background image

Danke,  dass  Sie  sich  für  ein  Produkt  der  Firma  Trulife
entschieden  haben.  Unsere  Produkte  werden  als  Hilfe  zur
Vorbeugung  von  Druckgeschwüren  und  zur  richtigen
Positionierung  im  OP  verwendet.  Die  Veranlagung  eines
Patienten für derartige Verletzungen ist von vielen Faktoren
abhängig,  z.B.  intrinsische  Faktoren  wie  allgemeine
Gesundheit,  Alter,  Gewicht  und  bereits  bestehende
Beschwerden.  Das  Risiko,  dass  Patienten  druckbedingte
Verletzungen erleiden, kann durch die richtige Anwendung
der  Trulife  Produktpalette  in  Verbindung  mit  den  "Gute
klinische  Praxis"  GCP-Richtlinien  minimiert  werden.  Die
angemessene  Pflege  stellt  eine  lange  Lebensdauer  und
Haltbarkeit Ihrer Pressurecare-Produkte sicher.

allgemeiner gebrauch Ihrer Trulife Produkte

• Im Einklang mit der guten medizinischen Praxis muss der

Zustand des Patienten und der möglichen Risikobereiche
zunächst eingeschätzt werden, bevor entschieden werden
kann, welche Polster und Positionierer zu verwenden sind.

• Versichern Sie sich unbedingt, dass der Patient zu jeder

Zeit  sicher  positioniert  ist  und  dass  kein  übermäßiger
Druck ausgeübt wird. Beachten Sie hierbei insbesondere
die Bereiche mit hohem Risiko.

• Es kann ein Tuch über das Produkt gelegt werden. Dies

reduziert  allerdings  seine  scherkraftenlastenden
Eigenschaften. Wenn ein Tuch verwendet wird, sollte es
locker  auf  den  Produkten  platziert  werden.  Es  sollte
ungestärkt und knitter- und faltenfrei sein.

• Die Produkte sind mit Sorgfalt zu behandeln. Legen Sie

keine  scharfen  Instrumente  auf  die  Produkte.  Die  Folie
kann dadurch Schaden nehmen.

• Die Polster können in einem Wärmeschrank bis auf 40ºC.

vorgeheizt  werden.  Bitte  folgen  Sie  den  Anweisungen
des Wärmeschrank-Herstellers und Ihren Standards.

• Die Produkte können bis auf -12 °C abgekühlt werden.
• Ziehen Sie nicht an dem Tisch-Polster, wenn ein Patient

darauf liegt. Eine übermäßige Kraftanwendung kann das
Polster beschädigen.

• Die  Produkte  sollten  auf  Verschleiß  überprüft  werden.

Bei  Schäden  (z.B.  Einschnitte,  Einrisse  oder  Risse)  sollte
das  Produkt  entsorgt  werden.  Für  die  Oasis-,  Elite-  und
Azure-Produktreihen  steht  ein  Reparaturset  zur
Verfügung,  sollte  aber  nur  als  temporäre  Lösung
verwendet werden.

• Produkte sollten vor dem Gebrauch sauber und trocken

sein.

• Die  Oasis  +  Unterlegscheiben  helfen  das  Wegrutschen

zu mindern, aber sie sollten in Verbindung mit anderen
Antirutschmaßnahmen  eingesetzt  werden.  (Bitte
beachten Sie die GCP-Richtlinien.)

• Die Oasis + Produktreihe besteht zu 100 % aus Silikon. Sie

fühlen  sich  'ölig  beim  Anfassen'  an,  da  das  Silikon  Öl
freisetzt. Dies ist hypoallergen und gibt zusätzlichen Halt.

• Setzen  Sie  das  Produkt  niemals  einer  direkten

Flammeneinwirkung aus.

• Machen  Sie  beim  Heben  von  schweren  Produkten  von

angemessenen Maßnahmen gebrauch.

Extremitätengurt 

Oasis 

(Oa113) 

und

Positionierungsgurt Oasis (Oa110)

Dieses  Produkt  soll  den  Patienten  auf  dem  OP-Tisch
stabilisieren. Es dient nicht als Halt des Patientengewichts.

