background image

Summary of Contents for HKS12-59

Page 1: ......

Page 2: ...les de sécurité mode d emploi pages 5 10 26 33 Italiano Disegni esplicativi pagine Precauzioni generali di sicurezza manuale istruzioni pagine 5 10 34 41 Español Dibujos explicativos páginas Recomendaciones generales de seguridad manual de instrucciones páginas 5 10 42 49 Português Esboços explicativos páginas Recomendações gerais de segurança manual de instruções páginas 5 10 50 57 Türkçe Açıklay...

Page 3: ...strucţiuni pagini 5 10 87 94 Български Пояснителни чертежи страници Общи указания по техника на безопасност наръчник с инструкции страници 5 10 95 103 Ελληνικά Επεξηγηματικά σχέδια σελίδες Γενικές οδηγίες ασφάλειας προστασίας από δυστυχήματα εγχειρίδιο οδηγιών σελίδες 5 10 104 111 Русский Пояснительные рисунки страницы Общие указания по ТБ инструкция по эксплуатации страницы 5 10 112 120 Украïнськ...

Page 4: ...çindekiler Zawartość Obsah Obsah Conţinut Съдържание Περιεχόμενο Содержание Зміст Turinys Мазмұны Қазақ тілі Түсіндіргіш әлеміштер беттер Жалпы қауіпсіздік жөніндегі ұсыныстар пайдалану нұсқаулығы беттер 5 10 136 143 5 10 144 150 5 10 151 157 220 230 V ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...9 ...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...m Werk zeug Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann zum Stromschlag Brand und oder zu schweren Verletzungen führen Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für die Zukunft auf Der Begriff Elektrowerkzeug in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes kabelgebun den oder batteriebetriebenes kabellos Elektro werkzeug Elektrowerkzeug technische Daten Handkreissäge HKS12 59 HKS...

Page 12: ... je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeu ges verringert das Risiko von Personenschäden Verhindern Sie ein unbeabsichtigtes Einschal ten des Elektrowerkzeugs Vergewissern Sie sich dass der Schalter in der Aus Stellung ist bevor Sie das Elektrowerkzeug an die Stromquelle und oder Batterie anschließen in die Hand nehmen oder transportieren Wenn Sie beim Tragen des Elektro werkzeugs den Finger am S...

Page 13: ...ie nie das zu schneidende Werkstück mit den Händen oder mit den Oberschenkeln Bei nen fest Sichern Sie das Werkstück an einer sta bilen Unterlage Es ist wichtig das Werkstück richtig abzustützen um den Körpereinsatz gering zu halten das Verklemmen des Sägeblattes oder den Verlust der Kontrolle zu verhindern Die Kreissäge muss richtig gehalten und das bearbeitete Werkstück befestigt wer den wie in ...

Page 14: ... beeinträchti gen Die untere Schutzhaube kann für Tauch und Verbundschnitte manuell zurückgestellt werden Heben Sie die untere Schutzhaube mit Hilfe des Grif fes ab und lassen Sie den Griff los sobald das Sä geblatt in das Werkstück eingedrungen ist Bei allen anderen Sägearbeiten passt sich die Schutzhaube automatisch an Achten Sie immer darauf dass das Sägeblatt durch die untere Schutzhaube abged...

Page 15: ...rbeiten Sie immer nur einen Rohling nur so kann der Rohling anständig befestigt werden Beim Bearbeiten von langen Rohlingen benutzen Sie die Klemmvorrichtung und achten Sie darauf dass das lange Ende des Rohlings gestützt wird Lassen Sie niemals eine dritte Person den Rohling halten Entfernen Sie niemals Sägemehl oder Reste des Rohlings während das Elektrowerkzeug noch läuft Wenn sich das Sägeblat...

Page 16: ...11 Schnittmarke bei 45 Gehäuseneigungswinkel 12 Schnittmarke bei 0 Gehäuseneigungswinkel 13 Hebel für die verschiebbare Schutzabdeckung 14 Verschiebbare Schutzabdeckung 15 Lüftungsschlitze 16 Zusatzgriff 17 Haltegriff 18 Einschaltsperre 19 Skala für die Schnitttiefe 20 Schraubenschlüssel 21 Fixierschraube für die Parallelführung 22 Fixierungshebel 23 Parallelführung 24 Interner Flansch 25 Spindel ...

Page 17: ...t eine Stau banreicherung in der Luft und am Arbeits platz Nutzen Sie bei der Arbeit mit dem Elektro werkzeug immer einen Staubsauger der für das Auf saugen von Arbeitsstaub geeignet ist Tipps zum Arbeiten mit Elektrowerkzeugen Einstellung der Schnitttiefe siehe Abb 5 Stellen Sie vor Arbeitsbeginn die Schnitttiefe entspre chend der Dicke des Werkstücks ein Die beste Schnitt kante wird erreicht wen...

Page 18: ...HKS12 59 HKS21 79 Ähnliche Ergebnisse können erreicht werden indem Sie ein Brett mit Schraub zwingen an dem Werkstück befestigen und es so als zweiten Stop verwenden Sägen Sie indem Sie das Elektrowerkzeug entlang des Stops bewegen während Sie die Seite der Un terstützungsplatte 10 an die Seite des Bretts drü cken siehe Abb 12 Elektrowerkzeug Wartung und vorbeugende Maßnahmen Vor jeglichen Arbeite...

Page 19: ... ure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future refer ence The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operat ed cordless power tool Power tool specifications Circular saw HKS12 59 HKS21 79 Power tool code 110 127 V 50 60 Hz 220 230 V 50 60 Hz 748595...

Page 20: ...times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dus...

Page 21: ...tain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces Position your body to either side of the blade but not in line with the blade Kickback could cause the saw to jump backwards but kick back forces can be controlled by the operator if proper precautions are taken When blade is binding or when interrupting a cut for any reason release the trigger and hold th...

Page 22: ... circular saw is likely to jump back into your hands thus resulting in severe personal injury faulty operation is indicated in figure 13 1 When cutting is carried out wider base portion of circular saw shall be placed on stably supported part of the workpiece rather than on the part to be cut down proper operation is indicated in figure 14 fault operation is indicated in figure 13 2 If the work pi...

Page 23: ...ulated dust Do not dispose of the power tool in a domestic waste container DWT power tool designation The circular saw is designed for cutting wooden piece parts The power tool enables vertical and inclined cuts as well as cutting depth adjustment Using special saw blades enables you to cut plastic blanks 1 Power tool components Dust removing hole 2 Guard cover 3 Saw blade 4 Saw blade fixing bolt ...

Page 24: ...incide with arrow direction on guard cover 2 mount external flange 5 with bevel edge out wards Put sliding guard cover 14 to its initial position Press and hold spindle lock 7 and tighten bolt 4 with wrench 20 Release spindle lock 7 Initial operating of the power tool Always use the correct supply voltage the power sup ply voltage must match the information quoted on the tool identification plate ...

Page 25: ...rallel guide 23 see fig 11 1 Move parallel guide 23 to set a required work piece width see fig 11 2 Tighten fixing screw 21 with help of screwdriver of parallel guide 23 see fig 11 3 HKS12 59 HKS21 79 Similar results can be reached by attaching a board to a work part with screw clamps and using such board as a secondary limit stop Perform sawing by moving power tool along the limit stop while pres...

Page 26: ...vec cet outil électrique Le non respect des avertissements et des instructions peut provoquer une décharge électrique un feu et ou des blessures graves Conserver tous les avertissements et instructions pour référence ultérieure Le terme outil électrique dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté sur Spécifications de l outil électrique Scie circulaire HKS12 59 HKS21 7...

Page 27: ...ue antipoussière les chaussures de sécurité antidérapantes le casque ou les protections auditives dans des conditions appropriées permet de réduire les blessures corporelles Empêcher tout démarrage involontaire S assu rer que le commutateur est en position off arrêt avant de connecter l outil électrique à la source d alimentation et ou à la batterie le retirer ou le transporter Transporter des out...

Page 28: ...tion du corps le pincement des lames ou la perte de contrôle La scie circulaire doit être correctement retenue et la pièce à usiner doit être fixée comme indiqué sur la figure 14 Maintenez l outil électrique uniquement par des surfaces de préhension isolées lorsque vous effectuez une opération où l outil de coupe peut entrer en contact avec un câblage caché ou son propre cordon Le contact avec un ...

Page 29: ...le plancher Une lame non protégée conti nuant de tourner au ralenti entraînera la scie vers l arrière coupant tout ce qui est sur son chemin Soyez conscient du temps nécessaire pour que la lame s im mobilise après que l interrupteur est relâché Attention Les substances chimiques contenues dans des particules de pous sières générées au cours de sablage sciage meulage perçage ou autres activités de ...

Page 30: ...r la pièce à couper par une tierce personne Ne jamais retirer la poussière de sciure ou les rési dus lorsque l outil électrique fonctionne En cours d utilisation si la lame se bloque ou est bloquée par des résidus éteindre immédiatement l outil puis et seulement à ce moment là retirer ce qui cause le blocage de la lame Ne pas travailler les matériaux contenant de l as beste L asbeste possède les p...

Page 31: ... 19 Échelle de la profondeur de coupe 20 Clé 21 Vis de fixation du guide parallèle 22 Levier de fixation 23 Guide parallèle 24 Bride interne 25 Fusée 26 Rondelle Accessoires Une partie des accessoires représentés et décrits ne figurent pas dans la livraison Installation et réglage des éléments de l outil électrique Avant de commencer à travailler avec l outil élec trique s assurer qu il est débran...

Page 32: ... souhaitée sur l échelle 19 en soulevant ou baissant le coprs de l outil électrique voir la fig 5 2 Visser le levier de fixation 22 voir la fig 5 3 HKS21 79 Desserrez la poignée de serrage 17 voir la fig 6 1 Ajuster la profondeur de coupe souhaitée sur l échelle 19 en soulevant ou baissant le coprs de l outil électrique voir la fig 6 2 Serrez la poignée de serrage 17 voir la fig 6 3 Ajustement de ...

Page 33: ...r le l outil élec trique sur le long terme est de le nettoyer régulière ment Chasser régulièrement les poussières de l outil électrique en utilisant de l air comprimé dans chaque trou 15 Services après vente et d application Notre service après vente répond à vos questions concernant l entretien et la réparation de votre appa reil et de ses pièces de rechange Des informations sur les centres d ent...

Page 34: ...le La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può causare scosse elettriche incendi e o lesioni gravi Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per riferimenti futuri Il termine utensile elettrico nelle avvertenze si riferi sce all utensile elettrico alimentato dalla rete via cavo o alimentato a batteria senza cavo Specifiche tecniche dell utensile elettrico Sega circolare HKS1...

Page 35: ...zione e o il gruppo batterie quando si prende in mano o si trasporta l utensile Trasportare gli utensili elettrici tenendo le dita sull interruttore oppure alimentare gli utensili con l interruttore acceso favorisce il verificarsi di incidenti Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione o chiave inglese prima di accendere l utensile elettri co Una chiave inglese o una chiave rimasta attaccata ad un ...

Page 36: ...oca alle parti metalli che esposte dell utensile elettrico di diventare condut trici e potrebbe provocare nell operatore una scossa elettrica Quando si sega usare sempre una guida pezzo o un bordo di riferimento diritto Questo migliora la precisione di taglio e riduce la possibilità che la lama si blocchi Usare sempre lame con dimensioni e forma cor rette diamantate o rotonde per i fori che si vog...

Page 37: ... foratura o simili attività può provocare il cancro difetti nei nascituri o danni alla fertilità Per esempio prendendo alcune sostanze chimiche come Vernici a base di piombo Biossido di silicio trasparente contenuta nel mat toni cemento e altri prodotti di pietra Pericolosità di arsenico e cromo prodotti da legno trattato chimicamente dipende dalla frequenza di tale tipo di lavoro Al fine di evita...

Page 38: ...cerogeno Non utilizzare l apparecchio elettrico per tagliare le gna da ardere Evitare di fermare il motore dell apparecchio elettri co quando sotto carico Evitare di scaldare eccessivamente l apparecchio elettrico quando utilizzato per un lungo periodo Non coprire mai le parti fuoriuscita taglio con le dita Non utilizzare mai l apparecchio elettrico per lavora zioni al di sopra del livello della v...

Page 39: ...ensi le elettrico scollegarlo dalla rete elettrica Non tirare troppo gli inserti per non dan neggiare la filettatura Il montaggio smontaggio impostazio ne di alcuni elementi sono simili per tutti gli apparecchi elettrici in questo caso I modelli specifici non sono indicati nell il lustrazione Montaggio smontaggio guida parallela vedi fig 1 HKS12 59 Fig 1 mostra le operazioni di montaggio e smontag...

Page 40: ...io 9 per HKS12 59 vedi fig 7 1 due dadi ad alette di fissaggio 9 per HKS21 79 vedi fig 8 1 Impostare sulla scala 8 l angolo di taglio richiesto cambiando l inclinazione del corpo dell apparecchio elettrico vedi fig 7 2 8 2 Avvitare dado ad alette di fissaggio 9 per HKS12 59 vedi fig 7 3 due dadi ad alette di fissaggio 9 per HKS21 79 vedi fig 8 3 Ricordarsi che durante il taglio inclinato la profon...

Page 41: ...l aria 15 Servizio post vendita e application service Il nostro servizio post vendita risponde alle vostre do mande riguardanti la manutenzione e la riparazione del prodotto così come parti di ricambio Informazio ni su centri di servizio schemi delle parti e informa zioni su parti di ricambio possono essere trovate a www dwt pt com Trasporto degli apparecchi elettrici Categoricamente non far cader...

Page 42: ... esta herramienta eléctrica El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar una descarga eléctrica incendio y o lesiones graves Conserve todas las advertencias e instrucciones para referencia en el futuro El término herramienta eléctrica en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica accionada por la Especificaciones de la herramienta eléctrica Sierra circular HKS12...

Page 43: ...n al operar herramientas eléctricas puede producir lesio nes personales graves Use equipo de protección personal Siempre lle ve protección ocular Equipos de protección como máscaras antipolvo zapatos de seguridad antides lizantes cascos o protección auditiva usados para condiciones apropiadas reducirán las lesiones perso nales Evite el arranque involuntario Asegúrese de que el interruptor esté en ...

Page 44: ...za cortada con sus manos o entre sus piernas Asegure la pieza de trabajo en una plataforma estable Es importante sostener el trabajo adecuadamente para minimizar la exposi ción del cuerpo el atascamiento de las cuchillas o la pérdida de control La sierra circular se debe sujetar correctamente y la pieza de trabajo procesada se su jetará como se indica en la figura 14 Sujete la herramienta eléctric...

Page 45: ...r auto máticamente Observe siempre que el protector inferior cubra la cuchilla antes de colocar la sierra en el banco o en el piso Una cuchilla desprotegida y que se mueve hacia atrás hará que la sierra funcione hacia atrás cortando lo que esté en su camino Tenga en cuenta el tiempo que tarda la cuchilla en detenerse después de soltar el interruptor Precaución Las sustancias químicas que contienen...

Page 46: ...r un soporte por debajo del extremo largo que sobresale Nunca deje que una tercera persona sostenga la pieza de tra bajo Nunca retire los residuos de aserrín o de las piezas tratadas hasta que el motor de la herramienta eléctrica no esté apagado Si durante las operaciones la hoja de corte se atas ca en la pieza o se bloquea por los residuos apague inmediatamente la herramienta eléctrica y sólo ent...

Page 47: ... cubierta protectora deslizante 14 Cubierta protectora deslizante 15 Ranuras de ventilación 16 Empuñadura adicional 17 Empuñadura 18 Botón de bloqueo 19 Escala de profundidad de corte 20 Llave 21 Tornillo de ajuste para guía paralela 22 Palanca de fijación 23 Guía paralela 24 Pestaña interna 25 Vástago 26 Arandela Accesorios No todos los accesorios fotografiados o descritos están incluidos en el e...

