63
Polski
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Najwy
ż
szymi priorytetami w trakcie projektowania
zakupionej przez Pa
ń
stwa pilarki tarczowej by
ł
y
bezpiecze
ń
stwo, wydajno
ść
i niezawodno
ść
.
PRZEZNACZENIE
Opisywana pilarka tarczowa przeznaczona jest do
stosowania wy
łą
cznie przez osoby doros
ł
e, które
zapozna
ł
y si
ę
z instrukcjami i ostrze
ż
eniami zawartymi w
niniejszym dokumencie oraz zrozumia
ł
y je, a tak
ż
e mog
ą
by
ć
uwa
ż
ane za odpowiedzialne za swoje post
ę
powanie.
Produkt przeznaczony jest do ci
ę
cia drewna wzd
ł
u
ż
i
w poprzek w
ł
ókien na maksymaln
ą
g
łę
boko
ść
54 mm.
Produkt mo
ż
e wykonywa
ć
ci
ę
cia proste lub uko
ś
ne w
zakresie od 0 do 45° stopni. Nale
ż
y je stosowa
ć
tak, by
jego podstawa pozostawa
ł
a w kontakcie z obrabianym
przedmiotem. Narz
ę
dzie nale
ż
y stosowa
ć
wy
łą
cznie
w miejscach suchych i nale
ż
ycie o
ś
wietlonych oraz
wentylowanych.
Ten produkt przeznaczony jest do trzymania w d
ł
oni. Tego
produktu nie nale
ż
y montowa
ć
na stole warsztatowym,
chyba
ż
e producent pi
ł
y przeka
ż
e szczegó
ł
owe instrukcje
dotycz
ą
ce sposobu post
ę
powania w tym zakresie. Nie
nale
ż
y u
ż
ywa
ć
do ci
ę
cia elementów metalowych ani
betonowych.
Nie nale
ż
y u
ż
ywa
ć
tego produktu niezgodnie z
przeznaczeniem. U
ż
ywanie narz
ę
dzi w sposób niezgodny
z ich przeznaczeniem jest niebezpieczne.
OSTRZE
Ż
ENIE
Prosimy o uwa
ż
ne zapoznanie si
ę
z ostrze
ż
eniami,
instrukcjami i specyfikacjami dostarczonymi z tym
narz
ę
dziem oraz z zawartymi w nich ilustracjami.
Nie
przestrzeganie przedstawionych nizej zalece
ń
mog
ł
oby
pociagn
ąć
za sob
ą
wypadki takie jak po
ż
ary, pora
ż
enia
pr
ą
dem elektrycznym i /lub powa
ż
ne obra
ż
enia cia
ł
a.
Zachowaj wszystkie ostrze
ż
enia i instrukcje do
wykorzystania w przysz
ł
o
ś
ci.
OSTRZE
Ż
ENIA DOTYCZ
Ą
CE BEZPIECZE
Ń
STWA
PRACY Z PILARK
Ą
TARCZOW
Ą
PROCEDURY CI
Ę
CIA
NIEBEZPIECZE
Ń
STWO
Trzyma
ć
d
ł
onie z dala od miejsca ci
ę
cia i tarczy tn
ą
cej.
R
ę
ka, która nie trzyma g
ł
ównego uchwytu narz
ę
dzia,
powinna trzyma
ć
uchwyt pomocniczy lub opiera
ć
si
ę
na
obudowie silnika. W ten sposób wasze r
ę
ce nie znajd
ą
si
ę
w stre
fi
e ci
ę
cia, na torze tarczy.
■
Nie si
ę
ga
ć
pod obrabiany przedmiot.
W tym
miejscu os
ł
ona tarczy nie mo
ż
e Was chroni
ć
, gdy
ż
nie
pokrywatarczy.
■
Wyregulujcie g
łę
boko
ść
ci
ę
cia w zale
ż
no
ś
ci od
grubo
ś
ci obrabianego przedmiotu.
Z
ę
by tarczy
nie powinny wystawa
ć
ca
ł
kowicie pod obrabianym
przedmiotem podczas ci
ę
cia.
■
NIGDY nie trzymajcie obrabianego przedmiotu
r
ę
k
ą
czy mi
ę
dzy nogami.
Przymocujcie obrabiany
przedmiot do stabilnego wspornika. Najwa
ż
niejsze jest
nale
ż
yte zamocowanie przedmiotu do obróbki, tak by
unikn
ąć
wszelkiego ryzyka zranienia, nie nale
ż
y zgina
ć
tarczy by nie utraci
ć
kontroli nad narz
ę
dziem.
■
W trakcie pracy nale
ż
y trzyma
ć
elektronarz
ę
dzie
wy
łą
cznie za izolowane uchwyty, poniewa
ż
w
przeciwnym przypadku osprz
ę
t tn
ą
cy mo
ż
e zetkn
ąć
si
ę
z ukrytymi przewodami lub w
ł
asnym przewodem
zasilaj
ą
cym narz
ę
dzia.
Zetkni
ę
cie z przewodem pod
napi
ę
ciem spowoduje,
ż
e wszystkie metalowe cz
ęś
ci
elektronarz
ę
dzia b
ę
d
ą
równie
ż
pod napi
ę
ciem, co w
rezultacie spowoduje pora
ż
enie pr
ą
dem operatora.
■
Podczas wykonywania ci
ę
cia równoleg
ł
ego
u
ż
ywajcie zawsze albo prowadnika ci
ę
cia
równoleg
ł
ego albo prostej listwy.
Wtedy precyzja
ci
ę
cia ulepszy si
ę
i unikniecie ryzyka zgi
ę
cia tarczy.
■
U
ż
ywajcie zawsze tarcz o wymiarze i kszta
ł
cie
dostosowanym do otworu mocuj
ą
cego wrzeciona.
Tarcze tn
ą
ce nie dostosowane do wrzeciona, na którym
maj
ą
by
ć
zamontowane nie b
ę
d
ą
si
ę
nale
ż
ycie obraca
ł
y
i mog
ą
spowodowa
ć
utrat
ę
kontroli nad narz
ę
dziem.
■
Nigdy nie u
ż
ywajcie
ś
rub czy ko
ł
nierzy tarcz,
które s
ą
zdefektowane lub niedostosowane.
Ś
ruby
i ko
ł
nierze tarcz zosta
ł
y zaprojektowane specjalnie
do waszego modelu pilarki z my
ś
l
ą
o optymalnym
bezpiecze
ń
stwie i osi
ą
gach.
PRZYCZYNY ODRZUTU I POWI
Ą
ZANE OSTRZE
Ż
ENIA:
■
odbicie to nag
ł
a reakcja na zaci
ś
ni
ę
cie, zaci
ę
cie lub
nieprawid
ł
owe ustawienie tarczy pi
ł
y, powoduj
ą
ca
niekontrolowane podniesienie i wyrzucenie pi
ł
y z
obrabianego przedmiotu w kierunku operatora;
■
gdy tarcza ulega zaci
ę
ciu lub
ś
ci
ś
ni
ę
ciu przez
zamykaj
ą
ce si
ę
kraw
ę
dzie, zostaje zatrzymana, a
reakcja silnika powoduje szybki powrót urz
ą
dzenia w
kierunku operatora;
■
Kiedy tarcza si
ę
wygina lub jest
ź
le zrównana, z
ę
by
znajduj
ą
ce si
ę
z ty
ł
u tarczy mog
ą
si
ę
zag
łę
bi
ć
w
drewnie, co spowoduje gwa
ł
towny odrzut tarczy z
obrabianego przedmiotu w kierunku u
ż
ytkownika.
Odbicie jest wynikiem z
ł
ego u
ż
ycia narz
ę
dzia i /lub
niepoprawnego sposobu lub warunków ci
ę
cia. Mo
ż
na go
unikn
ąć
podejmuj
ą
c
ś
rodki ostro
ż
no
ś
ci.
■
Nale
ż
y mocno trzyma
ć
pilark
ę
dwoma r
ę
kami
i ustawi
ć
ramiona tak, by móc kontrolowa
ć
ewentualne odbicie. Trzymajcie si
ę
zawsze z boku
pilarki, kiedy jej u
ż
ywacie nigdy nie stawajcie w
linii ci
ę
cia tarczy.
Odbicie wyrzuca nagle pilark
ę
do
ty
ł
u, ale mo
ż
e by
ć
kontrolowane, je
ż
eli u
ż
ytkownik to
przewiduje i jest na to przygotowany.
■
Je
ż
eli tarcza si
ę
zaklinuje, lub musicie z jakiej
ś
przyczyny przerwa
ć
ci
ę
cie, zwolnijcie spust i
trzymajcie pilark
ę
w obrabianym przedmiocie do
czasu a
ż
tarcza zupe
ł
nie przestanie si
ę
obraca
ć
.
Nie wolno próbowa
ć
wyci
ą
ga
ć
pi
ł
y z obrabianego
materia
ł
u, podczas gdy tarcza tn
ą
ca jeszcze si
ę
obraca; grozi to wyst
ą
pieniem zjawiska odrzutu.
Kiedy tarcza si
ę
klinuje, szukajcie przyczyny i
podejmijcie
ś
rodki zapobiegawcze, by to si
ę
nie
Summary of Contents for RCS1400
Page 58: ...56 54 0 45...
Page 59: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL EN 847 1...
Page 60: ...58 10 15 EN 847 1 RCS1400 Zmax 0 459 RCS1600 2 1mW 650...
Page 62: ...60 I V Hz W no min II 2 650nm P 1mW EN 60825 1 2014...
Page 115: ...113 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 54 mm 0 45...
Page 116: ...114 EN 847 1 10 15 Nm...
Page 118: ...116 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 135 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 RCS1600 14 15 16...
Page 120: ...118 54 0 45...
Page 122: ...120 EN 847 1 RCS1400 Zmax 0 459 RCS1600 2 1 650...
Page 124: ...122 V Hz W no min II 2 650nm P 1mW EN 60825 1 2014 CE...
Page 130: ...128 To 54 To 0 45...
Page 131: ...129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 847 1...
Page 132: ...130 HSS 10 15 Nm EN 847 1 RCS1400 Zmax 0 459 RCS1600 2 1mW 650nm...
Page 134: ...132 V Hz W no min 2 650nm P 1mW EN 60825 1 2014 CE EurAsian...
Page 135: ...133 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 136: ...134 RCS1400 RCS1600...
Page 137: ...135 RCS1400 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 3 1 2 1 1 1 0 1 2 7 6 4 3 5 14 10 9 11 16 15 12 8 13 RCS1600...
Page 138: ...136 1 2 3 3 1 2 31 5 2 1 3 8 7...
Page 139: ...137 2 1 3 4 1 2 3 1 2 5 6 10 9 1 2 12 11...
Page 140: ...138...
Page 141: ...139 1 2 1 0 2 1 2 2 3 1 3...
Page 142: ...140 1 2 1 45 30 15 22 5 45 30 15 22 5 45 30 15 22 5 3 2 1 1 2 3 4...
Page 143: ...141 1 2 40 50 60 30 0 60 0 60 1 2 3...
Page 145: ...143 2 3 1 4 3 4 1 2 1 2 3 2 1 1 2 3...
Page 146: ...144 1 2 4 2 3 1 3 5...
Page 147: ...145 20190415v8d3 0 45 0 45 2 3 1 2 1 4 3 2 1 2 3 1 0 45 RCS1600 1 2 3 4...
Page 176: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961075473 02...