Positionierer  für  die  Bauchlage  EL903  und
EL904/ELP914

Für  maximalen  Schutz  sollte  dieses  Produkt  in
Verbindung  mit  einem  Kopfpolster  für  die  Bauchlage
(EL141)  und  einer  niedrigen.  Halbrolle  oder  einem
universellen  Positionierer  verwendet  werden,  um  die
Füße zu heben - Siehe Abbildung 4.

Stellen Sie. sicher, dass der Patient sicher und gesichert
positioniert ist.

• Beachten  Sie,  dass  die  Klettbänder  sicher  an  den

Euroschienen des Tisches befestigt sind  (EL903)

Polster-Set für die Bauch-/Seitenlage Oasis (EL905)
EL905: Für die Bauchlage

• Das  EL905  ist  ein  vielseitiges  und  flexibles  Produkt,  das

auf  den  einzelnen  Patienten  angepasst  werden  kann.
Richten  Sie  für  einen  korrekten  Zusammenbau  die
schwarzen Punkte aus, wie in Abbildung 1 Seite 2 gezeigt

• Für  den  maximalen  Schutz  sollten  die  Produkte

zusammen  mit  dem  Kopfpolster  für  die  Bauchlage
(EL141),  der  Knieauflage  (EL101/102)  und  einer
Brusthalbrolle  oder  einem  Universalpositionierer  zum
Hochlegen  der  Füße  verwendet  werden.  Der  Patient
muss sicher fixiert sein. (Bitte beachten Sie das erste Bild
auf Seite 3) 

• Damit  die  Anhaftung  der  Klettverschlussstreifen

bestmöglich erhalten bleibt, lösen Sie die Polster immer
von der Innenseite ab.

• Beachten  Sie,  dass  die  Klettbänder  sicher  an  den

Euroschienen des Tisches befestigt sind.

EL905: Für die Seitenlage

• Bauen  Sie  das  EL905  für  die  Bauchlage  auf  (siehe

Abbildung 1, Seite 2) 

• Drehen  Sie  die  oberen  beiden  Gelteile  so,  dass  Sie  eine

durchgehende  schwarze  Linie  sehen  (siehe  Abbildung  2,
Seite 2). 

• Versetzen  Sie  die  anderen  4  Teile  des  EL905  zum

nächsten Klettverschlussteil herunter. Danach passt das
EL101 dazwischen.

• Das  EL905  sollte  gemäß  der  Abbildung  angepasst

werden. Wenn es sich einmal in dieser Position befindet,
sollte es nicht mehr verändert werden.

• Verwenden Sie das EL905 in der Seitenlage zusammen

mit  dem  offenen  Kopfring  EL022  und  dem
Armauflagenpolster EL101 (siehe Abbildung 3, Seite 2). 

• Ein  Polster  EL101  sollte  auch  unter  der  Schulter

eingesetzt  werden.  (Dieses  deckt  die  schwarze
Kunststoffgrundplatte des EL905 ab, wie in Abbildung 2,
Seite  2  dargestellt).  Der  Patient  sollte  nie  mit  der
schwarzen  Kunststoffgrundplatte  des  EL905  in
Berührung kommen. 

• Der Patient muss sicher fixiert sein. 
• Beachten  Sie,  dass  die  Klettbänder  sicher  an  den

Euroschienen des Tisches befestigt sind.

SO STELLEN SIE EINE LaNgE LEBENSDaUEr UND EINEN aDÄQUaTEN
EINSaTZ IHrEr gELPOLSTEr SICHEr.

8

TL-PC079-0418_Layout 1  01/05/2018  09:49  Page 8

Summary of Contents for Azure Series

Page 1: ...I n s t r u c t i o n s f o r U s e PRESSURECARE TL PC079 0418_Layout 1 01 05 2018 09 48 Page 1...

Page 2: ...TL PC079 0418_Layout 1 01 05 2018 09 48 Page 2...