Page 48: ...n ajuste la profundidad de la sierra según el espesor de la pieza de trabajo La mejor calidad del borde de corte se logra cuando la pieza proyectada de la hoja de sierra 3 no excede la altura de los dientes HKS12 59 Afloje la palanca de fijación 22 ver fig 5 1 Fije la profundidad de corte necesaria en la escala 19 levantando o bajando el cuerpo de la herra mienta eléctrica ver fig 5 2 Ajuste la pa...

Page 49: ...ctrica medidas preventivas Antes de llevar a cabo cualquier trabajo sobre la herramienta eléctrica debe desconectarse de la fuente de energía Limpieza de la herramienta eléctrica Una condición indispensable para un uso seguro a largo plazo de la herramienta eléctrica es mantener la limpia Con frecuencia limpie la herramienta con aire comprimido a través de las ranuras de ventila ción 15 Servicio d...

Page 50: ...avisos de segurança pode ter como consequência a existência de perigo de incêndio de choques elétricos e ou de lesões graves Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências O termo ferramenta elétrica nos avisos diz respeito à sua ferramenta alimentada pela rede com fio ou com bateria sem fio Especificações da ferramenta eléctrica Serra circular HKS12 59 HKS21 79 Código da ferramenta ...

Page 51: ...te ligações sem intenção Certifique se de que o interruptor se encontra na posição de des ligado antes de ligar a fonte de energia e ou à bateria ao agarrar ou transportar a ferramenta Transportar ferramentas elétricas com o seu dedo no interruptor ou fornecer energia a ferramentas elétricas que tenham o interruptor na posição de ligado convida a acidentes Retire qualquer chave de ajuste ou chave ...

Page 52: ...egure a ferramenta apenas através das superfí cies isoladas quando efetuar uma operação onde a ferramenta de corte possa entrar em contacto com cabos elétricos escondidos ou com o seu próprio fio O contacto com um cabo vivo fará com que as peças de metal expostas da ferramenta de corte dêem um choque ao operador Quando rasgar use sempre uma vedação ou uma guia direita para extremidades Isto melhor...

Page 53: ...urar e outras atividades de construção podem causar cancro defeitos congénitos ou serem nocivos para a fertilidade Veja o exemplo de algumas substâncias químicas Tinta à base de chumbo Dióxido de silicone transparente existente em tijo los cimento e outros produtos derivados da pedra O nível nocivo do arsénico e crómio produzidos em madeira tratada quimicamente depende da fre quência de tal tipo d...

Page 54: ...com materiais que contenham amian to O amianto é considerado cancerígeno Não use a ferramenta eléctrica para cortar lenha Evite parar a ferramenta eléctrica quando esta es tiver sob carga Evite sobreaquecer a sua ferramenta eléctrica quando a utilizar durante um longo período de tempo Nunca cubra a saída de corte com os dedos Nunca utilize a ferramenta eléctrica acima do nível da sua cabeça Após t...

Page 55: ...esentados nas ilus trações ou descritos no texto fazem parte das pe ças fornecidas Instalação e afinação dos elementos da ferramenta eléctrica Antes de proceder à limpeza ou reparação da ferra menta eléctrica deve desligá la da electricidade Não aperte demasiado os elementos de aperto para evitar danificar a rosca A montagem desmontagem prepara ção de alguns elementos é a mesma para todos os model...

Page 56: ... 79 Liberte a pega de fixação 17 consulte a ima gem 6 1 Configure a profundidade de corte na escala 19 su bindo ou descendo a estrutura da ferramenta eléctrica consulte a imagem 6 2 Aperte a pega de fixação 17 consulte a ima gem 6 3 Configuração do ângulo de corte consulte a ima gem 7 8 A ferramenta eléctrica permite o ajuste suave do ângu lo de corte dentro de um raio de 0 45 Desaperte porca de o...

Page 57: ...oceder à limpeza ou reparação da ferra menta eléctrica deve desligá la da electricidade Limpeza da ferramenta eléctrica Uma condição indispensável para uma utilização se gura a longo prazo da ferramenta eléctrica é mantê la limpa Passe regularmente a ferramenta eléctrica com ar comprimido através dos orifícios do ar 15 Serviço pós venda e serviço de aplicação O nosso serviço pós venda responde às ...

Page 58: ...n herhangi birine uyulmaması elektrik çarpmasına yangın çıkmasına ve veya ciddi yaralanmalara yol açabilir İleride başvurmak üzere tüm uyarıları ve talimatları kaydedin Uyarılarda geçen elektrikli alet elektrik şebekesin den beslenen kablolu elektrikli alet veya pille çalışan kablosuz elektrikli alettir Elektrikli alet özelliği El daire testere HKS12 59 HKS21 79 Elektrikli alet kodu 110 127 V 50 6...

Page 59: ...ete uzanmayın Dayanağı ve dengeyi daima uygun konumda tutun Böylece beklenmeyen durumlarda elektrikli alet daha iyi kontrol edilebilir Uygun kıyafetler giyin Bol kıyafetler giymeyin veya takı takmayın Saçlarınızı kıyafetlerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun Bol kıyafetler takılar veya uzun saç hareketli parçalara sıkışabilir Cihazlar toz giderme ve toplama ünitelerinin bağla...

Page 60: ...un verdiği tepki üniteyi kullanıcıya geri fırlatır bıçak kıvrılırsa veya kesiğin hizasında konumlan mazsa bıçağın arka kenarında bulunan dişler tahta nın en dış yüzeyine saplanabilir ve bıçağın kesikten dışarı çıkarak kullanıcıya çarpmasına neden olabilir Geri tepme testerenin yanlış kullanımının ve veya yanlış çalışma prosedürlerinin veya koşullarının bir so nucudur Geri tepme aşağıda ifade edile...

Page 61: ...ri farklı olan malzemelere göre makul bir düzeyde kont rol edilmelidir Elektrikli alet kullanılırken demir çivi gibi yabancı maddelerin işlenen tahtaya girmesine izin verilmez odunsu sert yumruların bulunması halinde ilerleme hızı düşürülmelidir Koruyucu kapak sökülürse çalışma yapılmamalıdır Arızalanmayı ve geri tepmeyi en aza indirmek için testere bıçağı temiz ve keskin tutulmalıdır TEHLİKE Çalı...

Page 62: ...sı Tüm güvenlik yönetmelikle rini ve talimatlarını okuyun Koruyucu gözlükler takın Kulak koruyucuları takın Toz maskesi takın Kurulum veya ayar öncesin de güç aletinin bağlantısını şebekeden kesin Hareket yönü Dönüş yönü Sembol Anlamı Kilitli Kilidi açık Yasak Çift yalıtım koruma sınıfı Dikkat Önemli Ürünün AB yönetmeliklerinin ve uyumlu hale getirilmiş AB standartlarının temel gerek sinimleriyle ...

Page 63: ...pulu 26 sadece HKS21 79 için monte edin vidayı 4 elle yerine vidalayın Dikkat Kurulum sırasında aşağıdaki kuralları gö zetin montaj sırasını bkz şek 4 takip edin montaj sı rasında bükülmelerden kaçının testere bıçağını 3 takmadan önce montaj çıkış çapının iç flanşın 24 ona karşılık gelen kısımlarının çapıyla uyuştuğundan emin olun testere bıçağının 3 üzerinde işaretli ok yönü koru ma kapağının 2 ü...

Page 64: ...ek 10 Paralel kızakla kesim bkz şek 11 12 Paralel kızak 23 mevcut üzerinde çalışılan parçanın doğrudan kesimi ve eşit genişlikte şeritler üretilmesine olanak sağlar HKS12 59 Paralel kılavuzun 23 sabitleme vidasını 21 tornavi da yardımıyla gevşetin bkz şek 11 1 Paralel kızağı 23 gerekli bir parça genişliği belirle mek için hareket ettirin bkz şek 11 2 Paralel kılavuzun 23 sabitleme vidasını 21 torn...

Page 65: ...raz danymi technicznymi dostarczonymi razem z elektronarzędziem Nie przestrzeganie instrukcji i ostrzeżeń może skutkować porażeniem prądem elektrycznym pożarem i lub po ważnymi obrażeniami Wszystkie ostrzeżenia i instrukcje zachować do użytku w przyszłości Dane techniczne elektronarzędzia Pilarka tarczowa HKS12 59 HKS21 79 Kod elektronarzędzia 110 127 V 50 60 Hz 220 230 V 50 60 Hz 748595 748519 74...

Page 66: ...indywidualnej Zawsze nosić okulary ochronne Środki ochrony indywidu alnej takie jak maski przeciwpyłowe bezpoślizgowe obuwie ochronne kask lub nauszniki przeciwhałasowe stosowane odpowiednio do sytuacji zmniejszają ryzy ko obrażenia użytkownika Zapobiegać przypadkowemu uruchomieniu elektronarzędzia Przed podłączeniem do gniazda zasilania i lub akumulatora podnoszeniem lub przenoszeniem elektronarz...

Page 67: ...ść zranienia użytkownika zakleszczania tarczy tnącej lub utraty kontroli nad na rzędziem Pilarka tarczowa musi być prawidłowo trzy mana a piłowany materiał musi być zamocowany jak pokazano na rysunku 14 Zawsze trzymać elektronarzędzie tylko za izo lowane powierzchnie uchwytów ponieważ jeśli podczas pracy elektronarzędziem zostanie prze cięty przewód instalacji elektrycznej lub przewód zasilania el...

Page 68: ...z jakiś czas Ostrzeżenie Substancje chemiczne za warte w pyłach i cząstkach wytwarza nych podczas wykonywania szlifowa nia piłowania wiercenia i innych prac budowlanych mogą powodować raka wady wro dzone noworodków lub wpływać na płodność OSTRZEŻENIE Substancje chemiczne zawarte w py łach i cząstkach wytwarzanych podczas wykonywania szlifowania piłowania wiercenia i innych prac budow lanych mogą p...

Page 69: ...kleszczy się w obrabianym elemencie lub zostanie zablokowana przez odpady natychmiast wyłączyć elektronarzędzie i dopiero wtedy usunąć przyczynę zakleszczenia Nie obrabiać materiałów zawierających azbest Azbest jest materiałem kancerogennym Nie używać elektronarzędzia do cięcia drewna na opał Unikać wyłączania silnika elektronarzędzia pod ob ciążeniem Unikać przegrzania elektronarzędzia podczas uż...

Page 70: ...iono 26 Podkładka Opcjonalnie Nie wszystkie akcesoria zilustrowane lub opisane są włączone do standardowej opcji Montaż i regulacja elementów elektronarzędzia Przed przystąpieniem do wykonywania wszystkich procedur elektronarzędzie należy koniecznie odłą czyć od sieci elektrycznej Nie dokręcać elementów złącznych zbyt mocno aby uniknąć zniszczenia gwintu Montaż demontaż ustawianie niektó rych elem...

Page 71: ...ęcia na skali 19 pod nosząc lub obniżając korpus elektronarzędzia patrz rys 6 2 Dokręcić pokrętło zacisku 17 patrz rys 6 3 Ustawianie kąta cięcia patrz rys 7 8 Elektronarzędzie umożliwia łatwe ustawienie kąta cię cia w zakresie 0 45 Poluzować nakrętkę motylkową 9 dotyczy HKS12 59 patrz rys 7 1 dwie nakrętki motylkowe 9 dotyczy HKS21 79 patrz rys 8 1 Ustawić żądany kat cięcia na skali 8 zmienia jąc...

Page 72: ...narzędzia elektrycznego jest zachowanie go w czystości Regularnie czyścić narzędzie elek tryczne strumieniem sprężonego powietrza kierując go na otwory powietrza 15 Usługi posprzedażne Nasz serwis posprzedażny odpowie na Państwa py tania dotyczące konserwacji i naprawy produktu oraz części zamiennych Informacje dotyczące centrów serwisowych schematów i części zamiennych można znaleźć na stronie ww...

Page 73: ...dím Nedodržení těchto upozornění a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem požá ru nebo vážnému úrazu Veškerá upozornění a pokyny uschovejte pro bu doucí použití Pojem elektronářadí užívaný v upozorněních odka zuje na vaše elektronářadí napájené ze sítě s kabe lem nebo akumulátorem bez kabelu Specifikace elektronářadí Okružní pila HKS12 59 HKS21 79 Číslo elektronářadí 110 127 V 50 60 Hz 220 2...

Page 74: ...apnutím elektronářadí odstraňte všechny seřizovací klíče Klíč nasazený na rotující části elek tronářadí může způsobit úraz Nepřeceňujte své síly Vždy udržujte stabilní postoj a rovnováhu Získáte tak lepší kontrolu nad elektronářadím v nečekaných situacích Vhodně se oblékejte Nenoste volný oděv nebo šperky Udržujte vlasy oděv a rukavice mimo do sah pohyblivých částí Volný oděv šperky nebo dlou hé v...

Page 75: ...sluze Zpětný ráz je důsledkem nesprávného použití pily ne správného postupu nebo nesprávných podmínek a lze mu předcházet dodržováním následujících opatření Držte pilu pevně oběma rukama a umístěte paže tak aby odolávaly silám při zpětném rázu Stůjte na některé ze stran od čepele ale nikdy v její ose Zpětný ráz může způsobit odskoče ní pily dozadu Pokud ale obsluha přijme vhodná bezpečnostní opatř...

Page 76: ...íře zamezilo prasknutí a zpětnému odskoku NEBEZPEČÍ Za provozu držte ruce mimo oblast řezání a dbejte na to abyste se nedotkli pilové čepele Když se pilová čepel otáčí nesmí dojít k zasunutí ob robku Pokud se pilová čepel stále otáčí je zakázáno podávat řezané předměty rukama Držte elektronářadí pevně oběma rukama Neumis ťujte ruku ani prsty za okružní pilu Pokud dojde ke zpětnému rázu okružní pil...

Page 77: ...zor Důležité Značka která potvrzuje že výrobek splňuje základní po žadavky evropských směrnic a harmonizovaných norem Užitečné informace Používejte ochranné ruka vice Během provozu odstraňujte nahromaděný prach Elektronářadí nevhazujte do kontejneru s komunálním odpadem Způsob použití elektronářadí DWT Kotoučová pila je navržena pro řezání dřevěných díl ců Elektronářadí umožňuje nastavení svislých...

Page 78: ...z obr 4 dbejte aby při montáži nedošlo k ohnutí před montáží pilového kotouče 3 se ujistěte že průměr montážního otvoru odpovídá průměru vystu pujících částí vnitřní příruby 24 směr šipky na pilovém kotouči 3 musí odpovídat směru šipky na ochranném krytu 2 namontujte vnější přírubu 5 zkosenou hranou směrem ven Uveďte posuvný ochranný kryt 14 do původní po lohy Stiskněte pojistku vřetena 7 a klíčem...

Page 79: ...br 11 12 Vodítko 23 umožňuje řezání podél stávající přímé hra ny obrobku a výrobu stejnoměrně širokých pásů HKS12 59 Povolte upevňovací šroub 21 pomocí šroubováku vodítka 23 viz obr 11 1 Posuňte vodítko 23 a nastavte požadovanou šířku obrobku viz obr 11 2 Utáhněte upevňovací šroub 21 pomocí šroubová ku vodítka 23 viz obr 11 3 HKS12 59 HKS21 79 Stejných výsledků dosáhnete upevněním desky šroubovými...

Page 80: ...vaní a pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom požiar a alebo vážne zra nenie Uchovajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny pre budúce použitie Termín elektrické náradie v upozorneniach odkazuje na vaše elektrické náradie napájané zo siete s prívod ným káblom alebo elektrické náradie napájané baté riami bez napájacieho kábla Špecifikácie elektronáradia Okružná píla HKS12 59 HK...

