background image

ROMÂN

DESCRIEREA APARATULUI

  1. Mâner de transport
  2. Iesire directionalã aer
  3. Intrare aer
  4. Filtru
  5. Rezervor de apã
  6. Orificiu de golire continuã
  7. Roti
  8. Rezervor parfum

Butoane de comandã

  9. Selectare nivel umiditate
10. Lampã indicatoare pornire
11. Lampã avertizare rezervor plin
12. Lampã indicatoare decongelare

OBSERVATII IMPORTANTE

• 

Cititi aceste instructiuni cu atentie. Salvati-

le pentru referinte viitoare.

• 

Aparatul trebuie sã fie instalat în conformi-

tate  cu  regulamentele  internationale  pentru 
instalatii electrice.

• 

Înainte  de  a  conecta  dezumificatorul  la 

prizã,  verificati  ca  tensiune  retelei  sã  co-
respundã  celei  specificate  pe  plãcuta  cu 
caracteristici. Se recomandã sã folositi o pri-
zã electricã cu legare la pãmânt.

• 

Nu utilizati niciodatã adaptori electrici sau 

fire electrice pentru conectarea aparatului.

• 

Nu  conectati  niciodatã  aparatul  la  prizã 

având mâinile ude.

• 

Asezati întotdeauna aparatul  pe rotile sale 

si  pe  o  suprafatã  planã,  stabilã.  Acest  lucru 
va asigura functionarea corectã si silentioasã 
a aparatului.

• 

Nu utilizati niciodatã uscãtorul în spatii în-

guste, etanse,

• 

Lãsati un loc liber în jurul aparatului. Tineti 

aparatul la o distantã de cel putin 20 cm de 
peretii înconjurãtori pentru a permite circula-
tia adecvatã a cãldurii.

• 

Tineti  aparatul  departe  de  radiatoare  sau 

alte surse de cãldurã.

• 

Pentru  performantã  maximã,  nu  asezati 

obiecte  în  fata  sau  în  spatele  uscãtorului  si 
tineti închise usile si ferestrele în timpul func-
tionãrii.

• 

Nu asezati niciodatã obiecte pe dezumifi-

cator.

• 

Asigurati-vã cã intrãrile si iesirile aerului nu 

sunt acoperite partial sau total în timpul func-
tionãrii aparatului.

• 

Nu opriti niciodatã aparatul trãgând cablul 

din prizã. Folositi butonul.

• 

Nu lãsati copiii sã se joace cu aparatul. 

• 

Dacã  utilizati  evacuarea  continuã,  asezati 

teava de evacuare în pozitie orizontalã.

• 

Înainte de a muta dezumificatorul, scoate-

ti-l din prizã si goliti rezervorul de apã.

• 

Nu-l asezati niciodatã pe o parte sau ori-

zontal.

• 

Nu introduceti obiecte în interiorul apara-

tului sau în rezervorul de apã.

• 

Scoateti  întotdeauna  aparatul  din  prizã 

înainte de a-l curãta sau dacã nu urmeazã sã 
fie folosit o perioadã mai lungã de timp.

• 

Nu  introduceti  niciodatã  în  apã  sau  alte 

lichide cablul, stecãrul sau aparatul.

• 

Folositi întotdeauna o cârpã umezitã pen-

tru curãtarea aparatului. Nu-l stropiti cu apã si 
nici nu folositi produse abrazive de curãtat.

• 

Nu folositi obiecte ascutite pentru curãta-

rea orificiilor de intrare si iesire a aerului.

• 

Nu porniti niciodatã aparatul dacã stecãrul 

sau cablul este deteriorat, dacã a pãtruns un 
obiect sau apã în aparat sau dacã nu functio-
neazã corect.

• 

ATENTIE: Nu scoateti nici unul dintre capa-

ce. Nu existã nici o piesã în interior care sã 
poatã fi înlocuitã sau reparatã de cãtre utiliza-
tor. Reparatiile si înlocuirile de cablu trebuie 
efectuate  exclusiv  la  un  centru  autorizat  de 
service tehnic.

