D
De
effiin
niicce
e vva
arro
ovvá
án
níí//u
up
po
ozzo
orrn
ně
ěn
níí//p
po
ozzn
ná
ám
mkkyy
Text uvedený slovy V
VA
AR
RO
OV
VÁ
ÁN
NÍÍ, U
UP
PO
OZ
ZO
OR
RN
NĚ
ĚN
NÍÍ a P
PO
OZ
ZN
NÁ
ÁM
MK
KA
A má důležitý význam a je nutno si jej pečlivě přečíst.
V
VA
AR
RO
OV
VÁ
ÁN
NÍÍ
Upozorňuje čtenáře na situaci, jež by mohla vést k úmrtí nebo vážnému poranění, pokud se jí nevyvarujete. Může také
popisovat možné vážné nežádoucí reakce a bezpečnostní rizika.
U
UP
PO
OZ
ZO
OR
RN
NĚ
ĚN
NÍÍ
Upozorňuje čtenáře na možnou nebezpečnou situaci, jež by mohla mít za následek menší nebo středně vážné poranění
uživatele nebo pacienta, nebo poškození výrobku či jiného majetku, pokud se jí nevyvarujete. To zahrnuje zvláštní péči
nezbytnou pro bezpečné a efektivní používání prostředku a péči nutnou k tomu, aby nedošlo k poškození prostředku,
které by mohlo nastat v důsledku jeho používání nebo nesprávného používání.
P
Po
ozzn
ná
ám
mkka
a -- Poskytuje speciální informace pro usnadnění údržby nebo objasnění důležitých pokynů.
P
Přře
eh
hlle
ed
d b
be
ezzp
pe
eččn
no
ossttn
níícch
h o
op
pa
attřře
en
níí
Pečlivě si přečtěte a vždy přísně dodržujte varování a upozornění uvedená na této stránce. Servis smí provádět pouze
kvalifikovaný personál.
V
VA
AR
RO
OV
VÁ
ÁN
NÍÍ
•
S matrací vždy používejte ložní prádlo.
•
Do potahu matrace nezapichujte jehly. Otvory mohou dovnitř matrace (do vnitřního jádra) proniknout tělesné tekutiny,
které mohou způsobit křížovou kontaminaci nebo poškození výrobku.
•
Matraci používejte vždy s kompatibilními rámy lůžka, jak je uvedeno v části specifikace této příručky.
•
Pro bezpečí pacienta sledujte jeho stav v pravidelných intervalech.
•
Vnitřní součásti této matrace neperte. Pokud uvnitř zjistíte kontaminaci, matraci zlikvidujte.
•
Matraci neponořujte do čisticích nebo desinfekčních roztoků.
•
Nedovolte, aby se na matraci shromažďovaly kapaliny.
•
Potah matrace nežehlete, nečistěte chemicky a nesušte v sušičce prádla.
•
Matraci vždy desinfikujte podle protokolu nemocnice, abyste předešli riziku křížové kontaminace a infekce.
•
Nedovolte, aby se na matraci shromažďovaly kapaliny.
•
K čištění výrobku nepoužívejte V
Viirre
exx
®
®
T
TB
B.
•
Nepoužívejte akcelerované peroxidy vodíku nebo čtyřsložkové systémy s obsahem glykol etherů, protože mohou potah
matrace poškodit.
•
Při každém čištění potahu matrace matraci vždy zkontrolujte. Při každém čištění potahu matrace dodržujte protokol
nemocnice a proveďte preventivní údržbu. Pokud je stav matrace zhoršený, okamžitě ji vyřaďte z používání a vyměňte
za jinou, aby nedošlo ke křížové kontaminaci.
U
UP
PO
OZ
ZO
OR
RN
NĚ
ĚN
NÍÍ
•
Nesprávné používání výrobku může způsobit poranění pacienta nebo obsluhy. Výrobek používejte pouze tak, jak
popisuje tato příručka.
•
Výrobek ani žádné jeho součásti neupravujte. Úpravy výrobku mohou způsobit nepředvídatelný provoz a způsobit
poranění pacienta nebo operátora. Úprava výrobku také zruší jeho záruku.
•
Vždy dbejte na to, abyste výrobek po čištění vždy otřeli čistou vodou a důkladně ho osušili. Některé čisticí prostředky
jsou svým charakterem žíraviny a při nesprávném použití mohou způsobit poškození výrobku. Pokud výrobek řádně
neopláchnete a neosušíte, na jeho povrchu se mohou usadit korozivní zbytky, které mohou způsobit předčasné
opotřebení kritických komponent. Nedodržení těchto pokynů k čištění může vést k zániku platnosti záruky.
•
Čisticí a desinfekční prostředky obsahující agresivní chemikálie sníží očekávanou životnost potahu matrace.
•
Při čištění spodní strany matrace nedovolte, aby do oblasti zipu nebo přepážky proti stékajícím kapalinám prosákly
kapaliny. Kapaliny, které se dostanou do kontaktu se zipem, mohou prosáknout dovnitř matrace.
CS
2
KK-39 REV 08
Summary of Contents for 70022012
Page 2: ......
Page 16: ......
Page 18: ......
Page 32: ......
Page 34: ......
Page 48: ......
Page 50: ......
Page 64: ......
Page 66: ......
Page 80: ......
Page 82: ......
Page 96: ......
Page 98: ......
Page 112: ......
Page 114: ......
Page 128: ......
Page 130: ......
Page 144: ......
Page 146: ......
Page 160: ......
Page 162: ......
Page 176: ......
Page 178: ......
Page 192: ......
Page 194: ......
Page 196: ...塩素系漂白 中等度の危険に関しBS 7177 2008に準拠 注 注記 記 本品に表示されているBS 7177ラベルは青色です 7002 5 712のみ JA KK 39 REV 08 ...
Page 208: ......
Page 209: ...폼 폼 매 매트 트리 리스 스 볼 볼스 스터 터 매 매트 트리 리스 스 작 작동 동 설 설명 명서 서 7002 KO KK 39 REV 08 2022 02 ...
Page 210: ......
Page 212: ...염소 표백 중위험에 대한 BS 7177 2008 준수 참 참고 고 제품에 표시된 BS 7177 라벨은 파란색임 7002 5 712만 해당 KO KK 39 REV 08 ...
Page 215: ... 제조업체 세척 지침과 Stryker 사용 지침을 준수하지 않으면 매트리스의 사용 수명 기간에 영향을 줄 수 있습니다 KK 39 REV 08 3 KO ...
Page 224: ......
Page 226: ......
Page 240: ......
Page 242: ......
Page 256: ......
Page 258: ......
Page 272: ......
Page 274: ......
Page 288: ......
Page 290: ......
Page 304: ......
Page 306: ......
Page 320: ......
Page 322: ......
Page 336: ......
Page 338: ......
Page 352: ......
Page 354: ......
Page 368: ......
Page 370: ......
Page 384: ......
Page 386: ......
Page 400: ......
Page 401: ...泡 泡沫 沫塑 塑料 料床 床垫 垫 支 支撑 撑床 床垫 垫 操 操作 作手 手册 册 7002 ZH KK 39 REV 08 2022 02 ...
Page 402: ......
Page 404: ...含氯漂白剂 中等危害符合 BS 7177 2008 注 注解 解 产品上显示的 BS 7177 标签为蓝色 仅限 7002 5 712 ZH KK 39 REV 08 ...
Page 410: ...序 序列 列号 号位 位置 置 A 您可以在床垫外罩内找到序列号 拉开床垫外罩拉链以阅读产品标签 ZH 6 KK 39 REV 08 ...
Page 415: ......
Page 416: ...Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA KK 39 REV 08 WCR AB 6 2022 02 ...