Tack för att du har valt produkter från Pressurecare.
Våra produkter används för att förebygga trycksår och
korrigera patientens position vid kirurgiska ingrepp. En
patients benägenhet att drabbas av trycksår beror på
många olika faktorer så som till exempel allmänt
hälsotillstånd, ålder, vikt och eventuella sjukdomar.
Trycksårsrelaterade skador kan dock förebyggas genom
korrekt användning av Trulife-produkter tillsammans med
goda kliniska vårdrutiner. Lämplig vård och tillsyn gör att
dina Pressurecare-produkter varar längre.
allmän användning av dina Pressurecare-produkter.
• I enlighet med klinisk praxis, bedöm patientens tillstånd
och fastställ möjliga riskområden innan Ni beslutar vilka
dynor och selar som bör användas.
• Se till att patienten alltid placeras säkert och på rätt sätt
och se till att inget område utsätts för överdrivet tryck.
Var särskilt uppmärksam på högriskområden.
• Produkten kan vid behov täckas med en duk eller ett
lakan. Detta minskar dock dess friktionsavlastande
egenskaper. Om kudden måste täckas med en duk eller
ett lakan ska denna placeras löst sittande över
produkten och inte innehålla repor eller veck eller vara
skrynklig.
• Produkterna bör handskas med försiktighet. Undvik att
placera vassa föremål på produkterna då de kan göra hål
på ytskiktet.
• Dynor kan värmas tills de uppnår kroppstemperatur i en
ugn, uppvärmd till 40º, eller på en uppvärmd madrass. Var
vänlig följ ugnstillverkarens eller madrasstillverkarens
anvisningar. (Följ normala sjukhusförfaranden och
rutiner).
• Produkterna kan kylas till -12°C utan att dess egenskaper
påverkas.
• Undvik att dra i operationsdynorna då patienten vilar på
dem, eftersom överdriven styrka kan ha motsatt effekt
på dem.
• Undvik att dra produkten längs grova och skarpa ytor.
• Kontrollera att produkterna inte är slitna eller har skador.
Om de är skadade (t.ex. hål, sprickor eller revor) ska de
kasseras. Det finns ett reparationskit tillgängligt för
sortimenten Oasis, Elite och Azure, men det ska bara
användas som en tillfällig lösning.
• Produkterna ska vara rena och torra innan de används.
• Oasis +-skivorna bidrar till att minska halkrisken, men de
ska
användas
tillsammans
med
andra
halkriskreducerande åtgärder. (Följ god klinisk praxis)
• Oasis +-sortimentet är tillverkat av 100 % silikon. Det är
"oljigt vid beröring" eftersom silikonet släpper ut olja,
som är hypoallergen och ger extra fäste.
• Utsätt inte produkten för öppen låga.
• Använd rätt lyftteknik för att lyfta tunga produkter.
Oasis
extremitetsbälte
(Oa113)
och
Oasis
positioneringsbälte (Oa110)
Denna produkt är formgiven för att hjälpa till att
stabilisera patienten då denne befinner sig på
operationsbordet, men däremot inte för att bära upp
patientens vikt.
Positioneringsanordning för bukläge EL903 och
EL904/ELP914
•
För maximalt skydd ska den här produkten användas
tillsammans med huvudstödet för framåtstupa läge
(EL141) och en låg bröstrulle eller en universell
lägesställare för upphöjning av fötterna – se bild 4
•
Säkerställ att patienten ligger i rätt läge på ett säkert
sätt.
• Se till att remmarna är ordentligt åtdragna runt bordets
sidoräcken. (EL903)
Oasis positioneringssystem för bukläge / lateral
position (EL905)
EL905: För bukläge
• EL905 är en mångsidig och anpassningsbar produkt
som kan justeras för att passa patienten. För korrekt
ihopsättning, rikta in de svarta prickarna enligt bild 1 på
sidan 2
• För bästa skydd ska produkterna användas tillsammans
med huvudstödet för bukläge (EL141), knästödet
(EL101/102) och en låg ”chest roll”, eller en allmän
positioneringskudde för att höja fötternas position. Se
till att patienten är säkert placerad. (Se första bilden på
sidan 3)
• För att bibehålla hakens och öglans fästegenskaper ska
du dra av positioneringskudden från bottenplattan
genom att dra i det inre hörnet.
• Kontrollera att remmarna är ordentligt åtdragna runt
bordets sidoräcken.
EL905: För lateral
• Installera EL905 för bukläge (se bild 1 på sidan 2)
• Vrid de översta två geldelarna tills du ser en heldragen
svart linje (se bild 2 på sidan 2).
• Flytta de andra 4 delarna av EL905 ner till nästa
kardborrdel för att EL101 ska passa.
• EL905 ska justeras enligt bilden. När den befinner sig i
denna position ska den inte justeras mer.
• Vid användning av EL905 för lateralpositionering ska
kudden användas tillsammans med EL022 / öppen
huvudring och EL101 armstödskudde (se bild 3 på sidan
2).
• En EL101 kudde ska också användas under axeln. (Detta
kommer att täcka den svarta plastbotten på EL905 enligt
bild 2 på sidan 2). Patienten ska aldrig komma i kontakt
med en svarta plastbotten på EL905.
• Kontrollera att patienten är säkert positionerad på boret.
• Kontrollera att remmarna är ordentligt fästa runt bordets
sidoräcken.
rÅD FÖr aTT ErHÅLLa LÄNgrE VaraKTIgHET OCH BÄTTrE SErVICE aV
DINa PrESSUrECarE-PrODUKTEr.
16
TL-PC079-0418_Layout 1 01/05/2018 09:49 Page 16