UTILIZARE

Dupã ce ati despachetat aparatul, asteptati 2 
ore înainte de a-l porn pentru a permite ga-
zului sã se stabilizeze. 
Asigurati-vã cã stecãrul este bine pus în pri-
zã.
Verificati dacã rezervorul de apã (5) este fixat 
corect.  Dacã lampa de avertizare (11) [   ] 
pentru rezervor plin se aprinde dupã ce ati 
pornit aparatul prima datã, scoateti rezervo-
rul de apã (5) timp de 1 secundã si puneti-l 
din nou în pozitia corectã, figura 1.
Acest aparat a fost conceput sã functioneze 
pentru  un  interval  de  temperaturã  cuprins 
între 5 si 35

0

C.

Asigurati-vã cã butonul de selectare a umidi-
tãtii (9) este în pozitia <0>. 
Deschideti si pozitionati capacul de pe iesi-
rea de aer în directia doritã.
Conectati aparatul la prizã si rotiti butonul de 
selectare  a  umiditãtii  în  sens  orar,  în  pozitia 
doritã.
Lampa ON (Pornit) (10) [   ] se va aprinde. 
Dacã  nivelul  selectat  al  umiditãtii  este  mai 
mare decât cel existent, atunci uscãtorul nu 
va începe sã functioneze.
Aparatul va porni si se va opri automat, men-
tinând nivelul ales al umiditãtii.
Aparatul este prevãzut cu un sistem automat 
de  decongelare.  Acesta  porneste  din  când 
în  când  si  o  lampã  indicatoare  (12) 

 ]

se 

aprinde.
Acest  sistem  asigurã  ca  dezumificatorul  sã 
functioneazã  corect.  Dupã  ce  procesul  s-a 
încheiat, aparatul se întoarce automat la func-
tionarea normalã.

Notã

• 

Pentru a preveni deteriorarea compresoru-

lui, nu porniti si opriti aparatul în mod repetat. 
Pe lângã faptul cã este benefic pentru motor, 

DH3613/21.indd   21

16/5/06   11:33:12

Summary of Contents for DH3613

Page 1: ...E USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE AR DH3613 DH3621 H3613 21 indd 1...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 Fig 3 Fig 4 Fig 1 Fig 2 Fig 5 10 11 12 9 8 8 H3613 21 indd 2 16 5 06 11 33 03...

Page 3: ...troduzca ning n objeto dentro del aparato ni en el dep sito de agua Desenchufe siempre el deshumidificador antes de su limpieza o si no va a ser utilizado durante un largo per odo de tiempo No introdu...

Page 4: ...NIMIENTO Antes de proceder a su limpieza compruebe que el aparato est apagado y desconecta do Vac e el agua del dep sito Limpie el deshumidificador con un pa o h medo No permita que entre agua u otro...

Page 5: ...to the water tank Always unplug the dehumidifier before cleaning it or if it is not going to be used for prolonged periods Never immerse the cable plug or unit into water or any other liquid Use a dam...

Page 6: ...e tank Clean the dehumidifier with a damp cloth Do not let water or any other liquid get inside the appliance and never use abrasive cleaning products Always keep the air inlets 3 and outlets 2 clean...

Page 7: ...alement Avant de d placer l appareil d branchez le et videz l eau du r servoir Ne pas poser l appareil sur le c t Ne pas le coucher Ne pas introduire d objets dans l appareil ni dans le r servoir eau...

Page 8: ...TRETIEN NETTOYAGE Avant toute op ration de nettoyage v rifiez si l appareil est teint et d branch Videz l eau du r servoir Nettoyez l appareil avec un chiffon humide L eau ni aucun autre liquide ne do...