Page 3: ...14 Svenska 16 Fran ais 18 Italiano 20 Espa ol 22 Portugu s 24 Rom n 26 28 Tu rkc e 30 Suomi 32 Eesti 34 Magyar 36 Latvies u 38 Lietuviu 40 Polski 42 C esky 44 Slovenc ina 46 Slovens c ina 48 50 52 54...

Page 4: ...ner Diagram 1 Diagram 2 Diagram 3 Oasis Elite Large Prone Positioner EL800 Oasis Elite Lateral Leg Positioner 2 EL904 ELP914 Image 4 EL905 Oasis Elite Prone Lateral Positioning system TL PC079 0418_La...

Page 5: ...OA022 EL900 EL072 OA061 OA031 OA050 OA071 OA200 EL905 Oasis Elite Prone Lateral Positioning System Toes Ankle Knees Hip IIiac Crest Facilitates Ventilation Elbow Ulnar Nerve Eyes Nose Mouth EL030 EL21...

Page 6: ...Oasis Head and Neck Support OP151 Elite Trendelenburg System Oasis Long armboard Pad OP101 Oasis Discs OP015 ImagE 1 ImagE 2 ELTS20 ELTS40 4 TL PC079 0418_Layout 1 01 05 2018 09 49 Page 4...

Page 7: ...Oasis Heel Cups Oa131 EL913 Oasis Elite Lateral Park Bench Positioner Image 3 5 TL PC079 0418_Layout 1 01 05 2018 09 49 Page 5...

Page 8: ...ilising the patient when positioned on the operating table and is not designed to support weight of the patient Prone Positioners EL903 and EL904 ELP914 For Maximum protection this product should be u...

Page 9: ...Azure and Oasis products can be easily cleaned using standard operating room cleaning agents Avoid soaking products in cleaning fluid If product has Hook and Loop attachments keep it closed when not...

Page 10: ...en Halt Setzen Sie das Produkt niemals einer direkten Flammeneinwirkung aus Machen Sie beim Heben von schweren Produkten von angemessenen Ma nahmen gebrauch Extremit tengurt Oasis Oa113 und Positionie...

Page 11: ...nelpolster eignet sich ebenfalls f r diese Position Stellen Sie sicher dass der Patient sicher und gesichert positioniert ist Tischpolster Oasis Elite EL030 und EL031 LagernSiedasProduktmitderGelseite...

Page 12: ...is vettig om aan te raken omdat de siliconen olie vrijgeeft dit is hypoallergeen en geeft extra grip Stel het product niet bloot aan een open vuur Gebruik de correcte tiltechnieken als u zware produc...

Page 13: ...veilig en stabiel gepositioneerd ligt Oase Elite pads EL030 en EL031 Bewaar het product voor het beste resultaat met de gelzijde naar buiten gericht reinigen van uw Trulife Pressurecare producten Prod...

Page 14: ...giver et ekstra greb Uds t ikke produktet for ben ild Anvend korrekte l fteteknikker i forbindelse med l ft af tunge produkter Oasis ekstremitetsb lte Oa113 og Oasis indstillingsb lte Oa110 Dette prod...

Page 15: ...ite bordunderlag EL030 og EL031 Produktet opbevares bedst ved at gel siden vender udad reng ring af dineTrulife Pressurecare produkter Produkterne skal desinficeres f r og efter brug Produkterne Oasis...

Page 16: ...gir ekstra godt grep Ikke utsett produktet for pen flamme Bruk korrekt l fteteknikk n r du l fter tunge produkter OasisExtremityBelt Oa113 ogOasisPositioningBelt Oa110 Dette produktet er designet for...

Page 17: ...g for at pasienten ligger i en trygg og sikker posisjon Oasis Elite Pads EL030 og EL031 For best resultat lagre produktet med gelsiden pekende utover Slik rengj r duTrulife Pressurecare produktene Pro...

Page 18: ...som silikonet sl pper ut olja som r hypoallergen och ger extra f ste Uts tt inte produkten f r ppen l ga Anv nd r tt lyftteknik f r att lyfta tunga produkter Oasis extremitetsb lte Oa113 och Oasis pos...

Page 19: ...tt Oasis EliteTable pads EL030 och EL031 F r b sta resultat ska produkten f rvaras med gelsidan ut t reng ring av dinaTrulife Pressurecare produkter Produkterna skall desinficeras f re och efter anv n...

Page 20: ...cone lib re de l huile celle ci est hypoallerg nique et offre une meilleure adh rence Ne pas exposer le produit la flamme nue Employez des techniques de levage correctes pour soulever les produits pes...

Page 21: ...us que le patient est Coussins de table Oasis Elite EL030 et EL031 Pour de meilleurs r sultats veuillez stocker le produit contenant du gel face vers le haut Nettoyage vos produitsTrulife Pressurecare...

Page 22: ...esto untuoso al tatto poich il silicone rilascia dell olio inoltre ipoallergenico e ha un migliore effetto antiscivolo Non esporre il prodotto a fiamma viva Utilizzare le giuste tecniche durante il so...

Page 23: ...sizionatore laterale arti inferiori adatto anche per questa posizione Assicurarsi che il paziente venga posizionato in modo sicuro materassini da tavolo Oasis Elite EL030 e EL031 Per ottenere ottimi r...

Page 24: ...es hipoalerg nica y ofrece un agarre extra Mantenga el producto alejado del fuego Utilice t cnicas de izado correctas al levantar productos pesados Cintur n para extremidades Oasis Oa113 y cintur n de...

Page 25: ...para piernas Oasis Elite tambi n es adecuado para esta posici n Aseg rese de que el paciente est colocado correctamente y de forma segura almohadillas de mesa Oasis Elite EL030 y EL031 Para obtener me...

Page 26: ...alerg nico e pro porciona apoio extra N o exponha o produto a fogo aberto Utilize t cnicas de eleva o correctas quando levantar produtos pesados CintadeExtremidadeOasis Oa113 eCintadePosicio namento O...

Page 27: ...dequadoparaestaposi o Certifique sedequeopaciente est posicionadodeformasegura almofadas da mesa Oasis Elite EL030 e EL031 Para obter os melhores resultados guarde o produto com gel virado para fora L...

Page 28: ...produsul la flac r deschis Atunci c nd ridica i produse grele folosi i tehnici corecte de ridicare Cureaua pentru extremit i Oasis Oa113 i Cureaua pentru pozi ionare Oasis Oa110 Acest produs a fost p...

Page 29: ...Oasis Elite EL030 i EL031 Pentru ob inerea celor mai bune rezultate depozita i produsul av nd partea cu gel spre exterior Cur area produselor dvs Trulife Pressurecare Produsele trebuie dezinfectate na...

Page 30: ...zure Oasis Oasis 100 Oasis Oa113 Oasis Oa110 EL903 EL904 ELP914 EL141 4 EL903 EL905 EL905 EL905 1 2 EL141 EL101 102 3 EL905 EL905 1 2 2 2 4 EL905 Velcro EL101 EL905 EL905 EL022 EL101 3 2 EL101 EL905 2...

Page 31: ...40 https vimeo com 180749129 EL913 Park bench Oasis Elite 3 EL800 OasisElite Oasis Elite EL030 EL031 Trulife Pressurecare Oasis Oasis Elite Azure Oasis Oasis Oasis 24 134 C 3 ELTS40 L ELT22 ELT24 Trul...

Page 32: ...ipoalerjeniktir ve ekstra tutu sa lar r n plak aleve maruz b rakmay n A r r nleri kald r rken do ru kald rma teknikleri kullan n Oasis U Kemeri Oa113 ve Oasis Konumland rma Kemeri Oa110 Bu r n operasy...

Page 33: ...lmas n sa lay n Oasis Elite masa yast klar EL030 ve EL031 En iyi neticeler i in r n Jel taraf d ar bakacak ekilde saklay n Trulife Pressurecare r nlerinin temizlenmesi r nler kullan mdan nce ve sonra...

Page 34: ...m on allergisoimatonta ja tarjoaa lis pitoa lk asettako tuotetta avotulelle alttiiksi Painavia tuotteita nostettaessa tulee k ytt asianmukaista nostotekniikkaa Oasis raajahihna Oa113 ja Oasis kiinnit...

Page 35: ...is varusteiden kanssa Pyyd lis tietoja p yd n valmistajalta EL800 Oasis Elite sivusuuntainen jalan asemointiv line soveltuu k ytett v ksi my s t ss asennossa Varmista ett potilas on turvallisessa ja p...

Page 36: ...kuna silikoon vabastab li millel on h poallergeenne toime ja mis parandab haakuvust ra j ta toodet lahtise tule k tte Raskete toodete t stmisel kasuta korrektset t stetehnikat Oasis Extremity Belt j s...

Page 37: ...tult ja turvaliselt positsioneeritud Oasis Elite Lauapadjad EL030 ja EL031 Parima tulemuse saavutamiseks hoia tooteid geelk lg v ljapoole Kuidas Trulife Pressurecare i tooteid puhastada Tooted tuleb e...

Page 38: ...vel a szilikon olajat bocs t ki Mindez hipoallerg n megold st s extra tapad st biztos t A term ket nem rheti ny lt l ng Neh z term kek emel se eset n alkalmazzon megfelel emel si technik kat Oasis v g...

Page 39: ...ztons gosan s stabilan helyezkedik el Oasis Elite asztalbet tek EL030 s EL031 A lehet legjobb eredm nyek rdek ben t rol s k zben a zsel s oldal kifel n zzen a Trulife Pressurecare term kek tiszt t sa...

Page 40: ...ir 100 silikons Tas ir e ains jo silikons izdala e u t ir hipoaler iska un uzlabo satv rienu Nepak aut izstr d jumu atkl tas liesmas iedarb bai Izmantot pareizas pacel anas metodes pace ot smagus izst...

Page 41: ...olsteri EL030 un EL031 Lai ieg tu vislab kos rezult tus uzglab t izstr d jumu ar g la pusi v rstu aug up Trulife Pressurecare produktu t r ana Produkti ir j dezinfic pirms un p c lieto anas Oasis Oasi...

Page 42: ...asortimentas pagamintas i 100 silikono Silikonas i skiria alyv kuri juntama palietus ji nesukelia alergijos ir sustiprina sukibim Negalima laikyti gaminio alia atviros ugnies Naudokite teising k limo...

Page 43: ...acientas pozicionuotas saugiai ir patikimai Oasis Elite stalo paklotai EL030 ir EL031 Norint geriausiai naudoti gamin reikia gamin saugoti su Gel puse i or j s Trulife Pressurecare gamini valymas Gami...

Page 44: ...lejowe w dotyku poniewa silikon wydziela olej kt ry jest hipoalergiczny i zapewnia dodatkow przyczepno Nie nara a produktu na kontakt z otwartym ogniem Stosowa odpowiednie techniki podnoszenia w przyp...

Page 45: ...Nale yupewni si epacjentjestu o onybezpiecznie Poduszkinast operacyjnyOasisElite EL030iEL031 Zalecamy aby produkty by y przechowywane stron elow na zewn trz Czyszczenie produkt wTrulife Pressurecare...

Page 46: ...ergenn a zaji uje zvl tn p ilnavost Nevystavujte v robek otev en mu ohni Zved te li t k v robky pou ijte p i zved n spr vn postup Oasis pro kon etiny Oa113 a kurtovac p s Oasis Oa110 Tento v robek je...

Page 47: ...EL030 a EL031 Nejlep v sledky ulo en v robku dos hnete polo en m gelov strany sm rem ven i t n va ich v robk Trulife Pressurecare V robky mus b t dezinfikov ny p ed ka d m pou it m a po pou it Oasis...

