O
Op
prre
ed
de
elliitte
evv o
op
po
ozzo
orriill//p
prre
evviid
dn
no
ossttn
niih
h o
ob
bvve
essttiill//o
op
po
om
mb
b
Besede O
OP
PO
OZ
ZO
OR
RIIL
LO
O, P
PR
RE
EV
VIID
DN
NO
OS
ST
TN
NO
O O
OB
BV
VE
ES
ST
TIIL
LO
O in O
OP
PO
OM
MB
BA
A imajo poseben pomen in jih je treba skrbno
pregledati.
O
OP
PO
OZ
ZO
OR
RIIL
LO
O
Opozori bralca na situacijo, ki bi lahko, če se je ne prepreči, povzročila smrt ali resno poškodbo. Opisuje lahko tudi
morebitne resne neželene učinke in tveganja za varnost.
P
PR
RE
EV
VIID
DN
NO
OS
ST
TN
NO
O O
OB
BV
VE
ES
ST
TIIL
LO
O
Opozori bralca na potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, če se je ne prepreči, povzročila blago ali zmerno poškodbo
uporabnika ali bolnika ali poškodbo izdelka ali druge lastnine. To vključuje posebno nego, potrebno za varno in učinkovito
uporabo pripomočka, in nego, potrebno za preprečevanje poškodbe pripomočka, do katere bi lahko prišlo kot posledica
uporabe ali napačne uporabe.
O
Op
po
om
mb
ba
a -- Zagotavlja posebne informacije, da je vzdrževanje enostavnejše oziroma so pomembna navodila jasnejša.
P
Po
ovvzze
ette
ekk vva
arrn
no
ossttn
niih
h u
ukkrre
ep
po
ovv
Vedno preberite in strogo upoštevajte opozorila in previdnostna obvestila, navedena na tej strani. Servis sme opravljati
samo usposobljeno osebje.
O
OP
PO
OZ
ZO
OR
RIIL
LO
O
•
S posteljnim vložkom vedno uporabite posteljnino.
•
Ne zapikujte igel v prevleko posteljnega vložka. Luknjice lahko omogočajo, da telesne tekočine vstopijo v notranjost
(notranje jedro) posteljnega vložka, in lahko povzročijo navzkrižno kontaminacijo ali poškodbo izdelka.
•
Posteljni vložek vedno uporabljajte z združljivimi posteljnimi okvirji, kot je navedeno v razdelku o specifikacijah v tem
priročniku.
•
Zaradi varnosti bolnika vedno spremljajte bolnikovo stanje v rednih intervalih.
•
Pranje notranjih komponent tega posteljnega vložka ni dovoljeno. Če je notranjost kontaminirana, zavrzite posteljni
vložek.
•
Posteljnega vložka ne potopite v čistilne ali razkuževalne raztopine.
•
Ne dopustite, da bi se tekočina nabirala na posteljnem vložku.
•
Likanje, kemično čiščenje ali sušenje v bobnu za prevleko posteljnega vložka ni dovoljeno.
•
Vedno razkužite posteljni vložek v skladu z bolnišničnimi protokoli, da preprečite tveganje navzkrižne kontaminacije in
okužbe.
•
Ne dopustite, da bi se tekočina nabirala na posteljnem vložku.
•
Za čiščenje izdelka ne uporabite sredstva V
Viirre
exx
®
®
T
TB
B.
•
Ne uporabite aktiviranih vodikovih peroksidov ali kvartarnih spojin, ki vsebujejo glikoletre, saj lahko poškodujejo prevleko
posteljnega vložka.
•
Posteljni vložek preglejte vsakič, ko očistite prevleko posteljnega vložka. Upoštevajte bolnišnične protokole in izvedite
preventivno vzdrževanje vsakič, ko očistite prevleko posteljnega vložka. Če je posteljni vložek kompromitiran, ga
nemudoma umaknite iz uporabe in zamenjajte izdelek, da preprečite navzkrižno kontaminacijo.
