background image

8

EN

4. Wait until the display stops showing the

model number and shows a temperature.

5. Now press button (Fig. B-2) on the electronic

board until all three 'Select Cycle' LEDs (Fig.

A-d, e, f) turn on simultaneously.

6. Use the pushbutton "Start Cycle" (Fig. A-4) to

increase the model number.

7. Push button "Drain" (Fig. A-5) to decrease

the model number.

8. After selecting the desired model number, press

button "Select Cycle" (Fig. A-3) to confirm. The

three "Select Cycle" LEDs (Fig. A-d, e, f) turn off

when the model number has been saved.

9. Power the machine down.

10. Set the two "Disconnect Elements" micros-

witches (Fig. B-1) to position OFF"

11. Power the machine up: the display shows

the selected model number.

OPERATION

Start-up

1.Open the 3/4" stopcock to allow water to enter

the machine.

2. Turn on the magnetothermal switch that pro-

tects the installation.

3. Check that the filters and the drain plug are in

place, as Figure "C" shows.

4. Turn the main switch (Fig. A-1) to the ON

position for the automatic filling of the wash

tank and the connection of the heater ele-

ments.

5. The light indicator (Fig.A-c) turns on when

the washing temperature (55º/ 60ºC) has

been reached.

6. Start Cycle:

- Place the objects to be washed in a basket

(rack).

- Close the door.

- Select the washing programme by pressing

the button (Fig. A-3) according to the soiling

level. The associated red LED will turn on.

- Press the Start Cycle key (Fig. A-4). The was-

hing phase indicator light (Fig. A-g) turns on.

The machine completes the entire washing

cycle. If you press the Start Cycle key  (Fig. A-

5) again during the washing phase, the pro-

gramme immediately shifts to the rinsing pro-

cess. Pressing the said key during the rinsing

phase causes the machine to stop.

On models "

B

" with a drain pump, the machi-

ne performs a draining cycle at the end of the

washing phase priot to rinsing. The associa-

ted LED (j) will then turn on.

7. When the complete cycle has finished, the

two indicators (Fig. A-g) and (Fig. A-h) flash.

8. Models with a drain pump: With the door

open, press key (Fig. A-5) to start the drain

pump for a given period of time, which is long

enough to empty the tub. At the end of this

time, the pump stops. Press the "Drain" key

(Fig. A-5) to alternately start and stop the

pump. With the drain plug, any residual water

will be removed from the tub.

Detergent dispenser

The glasswasher is prepared for its fitting with an

adjustable detergent dispenser, the part number

of which appears on the spare parts list. This dis-

penser has to be installed in the machine base, at

the front, as shown on the exploded view. At the

rear of the wash tank, there is an opening  where

to insert the detergent injection nozzle.

The dispenser delivers about 0.7ml/s of deter-

gent (maximum). At the first filling of the tank,

feeding of detergent is roughly 119ml in 170s,

resulting in a maximum concentration of 3ml/l.

At each cycle, the dispenser delivers 10ml of

detergent. It is possible to reduce or increase

the injected quantity by turning the adjusting

screw on the dispenser.

Rinsing aid dispenser 

Verify that the rinsing aid reservoir is full. Start

and stop the washing water pump 5 or 6 times

by pressing "Start Cycle" (Fig. A-4) and check

whether the tube fills up with rinsing aid and

goes in the boiler. Setting the dispenser is done

by turning an adjusting screw on the front lower

panel in the direction shown on the panel graph.

In order to determine whether the amount of rin-

sing aid is adequate, look at the glasses against

the light. If there are water droplets on the

glass, the amount of rinsing aid is insufficient; if

streaks develop, the quantity of rinsing aid is

too much.

Set of top filters 

To guarantee proper cleanliness in installations

where intensive work is carried out, a set of top

filters can be installed as an accessory (code

indicated in the exploded view).  All that has to

be done is to attach, with some screws, the rod

support in the holes made in the basket rails as

shown in figure 3.

The filters are placed on the supports.

Machine Draining 

Models with no drain pump: Open the door and

take out the drain plug, leaving the filters in

place. Water will fall by gravity, dirt accumula-

ting in the filters.

Models "

B

" fitted with a drain pump: 

· Open the door and take out the drain plug, lea-

ving the filters in place.

· Press the drain key (Fig. A-5) as specified on

the control panel, 

with the door open

. The

drain pump operates during the programmed

time at the end of which it stops automatically.

By pressing the key, you can successively

start and stop the pump.

· Put the overflow drain plug and filters in place

again.

· Turn the main switch off and close the door.

Water softener. Setting water hardness.

You need to set the water hardness value on

the electronic board. The machine signals that

resin regeneration is needed by means of a

flashing "Regenerate" LED (Fig. A-k). This war-

ning signal depends on the number of rinsing

cycles done and the selected water hardness.

Therefore:

1. With the machine on and idle and both

"Disconnect Resistors" microswitches (Fig.

B-1) set to OFF, press the button (Fig. B-2)

on the electronic board.

2. One of the three “cycle duration” indicators

lights up (Fig. A, d, e or f). Depending on how

hard the water is the regeneration warnings

are activated:

3. Press "Start cycle" (Fig. A-4) and "Drain" (Fig. A-

5) - the LEDs will turn on successively - until you

have the required water hardness selected.

4. Press "Select cycle" (Fig. A-3) to save the

water hardness value. The LED flashes to

confirm correct saving. 

5. Switch machine off.

Water softener.  Regeneration Cycle.

The machine signals that resin regeneration is

needed by means of a flashing "Regenerate"

LED (Fig. A-k). If you think it proper, you can per-

form a regeneration cycle before the machine

warns you to do so. In this event, do as follows:

1. Drain the wash tank completely. 

MACHINE

EMPTY WITHOUT DRAIN PLUG.

2. With the door open, press "Select Cycle" (Fig.

A-3), the "Regeneration" LED (Fig. A-k) turns

on, meaning the machine is ready for the water

softener regeneration cycle.

3. Close the door and press "Start cycle" (Fig.

A-4) to start the regeneration cycle.

4. The display shows the number of rinsing

cycles done and letters "rn"  (flashing). The

W

ATER HARDNESS

AT THE INLET

Nº 

OF EQUIVALENT

CYCLES

(

APPROX

.)

I

NDICATOR LIGHT

30º F

90

SHORT CYCLE 

ON

40º F

70

MEDIUM CYCLE

ON

50º F

50

LONG CYCLE 

ON

Summary of Contents for SL-360

Page 1: ...v a s o s y l a v a v a j i l l a s G l a s s w a s h e r s a n d d i s h w a s h e r s G l s e r s p l m a s c h i n e n u n d G e s c h i r r s p l m a s c h i n e n L a v e v e r r e s e t l a v e...

Page 2: ...o cerca del equipo prolongando la conducci n de agua y la llave de corte hasta el elevador Cuidar que la llave de corte siga estando accesible Conectar el levador por un extremo a la llave de corte y...

Page 3: ...icrointerruptores en la posici n ON se desconectan las dos resisten cias Desconexi n resistencias ON Detecci n de aver as El acceso a las conexiones de la placa electr ni ca solo podr ser realizado po...

Page 4: ...o en la parte trasera donde se acopla el racord par la inyecci n de jab n La bomba dosifica aproximadamente 0 7ml s de detergente m ximo En el primer llenado se inyectan aproximadamente 119ml de deter...

Page 5: ...bomba de lavado L fijado en bayoneta gir ndolo en el sentido contrario de las agujas del reloj En los modelos B con bomba de desag e extraer tambi n el filtro de la bomba de des ag e J fijado mediante...

Page 6: ...when supply water pressure is less than 2 bar 200kPa You can place the pressure booster pump anywhere near the appliance extending the water pipe and stopcock to the booster pump Take care that the s...

Page 7: ...ut power to the machine with the main switch and the automatic safety circuit breaker at the external feeding point to the machine The display shows the temperature probes fai lure in accordance with...

Page 8: ...id reservoir is full Start and stop the washing water pump 5 or 6 times by pressing Start Cycle Fig A 4 and check whether the tube fills up with rinsing aid and goes in the boiler Setting the dispense...

Page 9: ...ll it with water and have a wash cycle done on no load without any racks in order to clean the interior of the machine Finally clean the bottom walls and interior of the tank Spray arms must be cleane...

Page 10: ...iner beliebigen Stelle der Ausr stung eingebaut wer den indem man die Wasserleitung mit dem Absperrhahn bis zum Druckerh hungsger t ver l ngert Achten Sie darauf dass der Absperrhahn zug nglich bleibt...

Page 11: ...k nnen wir die eingestellte Temperatur erh hen und mit der Taste Entw ssern Abb A 5 k nnen wir sie verringern 5 Zum Abspeichern der gew hlten Temperatur dr cken Sie auf Zykluswahl Abb A 3 Die drei Ko...

Page 12: ...zu entleeren und bleibt dann stehen Bei Betatigen der Taste f r Entw ssern Abb A 5 schaltet die Pumpe abwechselnd ein und aus Wenn der ber lauf angebracht ist wird das eventuell bers ch ssige Wasser a...

Page 13: ...eigelegt Stellen Sie einen Beh lter darunter Der gesamte Kesselinhalt kann nun durch Schwerkraft ablaufen Reinigen der Sp lkammer Nach jeder Sp lschicht am Tagesende muss die Sp lkammer gereinigt werd...

Page 14: ...surpresseur peut tre install en n importe quel point proche de l quipement dans le prolongement de la condui te d eau et du robinet d arr t situ en amont du surpresseur Veillez ce que le robinet d ar...

Page 15: ...rorupteur 2 de D branchement r sistances Fig B 1 sur la position OFF 1 OFF 2 OFF D branchement des r sistances Pour pouvoir annuler le chauffage des r sistan ces la plaque est munie de deux microrupte...

Page 16: ...produit de lavage La r f rence de cette pompe est indi qu e dans la liste des pi ces d tach es Le doseur est monter sur le panneau avant inf rieur de la machine comme montr sur la vue clat e La machi...

Page 17: ...oule par gravit Nettoyage de la cuve La cuve doit tre nettoy e tous les jours au terme de l utilisation de la machine Proc der comme suit Enlever le filtre de s curit de la pompe de lavage L fix par b...

Page 18: ...li mentare la macchina sia inferiore a 2 bar 200kPa L elevatore di pressione si pu insta llare in qualsiasi punto vicino all impianto pro lungando la condotta dell acqua e la chiave d in terruzione de...

Page 19: ...in posizione OFF 1 OFF 2 OFF Disinserimento delle resistenze Per poter annullare il riscaldamento delle resis tenze la placca dotata di doppio microinte rruttore Disinserimento resistenze Fig B 1 Qui...

Page 20: ...ato sulla figura del disegno esploso La macchi na dispone di un foro sulla parte posteriore in cui si collega il raccordo per l iniezione del sapone La pompa dosa circa 0 7ml s di detergente massimo N...

Page 21: ...volta che si porta a termine un ciclo di lavaggio alla fine della giornata Agire come segue Estrarre il filtro di sicurezza della pompa di lavaggio L fissato sulla baionetta girandolo in senso antiora...

Page 22: ...a de corte at ao elevador Manter a v l vula de corte acess vel Ligar o elevador por um extremo v lvula de corte e pelo outro man gueira que fornecida com a m quina Instala o el ctrica M quinas monof s...

Page 23: ...o ON desligam se as duas resist ncias Desconex o resist ncias ON Detec o de avarias O acesso s liga es da placa electr nica s poder ser realizado por pessoal qualificado cortando previamente a corrent...

Page 24: ...ida A m quina disp e de um orif cio na parte traseira onde se une o racord para a injec o de detergente A bomba doseia aproximadamente 0 7ml s de detergente m ximo No primeiro abasteci mento injectam...

Page 25: ...ceder da seguinte forma Extrair o filtro de seguran a da bomba de lava gem L com encaixe em baioneta girando o no sentido contr rio aos ponteiros do rel gio Nos modelos B com bomba de descarga extrair...

Page 26: ...26 FIG A ABB A FIG B ABB B...

Page 27: ...vaziamento L Filtro de aspira o I H L J K Detalle de montaje de fil tros superiores 1 Soporte filtro superior 2 Tornillo 3 Tuerca inox 4 Arandela inox 5 Filtro superior derecho 6 Filtro superior izqui...

Page 28: ...AS C Cable conexi n A Tuyau de vidange 30 mm B Entr e d eau chaude 3 4 GAZ C C ble sortie A Drain hose 30 mm B Hot water inlet 3 4 GAS C Electrical cord A Tubo di scarico 30 mm B Entrata acqua 3 4 GAS...

Page 29: ...i n A Tuyau de vidange 30 mm B Entr e d eau chaude 3 4 GAZ C C ble sortie A Drain hose 30 mm B Hot water inlet 3 4 GAS C Electrical cord A Tubo di scarico 30 mm B Entrata acqua 3 4 GAS C Cavo uscita A...

Page 30: ...XIMA DA LOI A CICLO PRODU O cestos hora 2 BOMBA DESCARGA V LVULA ANTI RETORNO ENXAGUAMENTO A FRIO LAVAGEM SUPERIOR ALIMENTA O EL CTRICA POT NCIA EL CTRICA Electrobomba Cuba de lavagem Caldeira de enx...

Page 31: ...31...

Page 32: ...ER 0437 1 96 UNE EN ISO 9001 SAMMIC S L Sociedad Unipersonal Basarte 1 20720 AZKOITIA www sammic com 11 11 2900051 0...

Reviews: