Уважаеми клиенти,
Вие закупихте продукт от нашата гама езерни филтри FiltraClear. Настоящите инструкции съдържат важна информация относно монтажа, настройката, експлоатацията и
поддръжката на езерния филтър FiltraClear.
Доставката включва:
Съдържание/Доставено
Filtra-
Clear
2500
PlusSet
Filtra-
Clear
4500
BasicSet
Filtra-
Clear
4500
PlusSet
Filtra-
Clear
6000
PlusSet
Filtra-
Clear
8000
BasicSet
Filtra-
Clear
8000
PlusSet
Корпус на филтъра (25 л)
1
1
1
1
1
1
Разделителна стена на камерата
1
1
1
2
2
2
Капак на филтъра, голям
1
1
1
1
1
1
Затварящ капак за UVC елемента
1
1
1
1
1
1
AlgClear UVC 2500 (5 W) специално за FiltraClear 4500
1
1
1
AlgClear UVC 70000 (9 W) специално за FiltraClear 8000
1
1
1
Биосърцевини с мрежа (камера 1, отдолу)
± 20
± 20
± 20
± 20
± 20
± 20
Гъба на филтъра, черна, 35 мм, 10 точки на инч (камера 1, отгоре)
1
1
1
1
1
1
Zeolith с мрежа (камера 2, отдолу)
1,8 kg
1,8 kg
1,8 kg
1,8 kg
1,8 kg
1,8 kg
Филтърна гъба, синя, 35 мм, 20 точки на инч (камера 2, отгоре)
1
1
1
1
1
1
Филтърен субстрат с мрежа (камера 3)
3 kg
3 kg
3 kg
Поплавков вентил 1” (отходен дренажен вентил), гайка и шайба
1
1
1
1
1
1
Маркуч за езеро 40 мм, черен (за филтърни отпадъци)
1 m
1 m
1 m
1 m
1 m
1 m
Скоба за маркуч 38-42 мм
1
1
1
1
1
1
Filterpumpe Elimax 500
1
Filterpumpe Elimax 1000
1
Filterpumpe Elimax 1500
1
Filterpumpe Elimax 2000
1
Маркуч за езеро 19 мм, черен (за захранване на филтъра)
3 m
3 m
3 m
3 m
Скоба за маркуч 20-23 мм
2
2
2
2
Инструкции
1
1
1
1
1
1
Запазваме си правото на технически изменения и подмяна с компоненти с подобрени продуктови характеристики.
Инструкции за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: UV лъчите са опасни за очите и кожата. UV-C-излъчвателят не бива да работи, щом се извади от корпуса на уреда!
ВНИМАНИЕ: Уредът съдържа UV-C-излъчвател! Неволната употреба на уреда или повреждането на корпуса може да предизвика излизането на опасно UV-C-лъчение. И в
малки дози UV-C-лъчението може да причини увреждане на очите и кожата.
- Електрозахранването трябва да отговаря на спецификациите на продукта. Не свързвайте уреда, ако електрозахранването не отговаря на специфицираните изисквания!
Допълнителна информация можете да получите от Вашия местен, признат електромонтажник.
- Използваната помпа и UVC-уредът могат да работят само с дефектнотокова защита (Fi-прекъсвач за остатъчен ток/RCD) с номинален остатъчен ток не повече от 30 mA.
За допълнителна информация се обърнете към Вашата специализирана фирма в областта на електротехниката.
- Помпата и UVC-уредът могат да бъдат пуснати в експлоатация едва след готовия монтаж на всички компоненти и връзки за маркучи. UVC-уредът при никакви
обстоятелства не бива да се използва във водата и трябва да се монтира до езерото, така че заливането с вода да е изключено.
- Електрическото свързване на помпата и UVC-уреда трябва да стане на разстояние над 3,5 m до езерото или водния басейн.
- За да се избегне прегряване на UV-C-лампата, UVC-уредът може да се пусне в експлоатация, само ако водата преминава през корпуса. Никога не пускайте UV-C-лампата
в експлоатация извън корпуса!
- Помпата на комплекта и UVC-уредът могат да работят само при температура на водата от +5 °C до +35 °C.
- Ако помпата на комплекта и UVC-уредът не работят през зимните месеци, уредите трябва да се демонтират, да се почистят и да се съхраняват на незамръзващо място.
- Захранващият кабел не може да се сменя. Ако кабелът се повреди, помпата на комплекта или UVC-уредът трябва да се изхвърлят правилно.
- Работата на UVC-лампата може да се контролира само чрез оглед през прозорчето (намира се от предната страна на уреда). Директният контакт с UV-C-лъчите може да
предизвика наранявания на очите и/или кожата.
- За експлоатацията на UVC-уреда не бива да се използват прозрачни маркучи. Препоръчваме да се използва нашият черен спирален маркуч за езера. Освен това
входящият и изходящият маркуч трябва да се фиксират със скоби за маркуч срещу случайно или неволно изваждане от втулката за маркуча.
- Уредът не е подходящ за употреба от хора (включително деца) с намалени физически, сензорни или умствени способности или с недостатъчен опит и знания, освен ако
те не са под контрола на лице, отговорно за тяхната сигурност или не получават указания за употребата на уреда. Децата трябва да се контролират, за да се гарантира,
че не играят с уреда.
Paleidimas
ATSARGIAI: prieš pradėdami įrengimo darbus atjunkite siurblį ir UVC prietaisą nuo tinklo!
Norėdami nuimti fi ltro dangtį, atidarykite 2 užsifi ksuojančius dangtelius, esančius plačioje galinėje UVC fi ltro pusėje, nukelkite dangtį ir atlaisvinkite du laikiklius (1 pav.)
Paruoškite abi fi ltrų kameras
1) Skiriamosios sienelės įstūmimas (6 pav.).
Naudojant
„FiltraClear 2500/4500“ (1): į vidurinįjį kreipiamąjį bėgelį.
Naudojant
„FiltraClear 6000/8000“ (2): į dešinįjį ir kairįjį kreipiamąjį bėgelį.
2) Filtravimo terpių išdėstymas (priklauso) (7 pav.).
„FiltraClear 2500/4500“: į 1 ir 2 kameras.
„FiltraClear 6000/8000“: į 1, 2 ir 3 kameras.
3) Rutulinio čiaupo (nešvarumams išleisti) prisukimas prie 1 fi ltravimo kameros (5 pav.).
Užmaukite pridėtą 40 mm žarnos dalį ant žarnos antgalio ir pritvirtinkite nešvarumų jungtį, pridėtu 38 – 42 mm žarnos spaustuku (9 pav).
Į fi ltro dangtį įdėkite pridedamą UVC įrenginį:
1. Atleidę fi ksuojančius laikiklius, esančius ant fi ltro apačios, nuo fi ltro dangčio nuimkite nedidelį gaubtą (pažymėta rodyklėmis (2 pav.)
2. Paruoškite UVC įrenginius pagal instrukcijas.
3. Dabar uždėkite UVC įrenginį į didelį fi ltro dangtį, rioveliu praveskite elektros laidą ir tvirtai priveržkite prijungimo elementą (3 pav.)
4. Ant fi ltro dangčio uždėkite nedidelį galinį gaubtą, užfi ksuodami laikikliais (4 pav.)
5. Pastatykite fi ltrą prie arba netoli vandens, kad jis galėtų būti lengvai pasiekiamas, kai vėliau teks jį prižiūrėti. Kad pasiektų maksimalią galią, vandenis fi ltrai turi būti pastatyti taip,
kad dienos metu būtų šešėlyje ar daliniame šešėlyje. Vandens fi ltrą statykite horizontaliai ir šiek tiek pakelkite nuo paviršiaus, kad abu rutuliniai vožtuvai būtų lengvai prieinami.
Paruoškite siurblį, kad būtų galima jį įleidimo jungtimi (UVC) prijungti prie „FiltraClear“. Tai atlikdami laikykitės siurblių naudojimo instrukcijos.
Siurblį ir tvenkinio fi ltrą prijunkite prie tvenkinio žarnos, kurią reikia sutrumpinti iki norimo ilgio. Naudokite tinkamus žarnų antgalius. Universaliuosius žarnų antgalius reikia sutrump-
inti iki reikiamo ilgio.
Dabar pastatykite siurblį į tvenkinį norimoje padėtyje. Atkreipkite dėmesį į leistiną mažiausią vandens gylį ir siurblį statykite ant tvirto pagrindo, ant kurio nėra dumblo ir smėlio.
Prieš įjungdami „FiltraClear“ vandens fi ltro sistemą, dar kartą patikrinkite, ar
1. tinkamai prisuktas fi ltro uždarantysis dangtelis ir tiekimo jungtys;
2. nešvarumų išleidimo rutulinis vožtuvas yra uždaras,
2. žarnų tvirtinimai vandens tiekimui ir fi ltro nešvarumams yra geri,
3. perskaitėte ir laikotės fi ltro siurblio ir UVC įrenginio naudojimo instrukcijų.
„FiltraClear“ vandens fi ltro sistemą galite įjungti tokia tvarka:
1. visuomet pirma įjunkite siurblį ir patikrinkite, ar vanduo tolygiai cirkuliuoja per UVC įrenginį ir „FiltraClear“ vandens fi ltrą.
2. Patikrinkite visą vandens fi ltro sistemą, ar joje nėra pratekėjimo. Rekomenduojame užsandarinti vandenį leidžiančias žarnų jungtis tinkamais žarnų spaustukais ar standartine
tefl onine juosta.
3. Tik tuomet įjunkite UVC įrenginį (jei toks yra) ir apžiūrėkite, ar UV lempa veikia naudodami įrenginio apžiūros langelį (šviesiai mėlyną).
Pastaba: bakterijų vystymosi metu fi ltro kamerose (apie 6-8 savaites nuo įjungimo) UVC įrengimo įjungti nereikėtų.
4. Labai svarbu, kad jūsų „FiltraClear“ vandens fi ltras veiktų nepertraukiamai. Tik remonto ir žiemos laikotarpiu sistemą reikia visiškai išjungti.
5. Jei vandens fi ltras turės būti išjungtas, visuomet pirma išjunkite UVC įrenginį. Tik tuomet galite išjungti siurblį ir išleisti iš vandens fi ltro vandenį.
Priežiūra ir valymas
ATSARGIAI: prieš pradėdami įrengimo ir valymo darbus, atjunkite siurblį ir UVC prietaisą nuo tinklo!
• Jei siurblio našumas sumažėja, tai gali reikšti, kad siurblio vidus purvinas ir jį reikia išvalyti. Siurblį prašome valyti remiantis instrukcijomis.
• Jei plaukiojančių dumblių augimas jūsų vandens telkinyje vėl akivaizdžiai padidėja, tai gali būti dėl blogo UVC įrenginio našumo, kurį sukelia nuosėdos kvarciniame vamzdyje ir
(arba) UVC lempos spinduliavimo intensyvumo sumažėjimas. Šiuo atveju reikia išvalyti arba pakeisti UVC lempą. Norėdami tai atlikti, vadovaukitės UVC instrukcijomis.
• Priklausomai nuo telkinio vandens užteršimo lygio gali reikėti - ypač pirmosiomis savaitėmis po fi ltro įjungimo – išskalauti purvo nuosėdas iš fi ltro kamerų naudojant rutulinį
vožtuvą. Kad tai padarytumėte, vandens fi ltro išjungti nereikia.
Garantija
• „Ubbink“ tvenkinių fi ltrui „FiltraClear“ mes suteikiame 3 metų garantiją įrodomiems medžiagų ir gamybiniams trūkumams. Garantija galioja nuo pirkimo datos. Norint pasinaudoti
garantija, kaip gaminio įsigijimo patvirtinimą būtina pateikti originalų pirkimo čekį. Suteikiame papildomą 12 mėnesių garantiją, kad „Ubbink“ tvenkinių fi ltru „FiltraClear“
išvalytas vanduo bus švarus ir sveikas. „Ubbink®“ garantijos privalumais galėsite pasinaudoti, jei „FiltraClar“ fi ltrą naudosite tinkamai ir pagal paskirtį. Dėl švaraus vandens
garantijos galima kreiptis prabėgus šešioms savaitėms (pradėjus naudoti pirmą kartą turi prabėgti šiek tiek laiko, kol vanduo bus išfi ltruotas) ir tik tuomet, jei naudojamas
„Ubbink®“ siurblys, jei po šio laiko vanduo tikrai yra nešvarus ir neskaidrus.
• Garantija netaikoma bet kokioms pretenzijoms, jei žala padaroma netinkamai sumontavus ir atlikus valdymo darbus, netinkamai prižiūrėjus, dėl šalčio poveikio, netinkamai atliktų
remonto darbų, jėgos panaudojimo, kitų asmenų kaltės, perkrovos, mechaninių pažeidimų arba svetimkūnių poveikio. Nepriimamos pretenzijos ir dėl žalos, kuri padaroma dėl
nusidėvėjimo, pavyzdžiui, nusidėvėjus fi ltravimo terpėms, žarnų antgaliams ir tvenkinio žarnoms.
• Su siurblių ir UVC prietaiso garantija susijusios informacijos pateikta gamintojo naudojimo instrukcijoje.
p
Instrukcijos „Ubbink FiltraClear“ – vandens fi ltras
3
Vides aizsardzība
Nolietotās elektroierīces nedrīkst nodot savākšanai kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Lūdzu, nododiet nolietoto ierīci vietējā savākšanas punktā. Lai saņemtu sīkāku informāciju,
griezieties pie tirgotāja vai atkritumu savākšanas uzņēmumā.
Manual filtraclear 2013 OK.indd 44
22-11-13 11:34
Unbenannt-5.indd 44
Unbenannt-5.indd 44
03.11.21 16:59
03.11.21 16:59