometrul pentru timpul de func.ionare a pompei, pân ce, la
încheierea opera.iunii de pompare, se aude sorbirea amestecului de ap /i aer.
• Timpul de sorbire nu trebuie s dep/easc 2 secunde, iar timpul total de func.ionare al
pompei la o opera.iune de pompare s nu fie mai mare de 12 secunde. În caz contrar, insta-
la.ia nu lucreaz la parametrii admi/i (înl.ime de pompare prea mare, admisie prea mare).
8.3 Scoaterea din funciune
Pentru lucrri de service sau demontare, instala.ia trebuie scoas din func.iune.
AVERTISMENT! Pericol de oprire!
În funcie de starea de funcionare a instalaiei, pompa se poate încinge foarte tare.
Exist pericolul producerii de arsuri la atingerea pompei!
Lsai instalaia i pompa s se rceasc la temperatura camerei.
Demontajul i montajul
• Demontajul /i montajul nu trebuie executate decât de ctre personal de specialitate!
• Scoate.i instala.ia de sub tensiune /i asigura.i-o împotriva repornirii neautorizate.
• Înainte de începerea lucrrilor, elimina.i presiunea de la componentele aflate sub presiune.
• Închide.i vana glisant de închidere (conducta de admisie /i de refulare)!
• Goli.i recipientul colector (de ex. cu pomp manual cu membran)!
• Pentru cur.are, de/uruba.i /i scoate.i capacul de revizie.
PERICOL! Pericol de infectare!
În cazul în care instalaia sau componente ale acesteia trebuie trimise la reparat, din
motive de igien instalaia trebuie golit i curat înaintea transportului, în cazul în
care a fost utilizat. În plus, toate componentele care pot fi atinse trebuie dezinfectate
(dezinfecie prin pulverizare). Componentele trebuie împachetate în saci de plastic
rezisteni, suficient de mari, închii ermetic. Ele trebuie imediat expediate prin firme de
transport specializate.
În cazul unor perioade de repaus mai mari, se recomand verificarea /i, dup caz, cur.area
instala.iei de impurit.i.
9 Întreinerea
PERICOL! Pericol de moarte!
La efectuarea de lucrri la aparatele electrice, exist pericolul de electrocutare, care se
poate solda cu moartea persoanei.
• La toate lucrrile de întreinere i reparaie, instalaia trebuie deconectat de la reea
i asigurat împotriva repornirii neautorizate.
• Lucrrile la componentele electrice ale instalaiei, trebuie efectuate obligatoriu doar de
ctre un electrician calificat.
PERICOL!
Substanele otrvitoare sau duntoare sntii din apa murdar pot provoca infecii
sau asfixiere.
• Înainte de efectuarea de lucrri de service, locul de amplasare trebuie aerisit suficient.
• Pentru a preveni un eventual pericol de infectare în timpul lucrrilor de întreinere, se
va lucra doar cu echipament de protecie.
• În cazul lucrrilor în cîmine, trebuie s fie prezent o a doua persoan.
• Pericol de explozie la deschidere (evitai sursele deschise de aprindere)!
• Respectai indicaiile de montaj i de funcionare ale instalaiei, ale panoului electric i
ale accesoriilor!
Înainte de efectuarea lucrrilor de între.inere, respecta.i indica.iile din capitolul “Scoaterea
din func.iune”.
Utilizatorul instala.iei trebuie s aib grij ca toate opera.iunile de între.inere, control /i
montaj s fie executate de ctre personal de specialitate autorizat, bine informat cu privire
la instruc.iunile de montaj /i exploatare.
• Modulele de pompare pentru ap murdar trebuie între.inute de ctre personal de specia-
litate, în conformitate cu EN 12056-4. Intervalele de timp nu trebuie s fie mai mari de:
• ¼ an la func.ionare în regim industrial
• ½ an pentru instala.ii din casele cu mai multe locuin.e
• 1 an pentru instala.ii din casele cu o locuin.
• Pentru opera.iunea de între.inere trebuie întocmit un protocol.
Se recomand ca opera.iunile de între.inere /i de control ale instala.iei s fie realizate de
ctre serviciul de asisten. tehnic Wilo.
NOT: Prin conceperea unei planificri pentru între.inere se evit, cu un efort de între.inere
minim, repara.iile costisitoare /i se asigur o func.ionare fr deficien.e a instala.iei.
Summary of Contents for DrainLift M2/8
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 113: ...Wilo DrainLift M2 8 111 1 2 2 1 X Y X Y X Y Y Y 2 2 2 3 Y...
Page 124: ...122 WILO SE 02 2011 7 3 4 50 mm 65 mm 10 10 1a 1a 50 56 mm Y Y 1b 1b 5 mm Y 65 mm Y Y Y min 50...
Page 125: ...Wilo DrainLift M2 8 123 7 3 5 EN 12056 4 11 10 500 x 500 x 500 mm 11 12 10 2 3 50 mm 30 45 4...
Page 129: ...Wilo DrainLift M2 8 127 8 2 2 Y Y 2 s 12 s 8 3 X Y Y Y Y Y X Y Y X X Y X X...
Page 203: ...Wilo DrainLift M2 8 201 1 2 p 2 1 G 2 2 2 3 h...
Page 204: ...202 WILO SE 02 2011 2 4 2 5 2 6 2 7 4 p 3 4 DrainLift M2 8 EN 12050 1 EN 12056 1 DIN 1986 3...
Page 205: ...Wilo DrainLift M2 8 203 m EN 12056 1 S3 15 80 12 68 45 12 6 5 5...
Page 214: ...212 WILO SE 02 2011 7 3 4 50 65 10 10 1a 1a 50 56 1b 1b 5 h 65 min 50...
Page 215: ...Wilo DrainLift M2 8 213 7 3 5 EN 12056 4 11 10 500 x 500 x 500 11 12 10 2 3 50 30 45 4...
Page 218: ...216 WILO SE 02 2011 8 Wilo 8 1 VDE h 8 2 8 2 1 Wilo EC Drain LS2 12 F N 12...
Page 219: ...Wilo DrainLift M2 8 217 8 2 2 c h 2 12 8 3...
Page 220: ...218 WILO SE 02 2011 9 EN 12056 4 1 Wilo Wilo 10 9 p Wilo...
Page 222: ...220 WILO SE 02 2011 11 Wilo 12 1 2 p...
Page 223: ...Wilo DrainLift M2 8 221 1 2 2 1 2 2 2 3 w...
Page 228: ...226 WILO SE 02 2011 6 2 EN 12056 7 7 1 DIN 1986 100 EN 12050 1 EN 12056...
Page 234: ...232 WILO SE 02 2011 7 3 4 50 65 10 10 1a 1a 50 56 1b 1b 5 65 min 50...
Page 235: ...Wilo DrainLift M2 8 233 7 3 5 EN 12056 4 11 10 500 x 500 x 500 3 11 12 10 2 m 3 50 30 45 4 m...
Page 238: ...236 WILO SE 02 2011 8 Wilo 8 1 VDE p 8 2 p 8 2 1 DIP Wilo EC Drain LS2 12 F 12...