![Toro Recycler 22275 Operator'S Manual Download Page 158](http://html.mh-extra.com/html/toro/recycler-22275/recycler-22275_operators-manual_1132141158.webp)
Veiligheids- en instructiestickers
Veiligheidsstickers en veiligheidsinstructies zijn gemakkelijk zichtbaar voor de bestuurder
en bevinden zich bij plaatsen waar gevaar kan ontstaan. Vervang alle beschadigde of
ontbrekende stickers.
decal137-9490
137-9490
1.
Lees de
Gebruikershandleiding
.
4.
Uit de buurt van open vuur
houden.
2.
Recyclen
5.
Niet blootstellen aan
regen.
3.
Bevat lithiumionen; niet
weggooien.
decal144-3175
144-3175
1.
Lees de
Gebruikershandleiding
.
3.
Om de machine uit te
schakelen, laat u de stang
los.
2.
Om de machine te starten,
moet u de stang tegen de
handgreep drukken en op
de knop drukken.
decal116-7583
116-7583
1.
Waarschuwing – Lees de
Gebruikershandleiding
; gebruik
deze machine uitsluitend als u hierin getraind bent.
4.
Gevaar voor het afsnijden van handen en voeten – Blijf uit
de buurt van bewegende delen, houd alle schermen op hun
plaats.
2.
Gevaar op weggeslingerde objecten – Houd omstanders op
een afstand.
5.
Waarschuwing – Draag gehoorbescherming.
3.
De machine kan voorwerpen uitwerpen – Gebruik de maaier
niet zonder de afsluiter van de achterafvoer of de grasvanger.
6.
Voeten of handen kunnen worden gesneden/geamputeerd
door het maaimes – Maai nooit heuvelopwaarts en
heuvelafwaarts; gebruik de machine dwars op hellingen; zet
de motor af voordat u de machine verlaat; raap afval op
voordat u gaat maaien; kijk achterom als u achteruitloopt.
6
Summary of Contents for Recycler 22275
Page 2: ......
Page 11: ...2 Removing the Cable Guard No Parts Required Procedure g328502 Figure 4 9 ...
Page 13: ...4 Installing the Handle No Parts Required Procedure g351011 Figure 6 11 ...
Page 41: ...2 Entfernen des Kabelschutzes Keine Teile werden benötigt Verfahren g328502 Bild 4 9 ...
Page 43: ...4 Montieren des Holms Keine Teile werden benötigt Verfahren g351011 Bild 6 11 ...
Page 73: ...4 Instalación del manillar No se necesitan piezas Procedimiento g351011 Figura 6 11 ...
Page 101: ...2 Dépose du protège câble Aucune pièce requise Procédure g328502 Figure 4 9 ...
Page 103: ...4 Montage du guidon Aucune pièce requise Procédure g351011 Figure 6 11 ...
Page 131: ...2 Rimozione del passacavi Non occorrono parti Procedura g328502 Figura 4 9 ...
Page 133: ...4 Montaggio della stegola Non occorrono parti Procedura g351011 Figura 6 11 ...
Page 161: ...2 De kabelbescherming verwijderen Geen onderdelen vereist Procedure g328502 Figuur 4 9 ...
Page 163: ...4 De handgreep bevestigen Geen onderdelen vereist Procedure g351011 Figuur 6 11 ...
Page 191: ...2 Fjerne kabelvernet Ingen deler er nødvendige Prosedyre g328502 Figur 4 9 ...
Page 193: ...4 Montere håndtaket Ingen deler er nødvendige Prosedyre g351011 Figur 6 11 ...
Page 221: ...2 Demontaż osłony linki Nie są potrzebne żadne części Procedura g328502 Rysunek 4 9 ...
Page 223: ...4 Instalacja uchwytu Nie są potrzebne żadne części Procedura g351011 Rysunek 6 11 ...
Page 251: ...2 Ta bort kabelskyddet Inga delar krävs Tillvägagångssätt g328502 Figur 4 9 ...
Page 253: ...4 Montera handtaget Inga delar krävs Tillvägagångssätt g351011 Figur 6 11 ...