W czasie pracy
Uruchomienie maszyny
1.
Upewnij się, że akumulator jest zainstalowany w maszynie, patrz
Montaż akumulatora (Strona 14)
.
2.
Wsuń przycisk rozrusznika elektrycznego do stacyjki elektrycznej (A na
3.
Przyciągnij dźwignię sterującą ostrzem do uchwytu i przytrzymaj w tej pozycji (B na
4.
Naciśnij przycisk rozrusznika elektrycznego i przytrzymaj go do momentu uruchomienia silnika (C
na
g331970
Rysunek 14
Recykling ścinków
Urządzenie jest fabrycznie przystosowane do recyklingu ścinków trawy i liści oraz kierowania ich z powrotem
na trawnik.
Jeśli na maszynie zamontowany jest worek na trawę, zdemontuj go przed rozpoczęciem rozdrabniania ścinków.
Patrz
Demontaż worka na trawę (Strona 18)
.
Workowanie ścinków
Aby pozbierać ścinki liści z trawnika, użyj worka na trawę.
OSTRZEŻENIE
Ze zużytego worka na trawę mogą być wyrzucane w kierunku operatora lub osób postronnych
małe kamienie lub inne podobne odpady, co może skutkować poważnymi obrażeniami ciała lub
śmiercią.
Sprawdzaj często worek na trawę. W przypadku uszkodzenia zamontuj nowy, zamienny
worek producenta.
OSTRZEŻENIE
Ostrza są ostre; kontakt z nimi może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
Przed opuszczeniem stanowiska operatora wyłącz maszynę i odczekaj, aż wszystkie części
ruchome zatrzymają się.
Montaż worka na trawę
1.
Wyłącz maszynę i zaczekaj, aż wszystkie ruchome części się zatrzymają.
2.
Podnieś i przytrzymaj w górze tylny deflektor (A na
17
Summary of Contents for Recycler 22275
Page 2: ......
Page 11: ...2 Removing the Cable Guard No Parts Required Procedure g328502 Figure 4 9 ...
Page 13: ...4 Installing the Handle No Parts Required Procedure g351011 Figure 6 11 ...
Page 41: ...2 Entfernen des Kabelschutzes Keine Teile werden benötigt Verfahren g328502 Bild 4 9 ...
Page 43: ...4 Montieren des Holms Keine Teile werden benötigt Verfahren g351011 Bild 6 11 ...
Page 73: ...4 Instalación del manillar No se necesitan piezas Procedimiento g351011 Figura 6 11 ...
Page 101: ...2 Dépose du protège câble Aucune pièce requise Procédure g328502 Figure 4 9 ...
Page 103: ...4 Montage du guidon Aucune pièce requise Procédure g351011 Figure 6 11 ...
Page 131: ...2 Rimozione del passacavi Non occorrono parti Procedura g328502 Figura 4 9 ...
Page 133: ...4 Montaggio della stegola Non occorrono parti Procedura g351011 Figura 6 11 ...
Page 161: ...2 De kabelbescherming verwijderen Geen onderdelen vereist Procedure g328502 Figuur 4 9 ...
Page 163: ...4 De handgreep bevestigen Geen onderdelen vereist Procedure g351011 Figuur 6 11 ...
Page 191: ...2 Fjerne kabelvernet Ingen deler er nødvendige Prosedyre g328502 Figur 4 9 ...
Page 193: ...4 Montere håndtaket Ingen deler er nødvendige Prosedyre g351011 Figur 6 11 ...
Page 221: ...2 Demontaż osłony linki Nie są potrzebne żadne części Procedura g328502 Rysunek 4 9 ...
Page 223: ...4 Instalacja uchwytu Nie są potrzebne żadne części Procedura g351011 Rysunek 6 11 ...
Page 251: ...2 Ta bort kabelskyddet Inga delar krävs Tillvägagångssätt g328502 Figur 4 9 ...
Page 253: ...4 Montera handtaget Inga delar krävs Tillvägagångssätt g351011 Figur 6 11 ...