6
| Français
Votre scie circulaire a été conçue en donnant priorité à la
sécurité, à la performance et à la
fi
abilité.
UTILISATION PRÉVUE
La scie circulaire doit être utilisée seulement par des adultes
ayant lu et compris les instructions et les avertissements
inclus dans le présent manuel et pouvant être considérés
comme responsables de leurs actes.
Le produit est conçu pour la découpe transversale et de
refente du bois jusqu’à une profondeur maximale de 54
mm. Le produit peut effectuer des découpes droites ou en
biais, de 0 à 45 degrés. La base de l’appareil doit rester
en contact avec la pièce à travailler. La scie ne doit être
utilisée que dans un endroit sec, bien éclairé et bien ventilé.
Ce produit est conçu pour une utilisation à la main. Ce
produit ne doit pas être monté sur un établi, à moins de
disposer d’instructions spéciales à cet effet fournies par la
fabricant de la scie. Ne l’utilisez pas pour couper du métal
ou des matériaux de maçonnerie.
Ne vous servez pas de ce produit pour d’autres utilisations
que celles décrites au chapitre des utilisations prévues.
L’utilisation détournée d’un outil électrique entraîne des
situations dangereuses.
AVERTISSEMENT
Lisez attentivement l’ensemble des avertissements,
instructions et spécifications fournis avec cet outil,
et reportez-vous aux illustrations.
Le non-respect
des instructions présentées ci-après peut entraîner
des accidents tels que des incendies, des décharges
électriques et/ou des blessures corporelles graves.
Conservez tous les avertissements et toutes
les instructions pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT
LA SCIE CIRCULAIRE
PROCÉDURES DE COUPE
DANGER
Éloignez vos mains de la lame et de la zone de coupe.
La main qui ne tient pas la poignée principale de l'outil
doit tenir la poignée auxiliaire ou bien être posée sur le
carter moteur. Ainsi, vos mains ne risqueront pas de se
trouver dans la zone de coupe, sur la trajectoire de la
lame.
■
Ne tentez pas d’atteindre le dessous de l’élément à
couper.
Le protège-lame ne peut pas vous protéger de
la lame sous la pièce à couper.
■
Réglez la profondeur de coupe en fonction de
l’épaisseur de la pièce à usiner.
Les dents de la lame
ne doivent pas dépasser entièrement sous la pièce à
usiner lors de la coupe.
■
Ne tenez jamais la pièce à usiner avec votre main
ou entre vos jambes.
Fixez-la sur un support stable.
Il est primordial de fixer correctement la pièce à usiner
pour éviter tout risque de blessures et de ne pas plier la
lame afin de ne pas perdre le contrôle de l’outil.
■
Lorsqu’il existe un risque que l’outil de coupe
puisse entrer en contact avec des câbles électriques
dissimulés ou son propre cordon d’alimentation,
tenez l’outil électrique uniquement au niveau de ses
surfaces de préhension isolées.
L’entrée en contact
avec un fil électrique « sous tension » pourrait véhiculer
cette tension électrique vers les parties métalliques de
l’outil et exposer l’opérateur à une décharge électrique.
■
Utilisez toujours un guide de coupe parallèle ou
un tasseau droit lorsque vous effectuez une coupe
parallèle.
La précision de coupe sera améliorée et
vous éviterez les risques de plier la lame.
■
Utilisez toujours des lames dont la taille et la forme
sont adaptées à l’alésage de l’arbre.
Des lames non
adaptées à l’arbre sur lequel elles doivent être montées
ne tourneront pas correctement et peuvent vous faire
perdre de contrôle de l’outil.
■
N’utilisez jamais de rondelles ni de boulons de lame
défectueux ou inadaptés.
Les rondelles et les boulons
de lame ont été conçus spécialement pour votre
modèle de scie, pour une sécurité et une performance
optimales.
AVERTISSEMENTS RELATIFS AU REBOND ET
AUTRES RISQUES ASSOCIÉS :
■
Le rebond est une réaction soudaine au pincement,
au blocage ou au mauvais alignement de la lame de la
scie. La scie, qui n’est alors plus contrôlée, se dégage
de la pièce à usiner et « saute » vers l’opérateur.
■
Lorsque la lame est pincée ou bloquée par la fermeture
de l’entaille, la lame se bloque et la réaction du moteur
pousse rapidement l’appareil vers l’opérateur.
■
Si la lame se tord ou est mal alignée, les dents situées
à l’arrière de la lame risquent de s’enfoncer dans la
surface du bois, ce qui fera sortir brusquement la lame
de la pièce à usiner en direction de l’utilisateur.
Le rebond est donc le résultat d’une mauvaise utilisation
de l’outil et/ou de procédures ou de conditions de coupe
incorrectes. Il peut être évité en veillant à respecter
quelques précautions.
■
Maintenez fermement la scie avec vos deux mains
et positionnez vos bras de façon à ce qu’ils puissent
contrôler un éventuel rebond. Positionnez-vous
d’un côté de la scie lorsque vous travaillez mais ne
vous placez jamais dans l’alignement de la lame.
Le rebond projette soudainement la scie vers l’arrière,
mais ce mouvement peut être contrôlé si l’utilisateur s’y
attend et s’y prépare.
■
Si la lame se coince, ou si vous devez interrompre
la coupe pour une raison quelconque, relâchez la
gâchette et maintenez la scie dans la pièce à usiner
jusqu’à ce que la lame s’arrête complètement
de tourner. Ne tentez jamais d’enlever la scie de
l’élément à couper ou de la faire reculer tant que
le disque continue de tourner, sous peine de
provoquer un rebond.
Si la lame se coince, cherchez-
en la cause et prenez les mesures nécessaires pour
que cela ne se reproduise plus.
Summary of Contents for RCS1400
Page 58: ...56 54 0 45...
Page 59: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL EN 847 1...
Page 60: ...58 10 15 EN 847 1 RCS1400 Zmax 0 459 RCS1600 2 1mW 650...
Page 62: ...60 I V Hz W no min II 2 650nm P 1mW EN 60825 1 2014...
Page 115: ...113 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 54 mm 0 45...
Page 116: ...114 EN 847 1 10 15 Nm...
Page 118: ...116 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 135 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 RCS1600 14 15 16...
Page 120: ...118 54 0 45...
Page 122: ...120 EN 847 1 RCS1400 Zmax 0 459 RCS1600 2 1 650...
Page 124: ...122 V Hz W no min II 2 650nm P 1mW EN 60825 1 2014 CE...
Page 130: ...128 To 54 To 0 45...
Page 131: ...129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 847 1...
Page 132: ...130 HSS 10 15 Nm EN 847 1 RCS1400 Zmax 0 459 RCS1600 2 1mW 650nm...
Page 134: ...132 V Hz W no min 2 650nm P 1mW EN 60825 1 2014 CE EurAsian...
Page 135: ...133 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 136: ...134 RCS1400 RCS1600...
Page 137: ...135 RCS1400 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 3 1 2 1 1 1 0 1 2 7 6 4 3 5 14 10 9 11 16 15 12 8 13 RCS1600...
Page 138: ...136 1 2 3 3 1 2 31 5 2 1 3 8 7...
Page 139: ...137 2 1 3 4 1 2 3 1 2 5 6 10 9 1 2 12 11...
Page 140: ...138...
Page 141: ...139 1 2 1 0 2 1 2 2 3 1 3...
Page 142: ...140 1 2 1 45 30 15 22 5 45 30 15 22 5 45 30 15 22 5 3 2 1 1 2 3 4...
Page 143: ...141 1 2 40 50 60 30 0 60 0 60 1 2 3...
Page 145: ...143 2 3 1 4 3 4 1 2 1 2 3 2 1 1 2 3...
Page 146: ...144 1 2 4 2 3 1 3 5...
Page 147: ...145 20190415v8d3 0 45 0 45 2 3 1 2 1 4 3 2 1 2 3 1 0 45 RCS1600 1 2 3 4...
Page 176: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961075473 02...