Page 9: ...o coloque o aparelho sobre os laterais nem o deixe tombado N o introduza nenhum objecto dentro do aparelho nem no dep sito de gua Desligue o antes de limp lo ou se n o for utiliz lo durante um longo...

Page 10: ...fectuar a sua limpeza comprove que o aparelho est apagado e desligado Esvazie a gua do dep sito Limpe o desumidificador com um pano h mido N o permita que entre gua nem outro l quido no interior do ap...

Page 11: ...nicht auf die Seitenteile legen Sie es nicht Stecken Sie keine Gegenst nde in das Ger t oder in den Wasserauffangbeh lter Bevor Sie das Ger t reinigen oder wenn es ber einen l ngeren Zeitraum nicht v...

Page 12: ...ffangbeh lter REINIGUNG UND WARTUNG Vor dem Reinigen vergewissern Sie sich bitte dass das Ger t ausgeschaltet und der Netzanschluss unterbrochen ist Entleeren Sie den Wasserauffangbeh lter Reinigen Si...

Page 13: ...a v ztart lyt Ne helyezze az oldal ra vagy ne fektes se le Ne helyezzen t rgyakat a k sz l k belsej be vagy a v ztart lyba Tiszt t s el tt mindig csatlakoztassa le a p ramentes t t vagy ha hosszabb id...

Page 14: ...i a vizet a tart lyb l A p ramentes t t tiszt tsa meg egy nedves ronggyal Ne ker lj n v z vagy m s folyad k a k sz l k belsej be s soha ne alkalmazzon s rl s zereket Mindig tartsa tiszt n a leveg beve...

Page 15: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 20 5 11 5 1 5 35 C 9 0 2 10 H3613 21 indd 15 16 5 06 11 33 09...

Page 16: ...12 11 1 5 6 13 100 4 8 3 2 4 5 3 2002 96 CE H3613 21 indd 16 16 5 06 11 33 10...

Page 17: ...bude dlouho pou v n odpojte odvlh ova ze z suvky Nikdy nepono ujte kabel z str ku nebo jednotku do vody nebo jin tekutiny ist te jej vlhk m had kem Nest kejte na n j vodu a nepou vejte brusn istic pro...

Page 18: ...ostr p edm ty Pokud chcete vyndat filtr 4 vyndejte n dr na vodu 5 a potom vyndejte filtr podle obr zku 3 P i vracen filtru zp t si v imn te pozice vo dic ipky na filtru Pokud je velmi zne i t n je mo...

Page 19: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 20 5 11 5 1 5 35oC 9 0 2 10 12 H3613 21 indd 19 16 5 06 11 33 11...

Page 20: ...11 1 5 6 PVC 13 100 4 8 3 2 4 5 3 2002 96 CE H3613 21 indd 20 16 5 06 11 33 12...

Page 21: ...aparatul din priz nainte de a l cur ta sau dac nu urmeaz s fie folosit o perioad mai lung de timp Nu introduceti niciodat n ap sau alte lichide cablul stec rul sau aparatul Folositi ntotdeauna o c rp...

Page 22: ...interiorul apara tului si nu folositi niciodat produse abrazive de cur tat Mentineti ntotdeauna curate orificiile de in trare 3 si iesire 2 aer Nu folositi obiecte ascutite pentru cur tarea lor Pentr...

Page 23: ...12 11 1 5 6 PVC 100 13 4 8 8 2 3 5 4 3 5 CE 2002 96 H3613 21 indd 23 16 5 06 11 33 13...

Page 24: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 20 5 11 5 1 35 5 9 0 2 10 H3613 21 indd 24 16 5 06 11 33 13...

Page 25: ...1 2 3 4 5 6 7 Fig 3 Fig 4 Fig 1 Fig 2 Fig 5 10 11 12 9 8 8 H3613 21 indd 25 16 5 06 11 33 15...

Page 26: ...BSH PAE S L NIF B 01272368 20 06 100 recycled paper H3613 21 indd 26 16 5 06 11 33 15...

Reviews: