
29
FIN SWE RUS
29
FIN SWE
RUS
ENG
FIN
Kiukaan huolto
Puhdista kiuas aina jäähtyneenä. Kiukaan pinta voidaan puhdistaa lai-
mealla astianpesuvedellä pyyhkimällä. Tahroja voi hangata astianpe-
suaineella. Huom. Käytettävän pesuaineen pH tulee olla alle 9. Vahvasti
emäksisten ja liuotinpohjaisten puhdistusaineiden käyttö on kielletty.
Anna pesuaineen vaikuttaa hetken ja huuhdo ja kuiva pinta huolellises-
ti. Hankalat rasvatahrat lähtevät Tulikivi Cleaning Agent 4 -vuolukiven
puhdistusaineella. Puhdistus ainetta voi tilata Tulikiven verkkokaupasta
www.tulikivishop.com. Noudata pakkauksessa olevia puhdistusohjeita.
1.
Luukun lasipinta kannattaa puhdistaa heti jäähtyneenä, jos siihen
tarttuu nokea. Tuhka on aina saatavilla oleva ja ekologinen puh-
distusaine. Ota kostutettuun talouspaperiin hieman hienoa tuh-
kaa tuhka-astiasta ja hankaa sillä kevyesti lasin nokeentunutta
kohtaa.
Puhdista tämän jälkeen lasi kostealla talouspaperilla ja lopuksi
kuivaa lasi huolellisesti. Luukun kehyksen puhdistamiseen voi
2.
1.
käyttää Tulikivi Cleaning Agent 4 -vuolukiven puhdistusainetta.
Älä käytä liuotinpohjaisia puhdistusaineita.
2.
Puhdista tulipesä tuhkasta ennen jokaista lämmityskertaa.
Liiallinen tuhka heikentää arinan kestoa ja huonontaa palamista.
Poista tuhka kylmänä esim. metalliämpäriin tulipalovaaran vält-
tämiseksi. Poista tuhka-astia nostamalla ja vetämällä ulos varo-
vasti. Varmista tuhka-astiaa paikoilleen laittaessa, että astia on
pohjassa ja ohjaintappi on tuhka-astian kolossa. Säilytä tuhkaa
vain kannellisessa metalliastiassa, sillä tuhkan seassa saattaa olla
kytevää hiiltä vielä useita päiviä polton jälkeen. Puhdasta puu-
tuhkaa voi käyttää puutarhakasveille.
SWE
Service av bastuaggregatet
Rengör alltid aggregatet när den är kall. Bastuaggregatets yta kan ren-
göras genom att torka av den med mild diskmedelslösning. Fläckar kan
gnidas med diskmedel. Obs! Tvättmedlets pH ska vara under 9. Det är
förbjudet att använda mycket alkaliska och lösningsmedelsbaserade
rengöringsmedel. Låt tvättmedlet verka en stund. Skölj och torka
stenytan noga. Svåra fettfläckar avlägsnas med rengöringsmedlet
för täljsten Tulikivi Cleaning Agent 4. Du kan köpa rengöringsmedlet i
Tulikivis nätbutik www.tulikivishop.com. Följ anvisningen på förpack-
ningen.
1. Om luckans glas blir sotigt lönar det sig att rengöra genast efter
att ugnen svalnat. Aska är ett ekologiskt rengöringsmedel som
alltid finns till hands. Ta fin aska på ett fuktat hushållspapper i
asklådan och gnugga lätt det sotiga stället på glaset.
Rengör därefter glaset med fuktigt hushållspapper och torka
glaset noga. Du kan rengöra luckans ram med rengöringsmedlet
för täljsten Tulikivi Cleaning Agent 4. Använd inte lösningsbase-
rade rengöringsmedel.
2.
Rengör eldstaden från aska före varje eldning. Överloppsaska
tär på rostret och försämrar förbränningen. Avlägsna askan när
den svalnat i t.ex. en metallhink för att undvika brandfara. Ta ut
asklådan genom att först lyfta den uppåt och sedan försiktigt
dra ut den.
ENG
Sauna stove care and maintenance
Clean the sauna stove only after it has cooled down. You can wipe its
surface with a weak concentration of washing-up liquid. Stains can be
rubbed off using washing-up liquid. Please note that: the detergent
must have a pH of less than 9. You must not use strongly alkaline or
solvent-based detergents. Let the liquid take effect for a short while,
then rinse and dry the surface carefully. Remove difficult grease stains
with the Tulikivi Cleaning Agent 4 soapstone cleaner, available from the
Tulikivi online shop at www.tulikivishop.com. Follow the instructions on
the packaging.
1. Clean the door glass once it has cooled down if it is sooty. You
can do this with ash, which is an ecological cleaner and always
at hand. Use a moistened paper towel to pick up some fine ash
from the ash box, and gently rub the sooty part of the glass.
Then clean the glass with a moist paper towel, and dry the glass
carefully. You can also use the Tulikivi Cleaning Agent 4 soaps-
tone cleaner for the door frame. Do not use any solvent-based
cleaner.
2.
Remove any ash build-up from the firebox each time before li-
ghting the fire. Excessive ash shortens the useful life of the gra-
te and hinders burning (picture 17). After the ash has coo-
led down, remove it and put it into a metal bucket or similar, to
avoid any risk of fire. Remove the ash box by lifting it and pu-
lling it out carefully. When putting the ash box back in position,
make sure that it is seated properly at the bottom and that the
control pin is in its hole in the ash box. Keep the ash in a meta-
llic container with a lid, as it may still contain smouldering em-
bers for several days. Clean wood ash can be used as a fertiliser
in your garden.
RUS
Обслуживание каменки
На момент чистки каменка должна быть холодной. П оверхность
каменки можно протирать слабым раствором посудомоечного
средства. Пятна можно удалять неразбавленным посудомоечным
средством. Внимание! Уровень кислотности рН моющего средства
должен быть меньше 9. Не допускается использование моющих
средств на основе растворителя или сильнощелочных средств. Мо-
ющее средство необходимо оставить на пятне на некоторое время,
после чего смыть и тщательно высушить каменную поверхность. Для
удаления трудновыводимых пятен используйте чистящее средство
для натурального камня.
1.
Если стекло топочной дверцы закоптилось, его рекомендует-
ся очистить сразу после остывания. Пепел является экологич-
ным и всегда доступным средством очистки. Влажным бумаж-
ным полотенцем возьмите немного мелкого пепла из зольника
и протрите им закоптившийся участок стекла.
После чего стекло следует протереть влажной салфеткой и в
завершение тщательно высушить. Для очистки рамы дверцы
можно использовать чистящее средство для металлических по-
верхностей. Не допускается использование моечных средств
на основе растворителя.
2.
Золу из топки необходимо удалять перед каждой растопкой.
Избыток золы сокращает срок службы колосниковой решетки
и ухудшает качество горения. Золу из каменки следует удалять
только после того, как она полностью остыла. Используйте в
качестве контейнера, например, металлическое ведро, чтобы
избежать опасности пожара. Приподнимите и аккуратно выта-
щите зольник. Устанавливая зольник на место, удостоверьтесь
в том, что он плотно прилегает ко дну, а направляющий штифт
вошел в отверстие в зольнике. Золу следует хранить в метал-
лическом контейнере с крышкой, так как в ней еще могут на-
ходиться тлеющие угли даже через несколько дней после
растопки. Чистый древесный пепел можно использовать на са-
довом участке.
Summary of Contents for HILE
Page 4: ...4...
Page 9: ...9 FIN SWE RUS 9 FIN SWE RUS ENG 10 3 33 20 4 10...