D
De
effiin
niicciió
ón
n d
de
e a
ad
dvve
errtte
en
ncciia
a,, p
prre
ecca
au
ucciió
ón
n yy n
no
otta
a
Las palabras A
AD
DV
VE
ER
RT
TE
EN
NC
CIIA
A, P
PR
RE
EC
CA
AU
UC
CIIÓ
ÓN
N y N
NO
OT
TA
A tienen un significado especial y deberán considerarse
detenidamente.
A
AD
DV
VE
ER
RT
TE
EN
NC
CIIA
A
Advierten al lector sobre situaciones que, si no se evitan, podrían producir la muerte o lesiones graves. También pueden
describir posibles reacciones adversas graves y peligros para la seguridad.
P
PR
RE
EC
CA
AU
UC
CIIÓ
ÓN
N
Advierten al lector sobre situaciones potencialmente peligrosas que, si no se evitan, pueden producir lesiones leves o
moderadas al usuario o al paciente, o daños al producto u otras propiedades. Incluyen cuidados especiales necesarios
para el uso seguro y eficaz del dispositivo, y para evitar dañarlo con el uso o el mal uso.
N
No
otta
a -- Ofrecen información especial que facilita el mantenimiento o aclara instrucciones importantes.
R
Re
essu
um
me
en
n d
de
e lla
ass p
prre
ecca
au
ucciio
on
ne
ess d
de
e sse
eg
gu
urriid
da
ad
d
Lea siempre las advertencias y precauciones indicadas en esta página, y sígalas escrupulosamente. Las reparaciones
solo puede realizarlas personal cualificado.
A
AD
DV
VE
ER
RT
TE
EN
NC
CIIA
A
•
Utilice siempre sábanas con el colchón.
•
No clave agujas en la funda del colchón. Los orificios pueden permitir el paso de los líquidos corporales al interior (parte
central interna) del colchón, lo que podría causar contaminación cruzada o daños al producto.
•
Utilice siempre el colchón con bastidores de cama compatibles, tal como se indica en el apartado de especificaciones
de este manual.
•
Controle siempre a intervalos regulares la situación del paciente por su seguridad.
•
No lave los componentes internos de este colchón. Si encuentra contaminación en su interior, deseche el colchón.
•
No sumerja el colchón en soluciones de limpieza o desinfectantes.
•
No deje que se acumule líquido sobre el colchón.
•
No planche, limpie en seco ni seque en secadora la funda del colchón.
•
Desinfecte siempre el colchón siguiendo los protocolos de su hospital para evitar el riesgo de contaminación cruzada e
infección.
•
No deje que se acumule líquido sobre el colchón.
•
No utilice V
Viirre
exx
®
®
T
TB
B para la limpieza del producto.
•
No use peróxido de hidrógeno acelerado ni sustancias cuaternarias que contengan éteres de glicol, ya que pueden
dañar la funda.
•
Inspeccione siempre el colchón cada vez que limpie la funda. Siga los protocolos del hospital y realice el mantenimiento
preventivo cada vez que limpie la funda del colchón. Si el colchón resulta afectado, retírelo del servicio inmediatamente
y sustitúyalo para evitar la contaminación cruzada.
P
PR
RE
EC
CA
AU
UC
CIIÓ
ÓN
N
•
El uso inadecuado del producto puede provocar lesiones al paciente o al operador. Utilice el producto únicamente como
se describe en este manual.
•
No modifique el producto ni ninguno de sus componentes. La modificación del producto puede provocar un
funcionamiento impredecible que, a su vez, cause lesiones al paciente o al operador. La modificación del producto
también anula su garantía.
•
Asegúrese siempre de que limpia cada producto con agua limpia y lo seca en profundidad después de la limpieza.
Algunos productos de limpieza son corrosivos por naturaleza y pueden provocar daños al producto si los utiliza de
forma incorrecta. Si no aclara y seca el producto de forma adecuada, puede quedar un residuo corrosivo en la
superficie de este que podría provocar la degradación prematura de componentes importantes. Si no se siguen estas
instrucciones de limpieza, se podría anular la garantía del producto.
ES
2
KK-39 REV 08
Summary of Contents for 70022012
Page 2: ......
Page 16: ......
Page 18: ......
Page 32: ......
Page 34: ......
Page 48: ......
Page 50: ......
Page 64: ......
Page 66: ......
Page 80: ......
Page 82: ......
Page 96: ......
Page 98: ......
Page 112: ......
Page 114: ......
Page 128: ......
Page 130: ......
Page 144: ......
Page 146: ......
Page 160: ......
Page 162: ......
Page 176: ......
Page 178: ......
Page 192: ......
Page 194: ......
Page 196: ...塩素系漂白 中等度の危険に関しBS 7177 2008に準拠 注 注記 記 本品に表示されているBS 7177ラベルは青色です 7002 5 712のみ JA KK 39 REV 08 ...
Page 208: ......
Page 209: ...폼 폼 매 매트 트리 리스 스 볼 볼스 스터 터 매 매트 트리 리스 스 작 작동 동 설 설명 명서 서 7002 KO KK 39 REV 08 2022 02 ...
Page 210: ......
Page 212: ...염소 표백 중위험에 대한 BS 7177 2008 준수 참 참고 고 제품에 표시된 BS 7177 라벨은 파란색임 7002 5 712만 해당 KO KK 39 REV 08 ...
Page 215: ... 제조업체 세척 지침과 Stryker 사용 지침을 준수하지 않으면 매트리스의 사용 수명 기간에 영향을 줄 수 있습니다 KK 39 REV 08 3 KO ...
Page 224: ......
Page 226: ......
Page 240: ......
Page 242: ......
Page 256: ......
Page 258: ......
Page 272: ......
Page 274: ......
Page 288: ......
Page 290: ......
Page 304: ......
Page 306: ......
Page 320: ......
Page 322: ......
Page 336: ......
Page 338: ......
Page 352: ......
Page 354: ......
Page 368: ......
Page 370: ......
Page 384: ......
Page 386: ......
Page 400: ......
Page 401: ...泡 泡沫 沫塑 塑料 料床 床垫 垫 支 支撑 撑床 床垫 垫 操 操作 作手 手册 册 7002 ZH KK 39 REV 08 2022 02 ...
Page 402: ......
Page 404: ...含氯漂白剂 中等危害符合 BS 7177 2008 注 注解 解 产品上显示的 BS 7177 标签为蓝色 仅限 7002 5 712 ZH KK 39 REV 08 ...
Page 410: ...序 序列 列号 号位 位置 置 A 您可以在床垫外罩内找到序列号 拉开床垫外罩拉链以阅读产品标签 ZH 6 KK 39 REV 08 ...
Page 415: ......
Page 416: ...Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA KK 39 REV 08 WCR AB 6 2022 02 ...