
29
To adjust saddle tilt again, loosen the saddle
clamp bolt and repeat steps 5 through 9.
For at justere saddelvinklen igen, skal du
løsne saddelklampebolten og gentage trin
5 til 9.
Pentru a regla din nou înclinația șeii slăbiți
șurubul și repetați etapele de la 5 până la 9.
Aby ponownie wyregulować nachylenie
siodełka, odkręć śrubę zacisku siodełka i
powtórz czynności opisane w punktach od
5 do 9.
Chcete-li sklon sedla nastavit znova, povolte
upínací šroub sedla a opakujte kroky 5 až 9.
Για να ρυθμίσετε και πάλι την κλίση της
σέλας, χαλαρώστε το μπουλόνι του
σφιγκτήρα της σέλας και επαναλάβετε τα
βήματα 5 έως 9.
다시 안장의 경사를 조정하려면 안장 클램프
볼트를 풀고 5~9단계를 반복하십시오.
Для повторной регулировки седла
ослабьте затяжку прижимного болта
хомута седла и повторите этапы 5–9.
Rotate the tilt
adjuster bolt
clockwise until it is
snug.
Drej bolten til
justering af vinklen
med uret ind til den
er stram
Rotiți șurubul de
reglare a înclinației
spre dreapta până
se strânge.
Obracaj śrubę re-
gulatora nachylenia
siodełka w kierunku
zgodnym z kierun-
kiem ruchu wska-
zówek zegara do
momentu uzyskania
dobrego położenia.
Otáčejte seřizova-
cím šroubem sklonu
ve směru pohybu
hodinových ručiček
na mírný doraz.
Περιστρέψτε το
μπουλόνι ρυθμιστή
κλίσης προς τα
δεξιά μέχρι να
σφίξει.
경사 조정 볼트가 꼭
맞을 때까지 볼트를
시계 방향으로 돌리십
시오 .
Поворачивайте
болт регулятора
наклона по
часовой стрелке
до упора
Remove/Loosen
Fjern/løsn
Demontare/slăbire
Demontuj/Poluzuj
Odmontovat/uvolnit
Αφαίρεση/Χαλάρωση
분리/풀기
Снять/ослабить
Adjust
Juster
Reglare
Reguluj
Nastavit
Προσαρμογή
조정
Отрегулировать
T25
8
T25