![Toro Recycler 22275 Operator'S Manual Download Page 233](http://html.mh-extra.com/html/toro/recycler-22275/recycler-22275_operators-manual_1132141233.webp)
Po pracy
Ładowanie akumulatora
Ważne:
Po zakupie akumulator nie jest w pełni
naładowany. Przed pierwszym użyciem narzędzia
włóż akumulator do ładowarki i naładuj do go
pełna, aż kontrolka LED wskaże pełne naładowanie
akumulatora. Zapoznaj się z wszystkimi zasadami
bezpieczeństwa.
Ważne:
Ładuj akumulator jedynie w odpowiednim
zakresie temperatur, patrz
Specyfikacje (Strona
.
Informacja:
W dowolnym momencie możesz
nacisnąć przycisk stanu naładowania akumulatora,
aby wyświetlić aktualny poziom naładowania (diody
kontrolne LED).
1.
Dopilnuj, aby otwory wentylacyjne akumulatora i
ładowarki nie były zatkane przez brud.
g290533
Rysunek 19
1.
Wycięcie akumulatora
5.
Diody kontrolne LED (stan
naładowania)
2.
Otwory wentylacyjne
akumulatora
6.
Uchwyt
3.
Zaciski akumulatora
7.
Lampka kontrolna LED
ładowarki
4.
Przyciski stanu
naładowania akumulatora
8.
Otwory wentylacyjne
ładowarki
2.
Ustaw wycięcie w akumulatorze (
)
równo z wypustem na ładowarki.
3.
Wsuń akumulator na ładowarkę, aby zaskoczył
na swoje miejsce (
4.
Aby wyjąć akumulator, wysuń go z ładowarki.
5.
Poniższa tabela zawiera objaśnienie stanów
lampki kontrolnej LED na ładowarce.
Lampka
kontro-
lna
Znaczenie
Wyłą-
czony
Akumulator nie jest podłączony
Miganie
zielonym
światłem
Trwa ładowanie akumulatora
Zielony
Akumulator jest naładowany
Czer-
wona
Temperatura akumulatora i/lub ładowarki jest poza
dopuszczalnym zakresem
Miga-
nie czer-
wonym
światłem
Błąd ładowania akumulatora*
*Dodatkowe informacje podano w rozdziale
Specyfikacje (Strona 13)
.
Ważne:
Akumulator można pozostawić na
ładowarce na krótki czas między kolejnym
użyciem.
Jeżeli akumulator nie będzie używany przez
dłuższy czas, zdejmij go z ładowarki, patrz
Przechowywanie (Strona 27)
.
21
Summary of Contents for Recycler 22275
Page 2: ......
Page 11: ...2 Removing the Cable Guard No Parts Required Procedure g328502 Figure 4 9 ...
Page 13: ...4 Installing the Handle No Parts Required Procedure g351011 Figure 6 11 ...
Page 41: ...2 Entfernen des Kabelschutzes Keine Teile werden benötigt Verfahren g328502 Bild 4 9 ...
Page 43: ...4 Montieren des Holms Keine Teile werden benötigt Verfahren g351011 Bild 6 11 ...
Page 73: ...4 Instalación del manillar No se necesitan piezas Procedimiento g351011 Figura 6 11 ...
Page 101: ...2 Dépose du protège câble Aucune pièce requise Procédure g328502 Figure 4 9 ...
Page 103: ...4 Montage du guidon Aucune pièce requise Procédure g351011 Figure 6 11 ...
Page 131: ...2 Rimozione del passacavi Non occorrono parti Procedura g328502 Figura 4 9 ...
Page 133: ...4 Montaggio della stegola Non occorrono parti Procedura g351011 Figura 6 11 ...
Page 161: ...2 De kabelbescherming verwijderen Geen onderdelen vereist Procedure g328502 Figuur 4 9 ...
Page 163: ...4 De handgreep bevestigen Geen onderdelen vereist Procedure g351011 Figuur 6 11 ...
Page 191: ...2 Fjerne kabelvernet Ingen deler er nødvendige Prosedyre g328502 Figur 4 9 ...
Page 193: ...4 Montere håndtaket Ingen deler er nødvendige Prosedyre g351011 Figur 6 11 ...
Page 221: ...2 Demontaż osłony linki Nie są potrzebne żadne części Procedura g328502 Rysunek 4 9 ...
Page 223: ...4 Instalacja uchwytu Nie są potrzebne żadne części Procedura g351011 Rysunek 6 11 ...
Page 251: ...2 Ta bort kabelskyddet Inga delar krävs Tillvägagångssätt g328502 Figur 4 9 ...
Page 253: ...4 Montera handtaget Inga delar krävs Tillvägagångssätt g351011 Figur 6 11 ...