Page 81: ... že vypínač je v polohe vypnuté Prenášanie ná radia s prstom na spínači alebo pripájanie elektrického náradia do elektrickej siete so zapnutým spínačom môže byť príčinou nehôd Pred spustením náradia odstráňte všetky zora ďovacie nástroje a nastavovacie kľúče Zoraďova cí nástroj alebo kľúč ponechaný v rotujúcich častiach elektrického náradia môže spôsobiť úraz osôb Pracujte len tam kde bezpečne dos...

Page 82: ...kdy nepoužívajte poškodené alebo nesprávne podložky čepele alebo skrutku Podložky čepele a skrutky boli špeciálne navrhnuté pre vašu pílku pre optimálny výkon a bezpečnosť prevádzky Bezpečnostné pokyny pri prevádzke elektrického náradia Ďalšie usmernenia pre všetky pílky Príčiny spätného rázu a súvisiace varovania spätný ráz je náhla reakcia na zovretú zaseknutú alebo nesprávne zarovnanú čepeľ píl...

Page 83: ...zvlnenia či chýbajúceho zuba alebo lomu nepoužívajte žiadnu čepeľ vyrobenú z vysokový konnej ocele pre náradie nepoužívajte žiadnu čepeľ zo žiadne ho brúsneho kotúča čepeľ pílky ktorá nespĺňa pokyny uvedené v ná vode nesmie byť používaná čepeľ pílky sa nesnažte zastaviť bočným tlakom zabezpečte správnu prevádzku mechanizmu za ťahovania vo všetkých ochranných systémoch pred zmenou úpravu alebo údrž...

Page 84: ... prosím ich význam Správna interpretácia symbolov vám umožní správne a bezpečné použitie elektronáradia Symbol Význam Okružná píla Časti označené sivou mäk ké držadlo s izolovaným po vrchom Štítok s výrobným číslom HKS model XX dátum výroby XXXXXXX výrobné číslo Prečítajte si všetky bezpeč nostné predpisy a pokyny Používajte ochranné okulia re Používajte chrániče sluchu Používajte respirátor Symbo...

Page 85: ... pre HKS21 79 vonkajšiu prírubu 5 pílový list 3 vnútornú prírubu 24 Vyčistite všetky upevňovacie prvky mäkkou kefou a namontujte na vreteno 25 vnútornú prírubu 24 pí lový list 3 vonkajšiu prírubu 5 podložku 26 iba pre HKS21 79 ručne zaskrutkujte maticovú skrutku 4 Upozornenie počas montáže sa riaďte nasledujú cimi pokynmi dodržujte postup montáže pozrite obr 4 dbajte na to aby pri montáži nedošlo ...

Page 86: ...do siek a pod použite podperu aby nedošlo k ohýbaniu dosky prípadne zablokovaniu pílového kotúča 3 po zrite obr 10 Rezanie s vodidlom pozrite obr 11 12 Vodidlo 23 umožňuje rezanie pozdĺž existujúcej priamej hrany obrobku a výrobu rovnomerne širokých pásov HKS12 59 Pomocou skrutkovača uvoľnite upevňovaciu skrut ku 21 paralelného vedenia 23 pozrite obr 11 1 Posuňte vodidlo 23 a nastavte požadovanú š...

Page 87: ...rtismentelor şi a instrucţiunilor poate avea drept rezultat un şoc electric incendiu şi sau vătămarea gravă Păstraţi toate avertismentele şi instrucţiunile pen tru o referinţă viitoare Termenul de unealtă electrică din avertismente se referă la unealta electrică cablată acţionată prin reţea sau unealta electrică necablată acţionată cu baterii Date tehnice ale uneltei electrice Ferăstrău circular H...

Page 88: ...află în poziţie oprit înainte de a conecta la sursa de alimentare şi sau setul de ba terii ridicând sau transportând unealta Transportul uneltelor electrice ţinând degetul apăsat pe întrerupă tor sau punerea uneltelor electrice sub tensiune care au întrerupătorul pornit duce la accidente Îndepărtaţi orice cheie de reglare înainte de a porni unealta electrică O cheie lăsată ataşată de o piesă rotat...

Page 89: ... un ghidaj cu marginea dreaptă Acest lucru îmbunătăţeşte precizia tăierii şi reduce posibilita tea de blocare a lamei Utilizaţi întotdeauna lame de forme şi dimensi uni corecte romboidale sau rotunde ale orificiilor de montare pe arbore Lamele care nu se potrivesc utilajului de fixare al ferăstrăului se vor roti excentric provocând pierderea controlului Nu utilizaţi niciodată şaibe sau şuruburi in...

Page 90: ...ărămizi ciment şi alte produse din piatră Nivelul periculos de arsenic şi crom produs în lemnul tratat chimic depinde de frecvenţa efectuării unei astfel de lucrări Pentru a evita atingerea unor astfel de substanţe chimice deoarece pericolul de pinde timpul pe care îl petreceţi efectuând o astfel de lucrare trebuie să evitaţi contactul cu astfel de compoziţii chimice Vă rugăm să lucraţi în spaţii ...

Page 91: ...te utilizată o perioadă mai lungă Nu acoperiţi niciodată orificiul de tăiere cu degetele Nu operaţi niciodată unealta deasupra nivelului ca pului La finalizarea lucrării Unealta electrică poate fi îndepărtată de la locul de lucru numai după ce lama ferăstrăului s a oprit com plet Nu încercaţi niciodată să încetiniţi rotaţia inerţială a lamei cu siguranţa pentru ax sau prin aplicarea de presiune pe...

Page 92: ...ea instalarea anu mitor elemente este aceeaşi pentru toate modelele în acest caz modelele specifice nu sunt prezentate în ilustraţii Montarea demontarea ghidajului paralel con sultaţi fig 1 HKS12 59 Fig 1 indică operaţiunile pentru montarea demonta rea ghidajului paralel 23 Înlocuirea lamei ferăstrăului consultaţi fig 2 4 După utilizare îndelungată lama ferăstră ului se poate încălzi excesiv îndep...

Page 93: ... consultaţi fig 8 3 Nu uitaţi că în timpul tăierii înclinate adân cimea de tăiere indicată pe gradaţia 19 nu corespunde valorilor reale Marcajele de tăiere consultaţi fig 9 Marcajul de tăiere 12 indică poziţia lamei ferăstrău lui 3 în timpul tăierii verticale consultaţi fig 9 1 Marcajul de tăiere 11 indică poziţia lamei ferăstrău lui 3 în timpul tăierii la unghi de 45 consultaţi fig 9 2 Este recom...

Page 94: ...lor de schimb Informaţii despre centrele de servicii diagramele pieselor şi informaţii despre pie sele de schimb pot fi găsite de asemenea la adresa www dwt pt com Transportarea uneltelor electrice În mod obligatoriu ambalajul nu trebuie supus niciu nui impact mecanic în timpul transportării La descărcare încărcare nu este permisă utiliza rea niciunui tip de tehnologie care funcţionează pe princip...

Page 95: ...и илюстрации и спецификации предоставени с електроинструмента Неспазването на преду прежденията и инструкциите може да доведе до електрически удар пожар и или сериозно нара няване Запазете всички предупреждения и инструк ции за бъдещи справки Технически характеристики на електрическия инструмент Циркуляр HKS12 59 HKS21 79 Код електроинструмент 110 127 V 50 60 Hz 220 230 V 50 60 Hz 748595 748519 74...

Page 96: ...ричини по тенциално нараняване и инциденти Лична безопасност Бъдете внимателни гледайте какво пра вите и като цяло бъдете предпазливи при работа с електроинструменти Не използ вайте електроинструмента когато сте изморени или под въздействието на лекар ства алкохол или медикаменти Момент на невнимание по време на работа с електроин струменти може да доведе до сериозни персо нални наранявания Използ...

Page 97: ...троинструмент в квалифициран сервиз или от такова лице из ползвайки само идентични сменни части Това ще осигури поддържането на безопасността на електроинструмента Следвайте инструкциите за смазване и смяна на аксесоари Специални предупреждения за безопасност Инструкции за безопасност за всички проце дури за рязане с трион ОПАСНОСТ Дръжте ръцете си далеч от областта на рязане и острие то Дръжте вт...

Page 98: ...шен падащ предпазител с изтеглящ се предпазител Проверете долния предпазител за правил но затваряне преди всяка употреба Не ра ботете с триона ако долния предпазител не се мести свободно и не се затваря незабав но Никога не защипвайте и не привързвайте долния предпазител в отворено положение Ако трионът бъде изпуснат инцидентно долния предпазител може да бъде огънат Повдигнете долния предпазител с...

Page 99: ...а фигура 15 Преди започване на работа Използвайте електроинструмента само за рязане на материали препоръчани от произво дителя Стрелката на циркулярното острие винаги трябва да сочи в същата посока като тази на предпазния капак По време на работа никога не фиксирайте в отворено положение връзване заклинване и т н плъзгащия се предпазен капак Избягвайте блокирането на плъзгащия се ка пак или негово...

Page 100: ...дпазни ръка вици По време експлоатация отстранете събрания прах Не изхвърляйте електро инструмента в контей нер за домакински отпа дъци Предназначение на електроинструмент DWT Циркулярният трион е проектиран за рязане на дървени заготовки Електроинструментът поз волява вертикално рязане и рязане под наклон както и регулиране дълбочината на рязане Използването на специални циркулярни острие та позв...

Page 101: ... фланец 24 циркулярно острие 3 външен фланец 5 шайба 26 само за HKS21 79 завийте болт 4 на ръка Внимание По време на инсталация спазвай те следните правила следвайте монтажната последователност виж фиг 4 избягвайте огъване по време на монтаж преди монтиране на циркулярното острие 3 се уверете че диаметъра на монтажния от вор отговаря на издадените части на вътреш ния фланец 24 посоката указана със...

Page 102: ...винаги по добро Включете електроинструмента преди цирку лярното острие 3 да докосне заготовката Ос тавете циркулярното острие 3 да достигне до максималните си обороти Плавно преместете електроинструмента на пред без да изкривявате или натискате Никога не натискайте инструмента рязането изисква определено време Допълнителният на тиск ще претовари електроинструмента вмес то да улесни работата Използ...

Page 103: ... е позволено да се използва технология от какъвто и да е вид която работи на принципа на защипване на опа ковките Защита на околната среда Рециклирайте суровините вместо да ги изхвърляте Електроинструментът допълнител ните принадлежности и опаковката трябва да се сортират за рециклиране по еколо гичен начин Пластмасовите компоненти са обозначени по ка тегории за рециклиране Настоящото ръководство ...

Page 104: ...κονογραφήσεις και τις προδιαγρα φές που παρέχονται με αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και οδη γιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρή βλάβη Αποθηκεύστε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο στις προειδοποιήσεις αναφέρεται στο δικό σας ηλεκτρικό εργαλείο με καλώ Προδιαγραφές ηλεκτρικού εργαλείου Κυκ...

Page 105: ...υργία ηλεκτρικών εργαλείων μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό Χρησιμοποιείτε μέσα ατομικής προστασίας Να φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά Προστατευτι κός εξοπλισμός όπως μάσκα για τη σκόνη αντιολισθη τικά υποδήματα ασφαλείας κράνος ή προστασίας της ακοής που χρησιμοποιούνται στις αντίστοιχες συνθή κες μειώνουν τις σωματικές βλάβες Αποτρέψτε την ακούσια εκκίνηση Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρ...

Page 106: ...ίας Λιγότερο από ένα πλήρες δόντι των δοντιών της λεπίδας πρέπει να είναι ορατό κάτω από το τεμάχιο εργασίας Μην κρατάτε ποτέ ένα κομμάτι που κόβεται στα χέρια σας ή στο πόδι σας Ασφαλίστε το τεμάχιο εργασίας σε μια σταθερή πλατφόρμα Είναι σημα ντικό να στηρίξετε το αντικείμενο σωστά για να ελαχι στοποιήσετε την έκθεση του σώματος τη σύμπλεξη των λεπίδων ή την απώλεια ελέγχου Το δισκοπρίονο πρέπει...

Page 107: ...επίδα εισχωρήσει στο υλικό πρέπει να απελευθερω θεί ο κάτω προφυλακτήρας Για όλα τα άλλα πριόνια ο κάτω προφυλακτήρας πρέπει να λειτουργεί αυτόματα Πάντα να παρατηρείτε ότι ο κάτω προφυλακτή ρας καλύπτει τη λεπίδα πριν τοποθετήσετε το πρι όνι στον πάγκο ή πάτωμα Μια απροστάτευτη ακαν θώδης λεπίδα θα κάνει το πριόνι να αναπηδήσει προς τα πίσω κόβοντας ό τι είναι στο δρόμο του Λάβετε υπόψη σας τον χ...

Page 108: ...Κόβετε πάντοτε ένα μόνο ακατέργαστο τεμάχιο κάθε φορά μόνο έτσι μπορεί να στερεωθεί σωστά Χρησιμοποιείτε διατάξεις σύσφιξης όταν κόβετε μα κριά ακατέργαστα τεμάχια και φροντίζετε να υπάρχει ένα στήριγμα κάτω από το άκρο του ακατέργαστου τεμα χίου που προεξέχει Μην ζητήσετε ποτέ από τρίτο άτομο να κρατήσει το ακατέργαστο τεμάχιο επεξεργασίας Μην αφαιρείτε ποτέ το πριονίδι ή τα κατάλοιπα του ακατέργ...

Page 109: ...ακόπτης ενεργοποίησης απενεργοποίησης 7 Ασφάλεια ατράκτου 8 Κλίμακα γωνίας κλίσης σώματος 9 Παξιμάδι πεταλούδα στερέωσης της κλίμακας γω νίας κλίσης σώματος 10 Πλάκα βάσης 11 Σημάδι κοπής με γωνία κλίσης σώματος 45 12 Σημάδι κοπής με γωνία κλίσης σώματος 0 13 Μοχλός συρόμενου προστατευτικού καλύμματος 14 Συρόμενο προστατευτικό κάλυμμα 15 Σχισμές αερισμού 16 Βοηθητική λαβή 17 Λαβή 18 Κουμπί κλειδώμ...

Page 110: ...ο πιέστε το κουμπί κλειδώματος απενεργοποίησης 18 και κρα τώντας το στη θέση του πιέστε το κουμπί του διακό πτη 6 Απενεργοποίηση Για να απενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο αφή στε το κουμπί του διακόπτη 6 Αναρρόφηση σκόνης κατά τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Η αναρρόφηση της σκόνης επιτρέπει τη μεί ωση της συγκέντρωσης σκόνης στον αέρα και αποτρέπει τη συσσώρευσή της στο χώρο εργασίας Κ...

Page 111: ... με κατσαβίδι του πα ράλληλου οδηγού 23 βλ Σχ 11 3 HKS12 59 HKS21 79 Παρόμοιο αποτέλεσμα μπορεί να επι τευχθεί με την προσάρτηση πρόσθετου μέρους με σφιγκτήρες και χρησιμοποιώ ντας το ως δευτερεύοντα σταθερό οδηγό Εκτελέστε την κοπή μετακινώντας το ηλεκτρικό εργαλείο κατά μήκος του σταθερού οδηγού πιέζο ντας την πλευρά της πλάκας στήριξης 10 προς την πλευρά του σταθερού οδηγού βλ Σχ 12 Συντήρηση τ...

Page 112: ...предупреждения о технике безопасности и инструкции поясни тельные рисунки и спецификации поставляемые вместе с электроинстру ментом Несоблюдение предупреждений и ин струкций может привести к поражению элек трическим током возгоранию и или серьезной травме Технические характеристики электроинструмента Ручная циркулярная пила HKS12 59 HKS21 79 Код электроинструмента 110 127 В 50 60 Гц 220 230 В 50 6...

Page 113: ...ткрытым металлическим поверхностям ре дуктора защитного кожуха и т д так как на металлические поверхности воздействуют элек тромагнитные волны и касание к ним может при вести к травме или несчастному случаю Рекомендации по личной безопасности Будьте бдительными следите за тем что вы делаете и при работе с электроинстру ментом руководствуйтесь здравым смыс лом Не используйте электроинструмент если ...

Page 114: ...нта для операций для которых он не предназначен может привести к опасной ситуации Поддерживайте рукоятки и поверхности захвата сухими чистыми и свободными от масла и смазки Скользкие рукоятки и поверх ности захвата препятствуют безопасному об ращению с электроинструментом и управлению им в неожиданных ситуациях Обратите внимание что при работе с элек троинструментом необходимо правильно дер жать в...

Page 115: ...ию При перезапуске электроинструмента пильный диск которого находится в заго товке поместите пильный диск по центру пропила и убедитесь что зубья пильного диска не касаются материала Заклинивание пильного диска может привести к подъему или отдаче со стороны заготовки в момент по вторного запуска электроинструмента Чтобы уменьшить риск заклинивания пильного диска или отдачи обеспечьте опору для заг...

Page 116: ...а При распиловке убедитесь в отсутствии в об рабатываемой древесине таких металлических предметов как гвозди шурупы скобы и т п в случае наличия участков более твердой древе сины скорость распиловки должна быть снижена Использование электроинструмента со сня тым защитным кожухом категорически запре щено Чтобы предотвратить возникновение неис правностей и уменьшить риск заклинивания во время затачи...

Page 117: ...льзование фиксатора шпинделя для этой цели выведет из строя электроинструмент и лишит вас права на гарантийное обслуживание Приработепильныедискисильнонагреваются не прикасайтесь к ним до их охлаждения Символы используемые в инструкции В руководстве по эксплуатации используются ни жеприведенные символы запомните их значение Правильная интерпретация символов поможет использовать электроинструмент п...

Page 118: ...орых элементов анало гична для всех моделей электро инструментов в этом случае на пояснительном рисунке конкретная модель не указывается Монтаж демонтаж параллельного упора см рис 1 HKS12 59 Монтаж демонтаж параллельного упора 23 про изводите как показано на рисунке 1 Замена пильного диска см рис 2 4 При длительном использовании пильный диск может сильно нагреть ся извлекайте его надев перчатки Эт...

Page 119: ...аниям шкалы 8 наклоняя корпус электро инструмента см рис 7 2 8 2 Затяните зажимную барашковую гайку 9 для HKS12 59 см рис 7 3 две зажимные барашковые гайки 9 для HKS21 79 см рис 8 3 При выполнении наклонных пропилов учитывайте что глубина пропила не соответствует показаниям на шка ле 19 Метки пропила см рис 9 Метка пропила 12 указывает позицию пильного диска 3 при выполнении вертикальных пропилов ...

Page 120: ...продувайте электроинструмент сжатым воздухом через вентиляционные отвер стия 15 Послепродажное обслуживание Ответы на вопросы по ремонту и обслуживанию вашего продукта вы можете получить в сервис ных центрах Информацию о сервисных центрах схемы запчастей и информацию по запчастям Вы можете найти по адресу www dwt pt com Транспортировка электроинструментов Не допускайте падения упаковки а также лю ...

Page 121: ... постачаються разом із електроінструментом Недотримання по переджень та інструкцій може призвести до ура ження електричним струмом займання і або сер йозних травм Збережіть всі попередження та інструкції для подальшого використання Термін електроінструмент який використо вується в тексті попереджень відноситься до Технічні характеристики електроінструменту Циркулярна пила HKS12 59 HKS21 79 Код еле...

Page 122: ...оті з електроінструментом ке руйтеся здоровим глуздом Не використовуй те електроінструмент якщо ви втомилися або перебуваєте під впливом наркотичних за собів алкоголю або ліків Ослаблення уваги при роботі з електроінструментом може призвести до серйозної травми Використовуйте засоби індивідуального за хисту Завжди надівайте захисні окуляри За соби індивідуального захисту такі як пилозахисна маска ...

Page 123: ...кваліфіковані фахівці з використан ням рекомендованих запасних частин Це дає гарантію що безпека Вашого електроінструмен ту буде збережена Дотримуйтесь інструкції по змащуванню а та кож рекомендації по заміні аксесуарів Особливі вказівки з техніки безпеки Інструкція з техніки безпеки при виконанні усіх видів розпилювальних робіт НЕБЕЗПЕКА Не підносьте руки до ро бочої зони та пильного диску Тримай...

Page 124: ... захисний кожух Не працюйте з пилкою якщо рух ниж нього захисного кожуху ускладнено і він закри вається з запізненням Ніколи не фіксуйте і не підв язуйте нижній захисний кожух у відкрито му положенні При випадковому падінні пили ниж ній кожух може деформуватися Підніміть нижній захисний кожух за допомогою відвідної рукоятки і переконайтеся що кожух вільно рухається і не торкається з пильним диском...

Page 125: ...іалів рекомендованих ви робником Напрям стрілки на пільному диску повинен за вжди співпадати з напрямом стрілки на захисному кожусі При роботі забороняється фіксувати прив язувати розклинювати і тому подібне рух ливий захисний кожух у відкритому положенні Не допускайте блокування рухливого захисно го кожуха забивання його тирсою Якщо це ста лося вимкнете електроінструмент усунете несправність і ті...

Page 126: ... розпилювання заготівок з деревних матеріалів Конструкція електроінструменту дозволяє виконувати вер тикальні і похилі пропіли а також регулювати глибину пропілу Використання спеціальних пильных дисків ро бить можливим розпилювання заготівель з плас тика 1 Елементи пристрою електроінструменту Отвір для видалення тирси 2 Захисний кожух 3 Пильний диск 4 Болт кріплення диска 5 Зовнішній фланець 6 Вми...

Page 127: ...рямком стрілки на захисному кожусі 2 встановлюйте зовнішній фланець 5 фаскою назовні Рухомий захисний кожух 14 поверніть у вихідне положення Утримуючи натиснутим фіксатор шпинделя 7 затягніть болт 4 ключем 20 Відпустіть фікса тор шпинделя 7 Введення у експлуатацію електроінструмента Переконаєтеся в тім що наявна напруга в мере жі відповідає даним зазначеним на приладовому щитку електроінструмента ...

Page 128: ...и лювання вздовж існуючої прямої кромки заготов ки а також проводити нарізування однакових по ширині смуг HKS12 59 Послабте затискний гвинт 21 за допомогою викрутки паралельного опору 23 див мал 11 1 Переміщайте паралельний упор 23 щоб встановити необхідну ширину заготовки див мал 11 2 Затягніть затискний гвинт 21 за допомогою викрутки паралельного опору 23 див мал 11 3 HKS12 59 HKS21 79 Подібних ...

Page 129: ...įspėjimų kyla elektros smūgio gaisro ir arba sunkių sužalojimų pa vojus Visus įspėjimus ir nurodymus išsaugokite atei čiai Įspėjimuose vartojamas terminas elektrinis įran kis reiškia mūsų pagamintą elektra su laidu arba iš akumuliatoriaus be laido maitinamą elektrinį įrankį Elektrinio instrumento techniniai duomenys Rankinis diskinis pjūklas HKS12 59 HKS21 79 Elektros įrankio kodas 110 127 V 50 60...

Page 130: ...rankio dalių prijungtą raktą ar veržliaraktį kyla pavojus susižaloti Netieskite rankos su įrankiu per toli Visuomet išlaikykite tinkamą kūno atramą ir pusiausvyrą Tada galėsite lengviau suvaldyti elektrinį įrankį netikė tose situacijose Tinkamai apsirenkite Nedėvėkite laisvų drabu žių ar papuošalų Saugokite plaukus drabužius ir pirštines nuo judančių dalių Judančios dalys gali įtraukti laisvus dra...