Page 48: ...otyk preto e silik n uvo uje olej je hypoalerg nny a poskytuje dodato n pridr anie V robok nevystavujte otvoren mu oh u Pri zdv han a k ch predmetov pou ite spr vne techniky zdv hania Opasok na kon at...

Page 49: ...bezpe ne a upevnene Stolov podlo ky Oasis Elite EL030 a EL031 Kv li lep m v sledkom usklad ujte v robok s g lovou stranou smerom von istenie v robkov Trulife Pressurecare Produkty je nutn pred a po p...

Page 50: ...rtiment je iz 100 silikona Na otip je oljno saj silikon spro a olje kar je hipoalergeno in poskrbi za dodatni oprijem Proizvoda ne izpostavljajte v bli ino odprtega ognja Te ke proizvode dvigajte tako...

Page 51: ...a za namestitev telesa v bo nem no nem polo aju je tudi primerena za tako namestitev Zagotovite da je bolnik varno in udobno name en Obvestilo Prosimo daskrbnoshranitenavodilazauporabo mizne blazine O...

Page 52: ...00 Oasis Oa113 Oasis Oa110 EL903 EL904 ELP914 EL141 4 EL903 Oasis EL905 EL905 EL905 1 2 EL141 EL101 102 Positioner 3 Hook and Loop Positioner EL905 EL905 1 2 2 2 4 EL905 EL101 EL905 EL905 EL022 EL101...

Page 53: ...vimeo com 180749129 EL913 Oasis Elite lateral Park Bench Positioner O 3 EL800 Oasis Elite Oasis Elite EL030 EL031 Trulife Pressurecare Oasis OasisElite Azure Oasis Oasis Oasis 24 134 3 ELTS40 L ELT22...

Page 54: ...te Azure Oasis Oasis 100 Oasis Oa113 Oasis Oa110 EL903 EL904 ELP914 EL141 4 EL903 Oasis EL905 EL905 EL905 1 2 EL141 EL101 102 3 EL905 EL905 1 2 2 2 4 EL905 EL101 EL905 EL905 EL022 EL101 3 2 EL101 EL90...

Page 55: ...180749129 EL913 OasisElitelateralParkbenchPositioner 3 EL800 Oasis Elite OasisElite EL030 EL031 Trulife Pressurecare Oasis Oasis Elite Azure Oasis Oasis Oasis 24 3 134 C ELTS40 ELT22 ELT24 Trulife EL...

Page 56: ...OA110 EL903 EL904 ELP914 EL141 4 EL903 EL905 EL905 EL905 2 1 EL141 EL101 102 3 1 EL905 EL905 2 1 1 2 2 EL905 EL101 EL905 EL905 EL022 EL101 2 3 EL101 2 2 EL 905 EL905 54 TL PC079 0418_Layout 1 01 05 20...

Page 57: ...6 2 L 3 L 4 5 6 7 8 ELTS20 ELTS40 https vimeo com 180749129 EL913 3 OR EL030 EL031 Trulife Pressurecare Oasis Oasis Elite Azure Oasis Oasis Oasis 24 1 3 134 ELTS40 L ELT22 ELT24 Trulife ELT21 Trulife...

Page 58: ...140 x 110 EL215 Chest Roll 400 x 140 x 110 EL216 Chest Roll 505 x 140 x 110 EL217 Chest Roll 405 x 150 x 150 EL218 Chest Roll 510 x 150 x 150 EL401 Oasis Elite Arm Knee Pad Large 510 x 155 x 40 EL402...

Page 59: ...Patient Positioning Belt 505x85x8 OA113 Extremity Belt 315x45x10 OA130 Heel Pads 180x100x70 OA131 2 Heel Cups 105x90x43 OA131 36 Heel Cups 105x90x43 OA140 Face Pad 165x80x8 OA200 Heel And Ankle Protec...

Page 60: ...TL PC079 0210 Trulife Airton Road Tallaght Dublin 24 Ireland Tel 353 1 4511755 Fax 353 1 4275790 Email info trulife com TL PC079 0418 TL PC079 0418_Layout 1 01 05 2018 09 49 Page 58...

Reviews: