![Toro Recycler 22275 Operator'S Manual Download Page 171](http://html.mh-extra.com/html/toro/recycler-22275/recycler-22275_operators-manual_1132141171.webp)
De rijaandrijving gebruiken
Om de zelfaandrijving in te schakelen, moet u de
stang van de zelfaandrijving naar de hendel knijpen
en vasthouden (
).
g331972
Figuur 16
1.
Stang voor zelfaandrijving
Om de zelfaandrijving uit te schakelen laat u de stang
los.
Opmerking:
De machine is voorzien van
vrijloopkoppelingen, waardoor het makkelijker is
om de machine naar achteren te trekken. Om de
koppelingen uit te schakelen, moet u de machine
ongeveer 2,5 cm of meer naar voren duwen nadat u
de stang voor de zelfaandrijving hebt losgelaten.
Het mestoerental afstellen
Deze machine heeft 2 instellingen voor het
mestoerental: A
UTO
en M
AX
.
•
In de stand A
UTO
wordt het mestoerental
automatisch afgestemd op maximale efficiëntie.
De machine detecteert veranderingen in
de maaiomstandigheden en verhoogt het
mestoerental als dat nodig is om de maaikwaliteit
te behouden.
•
In de stand M
AX
blijft het mes altijd met het
hoogste toerental draaien.
Draai het sleuteltje in de contactschakelaar naar
de ene of de andere stand om de instelling van het
mestoerental aan te passen (
).
g337279
Figuur 17
1.
Stand A
UTO
2.
Stand M
AX
De machine uitschakelen
1.
Laat de bedieningsstang van het maaimes los
(A van
2.
Verwijder de elektrische startknop uit de
elektrische starter (B van
).
3.
Verwijder het accupack; zie
machine verwijderen (bladz. 19)
.
Opmerking:
Wanneer u de machine
niet gebruikt, moet u steeds het accupack
verwijderen.
g331971
Figuur 18
Het accupack uit de
machine verwijderen
1.
Til het deksel van het accucompartiment op.
2.
Druk op de accupackvergrendeling om het
accupack los te maken en verwijder het
accupack.
3.
Sluit het deksel van het accucompartiment.
19
Summary of Contents for Recycler 22275
Page 2: ......
Page 11: ...2 Removing the Cable Guard No Parts Required Procedure g328502 Figure 4 9 ...
Page 13: ...4 Installing the Handle No Parts Required Procedure g351011 Figure 6 11 ...
Page 41: ...2 Entfernen des Kabelschutzes Keine Teile werden benötigt Verfahren g328502 Bild 4 9 ...
Page 43: ...4 Montieren des Holms Keine Teile werden benötigt Verfahren g351011 Bild 6 11 ...
Page 73: ...4 Instalación del manillar No se necesitan piezas Procedimiento g351011 Figura 6 11 ...
Page 101: ...2 Dépose du protège câble Aucune pièce requise Procédure g328502 Figure 4 9 ...
Page 103: ...4 Montage du guidon Aucune pièce requise Procédure g351011 Figure 6 11 ...
Page 131: ...2 Rimozione del passacavi Non occorrono parti Procedura g328502 Figura 4 9 ...
Page 133: ...4 Montaggio della stegola Non occorrono parti Procedura g351011 Figura 6 11 ...
Page 161: ...2 De kabelbescherming verwijderen Geen onderdelen vereist Procedure g328502 Figuur 4 9 ...
Page 163: ...4 De handgreep bevestigen Geen onderdelen vereist Procedure g351011 Figuur 6 11 ...
Page 191: ...2 Fjerne kabelvernet Ingen deler er nødvendige Prosedyre g328502 Figur 4 9 ...
Page 193: ...4 Montere håndtaket Ingen deler er nødvendige Prosedyre g351011 Figur 6 11 ...
Page 221: ...2 Demontaż osłony linki Nie są potrzebne żadne części Procedura g328502 Rysunek 4 9 ...
Page 223: ...4 Instalacja uchwytu Nie są potrzebne żadne części Procedura g351011 Rysunek 6 11 ...
Page 251: ...2 Ta bort kabelskyddet Inga delar krävs Tillvägagångssätt g328502 Figur 4 9 ...
Page 253: ...4 Montera handtaget Inga delar krävs Tillvägagångssätt g351011 Figur 6 11 ...