background image

28

IT

Istruzioni di sicurezza per 

dispositivi per la sicurezza in 

altezze elevate

 ATTENZIONE: 

Le attività che richiedono l'utilizzo di questi dispositivi sono 

intrinsecamente pericolose. Effettuare SEMPRE una valutazione dei rischi prima 

di iniziare l’attività e dare delle disposizioni per il salvataggio

 ATTENZIONE:

 Per utilizzare questi dispositivi è necessaria una formazione 

specifica. Questi possono essere utilizzati esclusivamente da persone competenti 

e responsabili, facendo attenzione a non superare i limiti indicati nelle specifiche. 

 ATTENZIONE: 

La mancata osservanza di tutte le avvertenze e le 

raccomandazioni fornite in queste istruzioni può provocare lesioni gravi 

o addirittura la morte! Quando si utilizza questi dispositivi ci si assume 

personalmente tutti i rischi e le responsabilità per qualsiasi danno, ferita o per 

eventuale morte che possano sopraggiungere durante o dopo l'uso non corretto 

degli stessi. Siete responsabili delle vostre azioni e delle vostre decisioni. Se non 

si può o non si vuole assumersi questa responsabilità o ad accettare questi rischi, 

NON USARE QUESTI DISPOSITIVI!

a) 

MAI utilizzare questi dispositivi oltre la loro vita prevista.

b) 

Questo prodotto NON DEVE essere sottoposto a uno sforzo che superi la  

  resistenza massima indicata nelle specifiche.

c) 

NON utilizzare componenti di dispositivi anti caduta oltre i limiti  

  specificati o per applicazioni per le quali non sono stati specificamente  

 progettati. 

d) 

Evitare urti e sfregamenti su superfici abrasive

 durante l'uso, il trasporto e  

  la conservazione. 
e) 

NON utilizzare connettori con meccanismo di bloccaggio manuale, se si  

  prevede di doverli aprire e chiudere frequentemente.

f) 

Assicurarsi che i meccanismi di blocco e i dispositivi di sicurezza si  

  ingaggiano in modo sicuro e che i connettori siano completamente  

  chiusi e bloccati prima dell'uso. 

g) 

Non unire mai i componenti che non sono indicati dal produttore come  

 compatibili. 

Un elemento può interferire con il funzionamento sicuro di un  

  altro e compromettere il funzionamento del sistema nel suo complesso. 
h) 

Non collegare MAI un sistema arresto caduta ad un ancoraggio se non si  

  è sicuri della forza e della condizione dell'ancoraggio. 

i) 

Tener conto della lunghezza di ogni singolo componente di un sistema  

  di arresto caduta, compresi i connettori, quando si determina la  

  lunghezza totale del sistema.

j) 

Lo spazio al di sotto dell'utente deve essere sufficiente a impedirgli di  

  colpire un ostacolo in caso di caduta.

k) 

NON consentire nessuna delle parti coinvolte nell’arresto caduta,  

  nel posizionamento sul lavoro o nel dispositivo di ritenuta di entrare  

  in contatto con spigoli vivi o superfici abrasive durante l'uso. 

Se  

  necessario, riposizionare o scegliere un ancoraggio alternativo.
l) 

Ogni componente di un sistema di arresto caduta deve essere   

  controllato singolarmente secondo le raccomandazioni e le procedure  

  indicate dal costruttore.

 Dopo il montaggio, il sistema deve essere   

  controllato come un unità funzionale.
m) 

Qualsiasi tipo di riparazione o modifica di questa apparecchiatura è  

  severamente proibita. 

n) 

NON fare nodi a imbracature, cinghie e corde. 

NON permettere alle  

  apparecchiature di intrecciarsi. 
o) 

Se l’apparecchiatura è stata esposta a condizioni estreme, un controllo è  

  fallito o l’apparecchiatura è stata utilizzata per arrestare una caduta,  

  deve essere ritirata e distrutta.

