Bedienung des Gerätes
30
DE
5.14.2 Containerwechsel
Während der OP ist es möglich, die Container und Beutel zu wechseln, ohne das
bisher gemessene Defizit zu verlieren (Kapitel 5.12 Beutel-und Containererken-
nung, Seite 27).
5.14.3 Sicherheitsfunktionen der Wägeeinheit
Überlast der Wägeeinheit
Die Wägeeinheit kann maximal 42 kg Last aufnehmen. Wird dieser Wert durch-
gehend für 30 s überschritten, ertönt 2x ein langer Warnton und in der Defi-
zit-Anzeige blinkt für 5 s
SCALE
. Führen Sie einen Containerwechsel durch.
Defizit-Kontrolle
Überschreitet die dem Wägesystem verloren gegangene Flüssigkeitsmenge das
im Benutzermenü
P03
vorgegebene Defizit, blinkt die Defizit-Anzeige (Kapitel
5.11 Funktionen der Anzeigeeinheit, Seite 26) und es ertönen drei Warntöne. Mit
jedem weiteren Defizit von 100 ml ertönen drei weitere Warntöne.
Die Abschätzung der Flüssigkeitsmenge, die in der Patientin verbleibt, und die
Einstellung der Warngrenze liegt in der Verantwortung des Arztes.
Registriert das Gerät eine Defizit-Zunahme
≥
300 ml pro Minute:
• leuchtet das Defizit-Ratenalarm-Ikon,
• die Defizit-Anzeige beginnt zu blinken
• und drei kurze Warntöne sind zu hören.
Die Messung erfolgt alle 30 s.
5.15 Ausschalten des Gerätes
Drücken Sie für ca. 2 Sekunden die Ein/Aus-Taste
(14)
.
Die Ein/Aus-LED
(13)
erlischt - die Standby-LED
(15)
leuchtet weiter.
Das Gerät befindet sich im Standby-Modus.
Sie können das Gerät bei Nichtbenutzung im Standby-Modus belassen, da der
Stromverbrauch gering ist.
Mit der Ein/Aus-Taste trennen Sie das Gerät nicht vom Netz. Dazu ist der Netz-
stecker an der Rückseite des Gerätes abzuziehen.
GEFAHR
ACHTUNG
Summary of Contents for FLUID SAFE
Page 1: ...EN ES FR DE Manual Manual Manuel Handbuch 2016 09 www stryker com 1000 400 948 Rev F ...
Page 6: ......
Page 8: ......
Page 55: ...Appendix 49 EN 15 Appendix 15 1 Test Record Date Result Comment Signature ...
Page 58: ......
Page 60: ......
Page 109: ...Apéndice 49 ES 15 Apéndice 15 1 Registro de test Fecha Resultado Anotaciones Firma ...
Page 114: ......
Page 162: ...Annexe 48 FR 15 Annexe 15 1 Procès verbal de tests Date Résultat Remarque Signature ...
Page 166: ......
Page 168: ......
Page 216: ...Anhang 48 DE 15 Anhang 15 1 Testprotokoll Datum Ergebnis Bemerkung Unterschrift ...
Page 220: ......
Page 221: ......