P
PR
RE
EV
VIID
DN
NO
OS
ST
TN
NO
O O
OB
BV
VE
ES
ST
TIIL
LO
O
•
Nepravilna uporaba izdelka lahko povzroči poškodbo bolnika ali operaterja. Izdelek upravljajte samo v skladu z navodili
v tem priročniku.
•
Ne spreminjajte izdelka ali sestavnih delov izdelka. S spreminjanjem izdelka lahko povzročite nepredvideno delovanje,
ki povzroči poškodbo bolnika ali operaterja. S spreminjanjem izdelka se tudi izniči njegovo jamstvo.
•
Vedno poskrbite, da izdelek obrišete s čisto vodo in da po čiščenju temeljito osušite vsak izdelek. Nekatera čistilna
sredstva so po naravi korozivna in lahko povzročijo poškodbo izdelka, če jih uporabite nepravilno. Če izdelka ne sperete
ustrezno in osušite, se lahko na površini izdelka naberejo korozivni ostanki, ki lahko povzročijo prezgoden razkroj
ključnih komponent. Neupoštevanje teh navodil za čiščenje lahko izniči jamstvo.
SL
2
KK-39 REV 08
Summary of Contents for 70022012
Page 2: ......
Page 16: ......
Page 18: ......
Page 32: ......
Page 34: ......
Page 48: ......
Page 50: ......
Page 64: ......
Page 66: ......
Page 80: ......
Page 82: ......
Page 96: ......
Page 98: ......
Page 112: ......
Page 114: ......
Page 128: ......
Page 130: ......
Page 144: ......
Page 146: ......
Page 160: ......
Page 162: ......
Page 176: ......
Page 178: ......
Page 192: ......
Page 194: ......
Page 196: ...塩素系漂白 中等度の危険に関しBS 7177 2008に準拠 注 注記 記 本品に表示されているBS 7177ラベルは青色です 7002 5 712のみ JA KK 39 REV 08 ...
Page 208: ......
Page 209: ...폼 폼 매 매트 트리 리스 스 볼 볼스 스터 터 매 매트 트리 리스 스 작 작동 동 설 설명 명서 서 7002 KO KK 39 REV 08 2022 02 ...
Page 210: ......
Page 212: ...염소 표백 중위험에 대한 BS 7177 2008 준수 참 참고 고 제품에 표시된 BS 7177 라벨은 파란색임 7002 5 712만 해당 KO KK 39 REV 08 ...
Page 215: ... 제조업체 세척 지침과 Stryker 사용 지침을 준수하지 않으면 매트리스의 사용 수명 기간에 영향을 줄 수 있습니다 KK 39 REV 08 3 KO ...
Page 224: ......
Page 226: ......
Page 240: ......
Page 242: ......
Page 256: ......
Page 258: ......
Page 272: ......
Page 274: ......
Page 288: ......
Page 290: ......
Page 304: ......
Page 306: ......
Page 320: ......
Page 322: ......
Page 336: ......
Page 338: ......
Page 352: ......
Page 354: ......
Page 368: ......
Page 370: ......
Page 384: ......
Page 386: ......
Page 400: ......
Page 401: ...泡 泡沫 沫塑 塑料 料床 床垫 垫 支 支撑 撑床 床垫 垫 操 操作 作手 手册 册 7002 ZH KK 39 REV 08 2022 02 ...
Page 402: ......
Page 404: ...含氯漂白剂 中等危害符合 BS 7177 2008 注 注解 解 产品上显示的 BS 7177 标签为蓝色 仅限 7002 5 712 ZH KK 39 REV 08 ...
Page 410: ...序 序列 列号 号位 位置 置 A 您可以在床垫外罩内找到序列号 拉开床垫外罩拉链以阅读产品标签 ZH 6 KK 39 REV 08 ...
Page 415: ......
Page 416: ...Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA KK 39 REV 08 WCR AB 6 2022 02 ...