 Non esporre oggetti realizzati con    

  componenti in fibra sintetica a fiamme dirette.
p) 

Non utilizzare ammortizzatori già utilizzati

 o quando la guaina in plastica è  

  danneggiata.
q) 

Distruggere immediatamente i prodotti scartati per evitare un ulteriore  

 utilizzo.

r) 

Tutti gli utenti dei dispositivi di arresti caduta devono essere in  

  condizioni di salute adatte alle attività in quota e devono indossare  

  dispositivi di protezione individuale a seconda dell'ambiente, del lavoro  

  svolto e gli strumenti utilizzati.

 

  

 

Specifiche tecniche

 

 

Modello:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250482 

Norme applicabili:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN361 (imbracatura completa) 

Scopo:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Arresto caduta 

Materiale:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Poliestere

Massima resistenza:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 nodi

Campo di temperatura:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Da -40 a +80 ° C 

Punti di fissaggio:  . . . . . . . . . . . . . . . . EN361: dorsale (A), per sterno (A / 2) 

Max. peso dell'utente:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 kg * 

Peso netto:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,90 kg

Come parte del nostro continuo sviluppo del prodotto, le specifiche  

dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso.

* L'operatore deve poter indossare le attrezzature in maniera sicura e  

confortevole, utilizzando le opzioni di regolazione disponibili.  

L'attrezzatura non deve essere utilizzata se non può essere regolata per  

adattarsi comodamente e in modo sicuro all'operatore.

 Leggere attentamente e comprendere queste istruzioni e tutte le etichette 

allegate prima dell'uso. Conservare le istruzioni con il prodotto per riferimento 

futuro. Assicurarsi che tutte le persone che utilizzano questo prodotto siano 

pienamente a conoscenza con queste istruzioni.

Descrizioni dei simboli

La targhetta sul vostro utensile può mostrare simboli. Questi rappresentano 

informazioni importanti riguardanti il prodotto o istruzioni sul suo utilizzo. 

Indossare la protezione acustica 

Indossare una protezione per gli occhi 

Indossare una protezione respiratoria 

Indossare un casco protettivo

Leggere il manuale di istruzioni

Attenzione!

Conforme agli standard legislativi e di sicurezza.s

Introduzione

Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline. Queste istruzioni contengono 

informazioni utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto.  Per  essere 

sicuri di utilizzare al meglio il potenziale dell’utensile si raccomanda pertanto di 

leggere a fondo questo manuale. Conservare il manuale in modo che sia sempre a 

portata di mano e accertarsi che l’operatore dell’elettroutensile lo abbia letto e capito 

a pieno. 

250482_Manual.indd   28

04/01/2018   16:21

Summary of Contents for Fall Arrest Harness

Page 1: ...2 FR Harnaisdeprotectionanti chutes DE Auffanggurt ES Arn santica da IT Imbracaturadiarrestocaduta NL Valbeveiligingsharnas PL Szelkibezpiecze stwachroni ceprzed upadkiemzwysoko ci Fall Arrest Harness...

Page 2: ...2 5 E H F B C D G 1 2 3 4 6 7 8 250482_Manual indd 2 04 01 2018 16 20...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 250482_Manual indd 3 04 01 2018 16 20...

Page 4: ...sition if necessary or choose an alternative anchorage l Any component of a fall arrest system must be individually inspected according to the manufacturer s recommendations and procedures After assem...

Page 5: ...ee Fig B 1 Identify all parts and straps see Product Familiarisation 2 Open and release the Chest Buckle 4 and both Leg Strap Buckles 6 Note Loosen all three bar slide and square link type connections...

Page 6: ...d to one anchorage the required strength should be multiplied by the number of systems attached Removing the harness 1 Ensure you are located in a safe place away from any fall hazards 2 Open both Leg...

Page 7: ...rotects it from mechanical damage and shields the equipment from high temperatures humidity UVrays and chemicals Storage Store this tool carefully in a secure dry place out of the reach of children St...

Page 8: ...or unsafe deliveries All work will be carried out by SilverlineTools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects recognised...

Page 9: ...silverlinetools com 9 Fall Arrest Harness 250482 250482_Manual indd 9 04 01 2018 16 21...

Page 10: ...aire ou choisissez un autre point d ancrage l Tous les l ments du syst me de protection anti chutes doivent tre inspect s individuellement conform ment aux recommandations et proc dures du fabricant A...

Page 11: ...s r parer ou remplacer avant d utiliser l appareil Avant utilisation Contr les pr alables l emploi Une inspection visuelle et tactile c est dire par le toucher doit tre effectu e avant chaque utilisat...

Page 12: ...ure durant l utilisation Compatibilit Ce harnais est compatible avec de divers syst mes de protection anti chutes et quipements de s curit incluant mais non limit aux produits Silverline suivants 2531...

Page 13: ...le de salet poussi re sable etc qui peut causer des abrasions internes ou externes Des quipements endommag s oxyd s ou d form s par exemple mousquetons raccords vis crochets d chafaudeur Des d g ts su...

Page 14: ...l a t utilis pour arr ter une chute tout dommage est pr sent l identification n est pas vidente les marquages permanents ne sont pas lisibles ou ont t abim s enlev s il d passe sa dur e de service sp...

Page 15: ...La r paration ou le remplacement du produit ne d passera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil s...

Page 16: ...Bestandteil einer Absturzsicherung oder eines R ckhalte oder Arbeitsplatzpositionierungssystems mit scharfen Kanten oder rauen Oberfl chen in Kontakt kommen Positionieren Sie den betreffenden Bestand...

Page 17: ...wie anderen starke Hitze erzeugenden T tigkeiten gesch tzt werden Lassen Sie bei derArbeit nahe spannungsf hrenden Stromquellen u erste Vorsicht walten Metallische Gegenst nde leiten elektrischen Stro...

Page 18: ...en und zumTode f hren Zu Pendelausschl gen kommt es wenn sich derAnschlagpunkt nicht lotrecht ber dem Benutzer befindet sieheAbb J Die Gefahr von Pendelst rzen l sst sich durch das Arbeiten nahe demAn...

Page 19: ...tionen von Absturzsicherungen sind nicht zul ssig WARNUNG Werden M ngel festgestellt muss dieAbsturzsicherung sofort ausgesondert werden Sie ist als unbrauchbar zu kennzeichnen und alsdann zu entsorge...

Page 20: ...verpflichtet ist DieseAusr stungsgegenst nde haben eine maximale Nutzungsdauer von f nf Jahren ab dem aufgezeichneten Erstgebrauchsdatum sofern derArtikel sachgem gelagert instand gehalten und regelm...

Page 21: ...SilverlineTools oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz desArtikels f hrt nicht zurVerl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fung...

Page 22: ...ficaci n de este equipo n NUNCA realice nudos en arneses cintas y cuerdas de seguridad Nunca permita que el equipo se enrede o NUNCA utilice un equipo de seguridad si previamente ha estado expuesto a...

Page 23: ...el tacto de las fibras y aseg rese de que no tenga contaminantes 2 Inspeccione las costuras del equipo 3 Compruebe el funcionamiento de los anclajes y mosquetones Compruebe el funcionamiento correcto...

Page 24: ...los elementos de seguridad antica das deben de inspeccionarse regularmente por una persona cualificada Realice una inspecci n como m nimo cada tres meses y anote los detalles en la hoja de inspecci n...

Page 25: ...as cidos o materiales abrasivos Desinfecte las partes que entren en contacto con la piel del usuario utilizando un desinfectante adecuado Ver Caracter sticas t cnicas Siga siempre las indicaciones sum...

Page 26: ...ayan sido sustituidas ser n propiedad de SilverlineTools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu e...

Page 27: ...silverlinetools com 27 Arn s antica da 250482 250482_Manual indd 27 04 01 2018 16 21...

Page 28: ...omponente di un sistema di arresto caduta deve essere controllato singolarmente secondo le raccomandazioni e le procedure indicate dal costruttore Dopo il montaggio il sistema deve essere controllato...

Page 29: ...dell uso Verifiche prima dell utilizzo Prima di ogni utilizzo deve essere effettuata un ispezione visiva e tattile Tutti gli ingranaggi devono essere controllati in una zona con condizioni di luce ade...

Page 30: ...guenti prodotti Silverline 253162 Cinghia con assorbitore d urto 253600 Moschettone NB Il collegamento delle attrezzature deve essere compatibile in termini di dimensioni forma e forza Connettori non...

Page 31: ...n acqua calda 30 60 C con un detergente per la casa a pH neutro pH 7 In caso di sporco minore pulire con un panno di cotone o con una spazzola morbida NON in nessun caso utilizzare materiali abrasivi...

Page 32: ...ls si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da SilverlineTools o da un centro di riparazione autorizzato La riparaz...

Page 33: ...silverlinetools com 33 Imbracatura di arresto caduta 250482 250482_Manual indd 33 04 01 2018 16 21...

Page 34: ...en verbindingslijnen Zorg ervoor dat de uitrusting niet in de knoop komt te zitten o Wanneer de uitrusting is blootgesteld aan extreme omstandigheden niet is ge nspecteerd of gebruikt is voor het brek...

Page 35: ...r alle onderdelen zie Productbeschrijving 2 Open en verlos de gesp 4 en beide been riem gespen 6 Let op Verlos alle drie pin schuivers en vierkante link koppelingen volledig om deze tijdens het passen...

Page 36: ...kracht voor gecertificeerde verankeringen Wanneer meer dan n systeem op de verankering bevestigd is dient de vereiste kracht met het aantal systemen vermenigvuldigd te worden Het uittrekken van het ha...

Page 37: ...sche beschadiging en hoge temperaturen vochtigheid UVstraling en chemicali n Opberging Berg de eenheid op een droge en veilige plek buiten het bereik van kinderen op Berg de eenheid op gematigde tempe...

Page 38: ...De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparati...

Page 39: ...silverlinetools com 39 Valbeveiligingsharnas 250482 250482_Manual indd 39 04 01 2018 16 21...

Page 40: ...cji zgodnie z zaleceniami producenta i wytycznymi Po zako czeniu monta u uk adu powinien on zosta sprawdzony jako ca o m ZABRANIA SI dokonywania jakichkolwiek napraw lub modyfikacji niniejszego sprz t...

Page 41: ...esu d o mi wzd u pas w ta m i lin w celu wykrycia ma ych 1 mm lub wi kszych naci na kra cach materia u otar oraz za ama Staraj wyczu si zmi kczenia lub stwardnienia w kien oraz szukaj zabrudze 2 Nale...

Page 42: ...ytrzyma o jakiegokolwiek zakotwiczenia powinna wynosi 10 kN Nale y sprawdzi kotw pod wzgl dem oznak zu ycia Tak jak w przypadku cza amortyzuj cego kotwiczenie powinno podlega regularnej inspekcji prze...

Page 43: ...rukcji bez odst pstw Oczy ta my oraz klamry za pomoc ciep ej wody 30 60 C i rodka czyszcz cego o neutralnym pH pH 7 W przypadku niewielkiego zabrudzenia nale y delikatnie oczy ci za pomoc bawe nianej...

Page 44: ...a niew a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm SilverlineTools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego U...

Page 45: ...Szelki bezpiecze stwa chroni ce przed upadkiem z wysoko ci 250482 45 silverlinetools com 250482_Manual indd 45 04 01 2018 16 21...

Page 46: ...nia do u ytku Life expiry date Verfallsdatum Data di scadenza durata Date limite d utilisation Fecha de caducidad Vervaldatum Data przydatno ci do u ycia Date Datum Data Date Fecha Datum Data Descript...

Page 47: ...derhoud Opis naprawy Damage found Gefundene Besch digungen Danno trovato Domm ge diagnostiqu Da o encontrado Gevonden schade Uszkodzenia wykryte Name Signature Name Unterschrift Nome Firma Nom Signatu...

Page 48: ...ten dieAllgemeinenGesch ftsbedingungen ES Garant a de por vida Registresuproducto onlinedurante losprimeros30d as Seaplican t rminosycondiciones IT Garanzia a vita Registrailtuoprodottoon line entro30...

Reviews: