Index revision : A
索引版本:A
7
7115
2. Health and safety guidelines
2.
健康和安全指南
WARNING : This equipment may be hazardous if it is not used, disassembled and reassembled in
accordance with the rules indicated in this manual and in any applicable Euro- pean
Standard or national safety regulations.
警告:在违反本手册操作规范以及任意适用欧洲标准或国家安全规则的情况下使用、拆卸和组
装本设备,将可能造成安全隐患。
The warning sign summarising the safety rules (procedures and precautions) of the
present user’s manual must be placed in a visible location within the zone of the
coating product spraying station.
囊括最新用户手册所示的安全规则(规程和防范)的警告标识必须放置在涂料喷漆站区域内的
显眼位置。
WARNING : The good working order of this equipment is only under warranty provided use of original
spare parts distributed by ”SAMES Technologies” companies.
警告:必须使用由
“SAMES Technologies”
公司销售的原装备件才能确保该设备的正常运转。
2.1
Regulations
2.1
法规
The
NANOGUN-MX
gun must always be used under the set of conditions required by current standards and
rules as regards the application of paints and varnishes (see the Standards and Directive EN 50.053 Directive,
Part 1 ISO 12100, EN 1953 and 99/92/CE).
NANOGUN-MX
喷枪的使用条件必须符合现行涂料和清漆应用法规标准(详见
EN 50.053
指令第一部分
ISO
12100
、
EN 1953
标准和
99/92/CE
指令)。
In
Canada
, the installation must comply with the Code
"
C22.1 Canadian Electrical Code, Part I, Safety
Standard for Electrical Installations
".
在加拿大使用时,该设备必须符合法规
“
《
C22.1
加拿大电气设备安全条例》第一部分《电气装置安全标准》
”
的要求。
In the
United States
, the installation must comply with the Code
"
NFPA 70: National Electrical Code
"
.
在美国使用时,该设备必须符合法规
“NFPA 70
:国家电气设备安全条例
”
的要求。
The
NANOGUN-MX
gun has been designed to operate within a 2nd-degree pollution environment, as
defined according to the Standard IEC-664-1.
NANOGUN-MX
喷枪可用于
2
级污染环境中,污染等级界定参考
IEC-664-1
标准。
2nd-degree pollution:
Under normal use conditions, only non-conductive type pollution arises. On a
temporary basis, conduction caused by condensation may arise.
2
级污染:正常使用时仅出现非导电性污染。
但需要考虑到由凝露造成短时的导电性。
WARNING : Before using the NANOGUN-MX gun, be sure that all operators:
警告:使用设备之前,确保所有操作员满足如下标准:
•
have received preliminary training by the
Sames Technologies companies,
or by the Distributors
they have certified for this purpose.
已接受
Sames Technologies
公司或具有相关资格的经销商进行的前期培训。
•
have read and understood the
user’s manual as well as all installation and use rules listed below.
It is
incumbent upon the Operators’ Workshop Manager to ensure and verify that all operators have
read and understood the user’s manuals relative to peripheral electrical devices present within the
Summary of Contents for NANOGUN-MX
Page 35: ...Index revision A A 32 7115 06 15 33 cm 33 cm 09 15 12 15 14 15 14 17 37 cm 37 cm...
Page 39: ...Index revision A A 36 7115 by pulling on it 3...
Page 41: ...Index revision A A 38 7115...
Page 43: ...Index revision A A 40 7115 locknut of the stuffing box onto the bracket...
Page 45: ...Index revision A A 42 7115 For the reassembly step proceed in the reverse order...
Page 53: ...Index revision A A 50 7115 upward I 5 5mm...
Page 76: ...Index revision A A 73 7115 13 2NANOGUN MX gun 13 2NANOGUN MX...