23
Italiano
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
dei paralame rispetto alle altre parti delle macchine e i
pezzi sui quali si dovrà lavorare.
■
Non lasciare mai l’utensile incustodito.
■
Non applicare lubrificanti sulla lama quando non è in
funzione.
■
Non svolgere mai operazioni di pulizia o manutenzione
se la macchina è in funzione e la testa di taglio non è in
posizione di riposo.
■
Non tentare mai di interrompere rapidamente una
macchina in movimento incastrandovi uno strumento o
ponendo un altro oggetto contro la lama; tale azione
potrebbe causare incidenti gravi.
■
Prima di eseguire operazioni di manutenzione o di
sostituire la lama, scollegare sempre la sega dalla fonte
di alimentazione.
■
Prestare la massima attenzione alla lama durante le
operazioni di imballaggio e di disimballaggio. I denti
di una lama affilata possono causare facilmente delle
lesioni.
■
Utilizzare un apposito dispositivo o indossare guanti
quando si lavora con la motosega.
■
Riporre la lama nella confezione originale o in
contenitori sostitutivi idonei. Conservare in luogo
asciutto e lontano da sostanze chimiche che possono
danneggiare la lama.
AVVERTENZE
■
Indossare occhiali e cuffie di protezione.
■
Non surriscaldare le punte delle lame. Non utilizzare
lame smussate o danneggiate. Non forzare l'utensile.
■
Utilizzare solo le lame raccomandate.
ULTERIORI AVVERTENZE DI SICUREZZA
■
Non utilizzare mai dischi abrasivi.
■
Utilizzare diametri di lama in base alle marcature.
■
Identificare la lama per sega corretta da utilizzare per il
materiale da tagliare.
■
Utilizzare solo le lame per sega che sono indicate con
una velocità pari o superiore a quella sullo strumento.
■
Utilizzare solo le lame per sega consigliate dal
produttore, conformi alla EN 847-1, se pensate per il
legno o materiali simili.
■
Indossare una maschera per la polvere.
■
Solo per RCS1400: Sovratensioni potrebbero
influenzare altri prodotti elettrici collegati alla
stessa presa. Collegare il prodotto a una presa
dell’alimentazione con una impedenza pari a
Zmax=0.459
Ω
per minimizzare le fluttuazioni di
voltaggio.
LASER DI SICUREZZA (RCS1600)
■
Le radiazioni della guida al raggio laser utilizzate nella
motosega sono di Classe 2 con lunghezze d’onda
massima di
≤
1mW e 650nm. Non fissare direttamente il
raggio laser. La mancata osservanza delle regole potrà
causare gravi lesioni alla persona.
■
L’utensile viene venduto con una etichetta adesiva
nella propria lingua applicabile sull’etichetta con le
avvertenze in inglese prima di iniziare a utilizzare
l’utensile.
■
Non fissare il raggio durante le operazioni.
■
Non proiettare il raggio laser direttamente negli occhi
degli altri. Si potranno riportare gravi lesioni personali.
■
Non mettere il laser in una posizione che potrà
costringere a fissare intenzionalmente o non
intenzionalmente il raggio laser.
■
Non utlizzare utensili ottici per visualizzare il raggio
laser.
■
Non mettere in funzione il laser accanto a bambini né
permettere a bambini di mettere in funzione il laser.
■
Non tentare di svolgere riparazioni al dispositivo laser
da soli.
■
Non tentare di modificare da soli alcuna parte del
dispositivo.
■
Tutte le riparazioni dovranno essere svolte dalla ditta
produttrice del laser o da un agente autorizzato.
■
Non sostituire il laser con un tipo di laser diverso.
RISCHI RESIDUI
Anche quando il prodotto viene utilizzato come indicato,
sarà ancora impossibile eliminare completamente alcuni
fattori di rischio residuo. Si potranno veri
fi
care i seguenti
rischi e l’operatore dovrà prestare particolare attenzione
per evitare quanto segue:
■
Lesioni causate da rimbalzi
–
Leggere e comprendere le informazioni contenute
nel presente manuale.
■
Lesioni causate dalla polvere
–
La polvere potrà entrare negli occhi o nel sistema
respiratorio. Indossare sempre protezioni per
gli occhi. Indossare la maschera antipolvere
appropriata con i filtri adattati per proteggere
contro le particelle prodotte dal materiale tagliato.
Non mangiare, bere, né fumare nell’area di lavoro.
Assicurare una ventilazione adatta.
■
Lesioni causate da scosse elettriche.
–
La lama potrà entrare in contatto con cavi nascosti,
causando a parti del prodotto di entrare in tensione.
Reggere sempre il prodotto dai manici indicati e
avere cura quando si eseguono tagli ciechi in muri
e pavimenti ove si possono nascondere cavi.
NOTE:
Quando si lavora su pareti, soffitti o pavimenti,
evitare cavi elettrici o tubi del gas o dell’acqua.
■
Lesioni causate dal contatto con la lama
–
Le lame sono molto affilate e si surriscalderanno
Summary of Contents for RCS1400
Page 58: ...56 54 0 45...
Page 59: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL EN 847 1...
Page 60: ...58 10 15 EN 847 1 RCS1400 Zmax 0 459 RCS1600 2 1mW 650...
Page 62: ...60 I V Hz W no min II 2 650nm P 1mW EN 60825 1 2014...
Page 115: ...113 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 54 mm 0 45...
Page 116: ...114 EN 847 1 10 15 Nm...
Page 118: ...116 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 135 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 RCS1600 14 15 16...
Page 120: ...118 54 0 45...
Page 122: ...120 EN 847 1 RCS1400 Zmax 0 459 RCS1600 2 1 650...
Page 124: ...122 V Hz W no min II 2 650nm P 1mW EN 60825 1 2014 CE...
Page 130: ...128 To 54 To 0 45...
Page 131: ...129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 847 1...
Page 132: ...130 HSS 10 15 Nm EN 847 1 RCS1400 Zmax 0 459 RCS1600 2 1mW 650nm...
Page 134: ...132 V Hz W no min 2 650nm P 1mW EN 60825 1 2014 CE EurAsian...
Page 135: ...133 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 136: ...134 RCS1400 RCS1600...
Page 137: ...135 RCS1400 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 3 1 2 1 1 1 0 1 2 7 6 4 3 5 14 10 9 11 16 15 12 8 13 RCS1600...
Page 138: ...136 1 2 3 3 1 2 31 5 2 1 3 8 7...
Page 139: ...137 2 1 3 4 1 2 3 1 2 5 6 10 9 1 2 12 11...
Page 140: ...138...
Page 141: ...139 1 2 1 0 2 1 2 2 3 1 3...
Page 142: ...140 1 2 1 45 30 15 22 5 45 30 15 22 5 45 30 15 22 5 3 2 1 1 2 3 4...
Page 143: ...141 1 2 40 50 60 30 0 60 0 60 1 2 3...
Page 145: ...143 2 3 1 4 3 4 1 2 1 2 3 2 1 1 2 3...
Page 146: ...144 1 2 4 2 3 1 3 5...
Page 147: ...145 20190415v8d3 0 45 0 45 2 3 1 2 1 4 3 2 1 2 3 1 0 45 RCS1600 1 2 3 4...
Page 176: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961075473 02...