Page 131: ...ranka susidaro netinkamai naudojant pjūklą ir arba nesilaikant teisingų darbo procedūrų ar sąlygų Atatrankos galima išvengti laikantis toliau pateiktų nu rodymų Pjūklą tvirtai laikykite abiem rankomis jas lai kykite taip kad atsispirtumėte atatrankos jėgai Atsistokite šalia pjūklo o ne prieš jį Atatrankos jėga pjūklą gali sviesti atgal tačiau imantis reikia mų atsargumo priemonių operatorius šią j...

Page 132: ...as atšoks į jūsų rankas taip sukelda mas rimto sužeidimo pavojų netinkamas naudojimas pavaizduotas 13 1 pav Pjaunant platesnę diskinio pjūklo pagrindo dalį rei kia dėti ant stabiliai atremtos apdirbamos detalės o ne ant dalies kurią ketinama nupjauti tinkamas pjo vimas nurodytas 14 pav klaidingas 13 2 pav Jei apdirbama detalė yra labai maža ar trumpa ją reikia prispausti spaustuvu Nebandykite pril...

Page 133: ...an kio į buitinių atliekų kontei nerį Elektros įrankio paskirtis DWT Diskinis pjūklas skirtas medinių ruošinių pjovimui Šiuo elektros prietaisu galima pjauti vertikaliai ir kampu taip pat galima pasirinkti įpjovimo gylį Naudojant specialius pjovimo diskus galima pjauti plastiko dalis 1 Elektros prietaiso dalys Dulkių išmetimo anga 2 Apsauginis gaubtas 3 Pjūklo diskas 4 Pjūklo diską laikantis varžt...

Page 134: ...ngčio 2 kryptimi užmaukite išorinę jungę 5 taip kad nuožulnus kraštas būtų atsuktas į išorę Grąžinkite slankiojantį apsauginį dangtį 14 į pradinę padėtį Paspauskite ir laikykite nuspaustą ašies fiksatorių 7 bei veržliarakčiu 20 priveržkite varžtą 4 Atleiskite ašies fiksatorių 7 Elektros įrankio naudojimas Visuomet užtikrinkite tinkamą elektros tiekimo įtampą įtampa turi atitikti parametrus nurodyt...

Page 135: ...io kraštu taip galima supjaustyti vie nodo pločio juostas HKS12 59 Atleiskite lygiagretaus kreiptuvo 23 tvirtinimo varž tą 21 pasinaudokite atsuktuvu žr 11 1 pav Perstumkite lygiagretų kreiptuvą 23 taip kad pasi rinktumėte norimą pjaunamos dalies plotį žr 11 2 pav Priveržkite lygiagretaus kreiptuvo 23 tvirtinimo varž tą 21 pasinaudokite atsuktuvu žr 11 3 pav HKS12 59 HKS21 79 Panašų rezultatą gali...

Page 136: ...н нұсқауларды орындамау тоқ соғуына өртке және немесе ауыр жарақатқа әкелуі мүмкін Барлық ескертулер мен нұсқауларды болашақта анықтама алу үшін сақтап қойыңыз Ескертулердегі электр құрал термині желіден жұмыс істейтін сымды электр құралын немесе Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары Дөңгелек ара HKS12 59 HKS21 79 Қозғалтқыш құралдың коды 110 127 В 50 60 Гц 220 230 В 50 60 Гц 748595 748519 748601 7485...

Page 137: ...нде болғанда пайдалануға болмайды Электр құралдарын пайдалану кезінде бір сәт зейін бөлмеу ауыр жарақатқа әкелуі мүмкін Жеке қорғағыш жабдықты пайдаланыңыз Әрқашан көзді қорғау құралын киіңіз Тиісті жағдайлар үшін пайдаланылатын шаң маскасы сырғымайтын қауіпсіздік аяқ киімі қатты қалпақ немесе естуді қорғау құралы сияқты қорғағыш жабық жарақаттарды азайтады Кездейсоқ іске қосылуды болдырмаңыз Құра...

Page 138: ...құралы сізді дайындама астындағы жүзден қорғай алмайды Кесу тереңдігін дайындама қалыңдығына реттеңіз Жүз тісінің толық тісінен азырағы дайындама астында көрінуі керек Кесіліп жатқан затты қолдарда немесе аяқтың үстінде ешқашан ұстамаңыз Дайындаманы тұрақты платформада бекітіңіз Денеге ашық тұруын жүздің тұрып қалуын немесе басқаруды жоғалтуды барынша азайту үшін дайындаманы тиісті түрде тіреу маң...

Page 139: ... жиналған қоқысқа байланысты төменгі қорғау құралы баяу жұмыс істеуі мүмкін Кірекесулер және жалғамалы кесулер сияқты арнайы кесінділер үшін төменгі қорғау құралын тек қолмен жинауға болады Жиналмалы тұтқа арқылы төменгі қорғау құралын көтеріңіз және жүз материалға кіргенде төменгі қорғау құралын жіберу керек Барлық басқа аралау түрлері үшін төменгі қорғау құралы автоматты түрде жұмыс істеуі керек...

Page 140: ...бастамаңыз Әрқашан тек бір дайындаманы өңдеңіз бұл оны дұрыс бекітудің жалғыз жолы Ұзын дайындамаларды өңдеу кезінде қысу құралдарын пайдаланыңыз және дайындаманың ұзын соңының астына тірек қойыңыз Ешқашан дайындаманы үшінші адамға ұстатып қоймаңыз Электр құралдың қозғалтқышы жұмыс істеп жатқанда ара шаңын немесе дайындаманың қоқыс соңдарын ешқашан алмаңыз Егер пайдалану кезінде ара жүзі дайындама...

Page 141: ...ы 7 Шпиндель құлпы 8 Корпусты еңкейту бұрышының шкаласы 9 Корпустың көлбеу бұрышы шкаласын бекіту құлақты гайкасы 10 Негіз тақтасы 11 45 корпустың көлбеу бұрышындағы кесу белгісі 12 0 корпустың көлбеу бұрышындағы кесу белгісі 13 Сырғитын қорғағыш қақпақ тұтқасы 14 Сырғитын қорғағыш қақпақ 15 Ауа алмасатын тесіктер 16 Қосымша тұтқа 17 Сап 18 Бұғатсыздау батырмасы 19 Кесу тереңдігінің шкаласы 20 Сом...

Page 142: ...у үшін бұғатсыздау батырмасын басыңыз 18 және оны біраз ұстап тұрыңыз іске қосу батырмасын басы ңыз 6 Өшіру Қозғалтқыш құралын істен шығару үшін іске қосу батырмасын босатыңыз 6 Шаңды электр құрылғыны қолдану кезінде сору Шаңды жинау ауадағы шаңның шоғырлану деңгейін қысқартады сондай ақ шаңның жұмыс орында жиналуын болдырмайды Қозғалтқыш құралымен жұмыс істеу кезінде әрқашан операция кезінде пайд...

Page 143: ... бекіткіш бұрамасын 21 қатайту бұрағыштың көмегімен 11 3 сур қараңыз HKS12 59 HKS21 79 Бұрандалы қысқыштары бар жұмыс бөлшегіне тақтайшаны бекіту жолымен және тақтайшаны ауысуды қайталама шектеу түрінде пайдаланып осыған ұқсас нәтижелер алуға болады Тірек тілікшесін 10 тақтайшаның тұсына қарай басқанда ауысуды шектегіштің бойымен автоматты сайманды жылжыту арқылы аралауды орындауға болады 12 сур қ...

Page 144: ...144 ...

Page 145: ...145 ...

Page 146: ...146 ...

Page 147: ...147 ...

Page 148: ...148 ...

Page 149: ...149 ...

Page 150: ...150 ...

Page 151: ...151 ...

Page 152: ...152 ...

Page 153: ...153 ...

Page 154: ...154 ...

Page 155: ...155 ...

Page 156: ...156 ...

Page 157: ...157 ...

Page 158: ...158 ...

Page 159: ...159 ...

Page 160: ......

Reviews: