background image

769-08659 / 00

12/12

Operator’s Manual

2-Cycle Pole Saw

RM2599

TABLE OF CONTENTS

Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Safety  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Know Your Unit  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Specifications  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Assembly  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Oil and Fuel  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Starting and Stopping  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Maintenance  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Cleaning and Storage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Warranty  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

All information, illustrations, and specifications in this manual are based
on the latest product information available at the time of printing. We
reserve the right to make changes at any time without notice.
Copyright© 2012 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.

DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF
PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE.

For assistance regarding the assembly, controls, operation or
maintenance of the unit, please call the Customer Support Department
at 

1-866-206-2707

in the United States or 

1-877-696-5533

in Canada.

Additional information about the unit can be found on our website at

www.remingtonpowertools.com

.

For service, please call the Customer Support Department to obtain
a list of authorized service dealers near you. Service on this unit,
both within and after the warranty period, should only be performed
by an authorized and approved service dealer. When servicing, use
only identical replacement parts.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

SERVICE

Summary of Contents for RM2599

Page 1: ...erved DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE For assistance regarding the assembly controls operation or maintenance of the unit please call the Customer Support Department at 1 866 206 2707 in the United States or 1 877 696 5533 in Canada Additional information about the unit can be found on our website at www remingtonpowertools com For se...

Page 2: ... materials Always stop the engine and allow it to cool before filling the tank Never remove the fuel tank cap or add fuel when the engine is hot Always loosen the fuel tank cap slowly to relieve any pressure in the tank before fueling Always mix and add fuel in a clean well ventilated outdoor area where there are no sparks or flames DO NOT smoke Never operate the unit without the fuel cap securely...

Page 3: ...ebris that could block moving parts To reduce fire hazard replace a faulty muffler and spark arrestor Keep the engine and muffler free from grass leaves excessive grease or carbon build up If the unit starts to vibrate abnormally stop the unit immediately Inspect the unit for the cause of the vibration Vibration is generally an indicator of trouble Keep the work area clean Cluttered areas invite i...

Page 4: ...e unit Do not extend arms above shoulder height Do not make cuts with the tip of the guide bar Do not let the tip of the guide bar contact any object such as a log branch ground or other obstruction Do not operate the unit with one hand Serious injury to the operator helpers or bystanders may result from one handed operation This unit is intended for two handed use Always grip the unit firmly with...

Page 5: ...ting this unit Use a full face shield when needed UNLEADED FUEL Always use clean fresh unleaded fuel OIL Refer to operator s manual for the proper type of oil DO NOT USE E85 FUEL IN THIS UNIT WARNING It has been proven that fuel containing greater than 10 ethanol will likely damage this engine and void the warranty ON OFF STOP CONTROL ON START RUN ON OFF STOP CONTROL OFF or STOP PRIMER BULB Push p...

Page 6: ...ot operate this unit near power lines Contact with a power line may cause serious injury or damage to the unit Maintain a clearance of at least 50 feet 15 m between the pole saw including any branches it is contacting and any electrical line WARNING Always keep a clear work area and retreat path Be aware of the location of limbs branches to avoid falling limbs and debris KICKBACK WARNING Contact o...

Page 7: ...cessories may be used with this unit SPECIFICATIONS All specifications are based on the latest product information available at the time of printing We reserve the right to make changes at any time without notice Engine Type Air Cooled 2 Cycle Displacement 25 cc 1 52 cu in Spark Plug Gap 0 025 in 0 635 mm Spark Plug Champion RDJ7J or equivalent plug Lubrication Fuel Oil Mixture Fuel Oil Ratio 40 1...

Page 8: ...it in the operating position move the handle to the location that provides the best grip Place it a minimum of 6 inches 15 24 cm from the end of the shaft grip Fig 1 3 Tighten the bolt with a 3 8 socket until the handle is secure FILLING THE CHAIN OIL RESERVOIR 1 Place the unit on a flat surface 2 Remove the chain oil reservoir cap Fig 2 3 Open the bottle of bar and chain oil provided with your un...

Page 9: ...corative edging with a string trimmer attachment lock the release button into the 90 edging hole Fig 3 Removing the Attachment 1 Turn the knob counterclockwise to loosen Fig 3 2 Press and hold the release button Fig 4 3 While firmly holding the upper shaft housing pull the attachment straight out of the coupler Fig 5 WARNING Before using any attachment read and understand the manual that came with...

Page 10: ... cooled engines and mix it with a fuel additive such as STA BIL Fuel Stabilizer or an equivalent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel additives directly to the unit s fuel tank Mixing the Fuel NOTE This unit comes with a 3 2 oz bottle of 2 cycle oil To obtain the correct fuel mixture described below pour the entire bottl...

Page 11: ...e throttle control Pull the starter rope with a controlled and steady motion 3 to 5 times to start the engine 9 Continue to press the throttle lockout and squeeze the throttle control Allow the engine to warm up for 30 to 60 seconds 10 Continue to press the throttle lockout and squeeze the throttle control Move the choke lever to Position 3 Fig 7 and continue warming the engine for an additional 6...

Page 12: ...tion Keep your fingers off the throttle control until you are ready to make a cut Keep a firm steady pressure on the pole saw while cutting Do not try to force the saw through the wood When carrying the pole saw from one place to another hold it at the balance point and keep the guide bar pointed to the rear WARNING Make sure the chain oil reservoir is full before operation Check the oil level con...

Page 13: ...t Cut completely through the limb Fig 9 4 Make the third cut as close to the tree trunk as possible Cut upward from the underside of the limb stub Use the top of the guide bar to make this cut Cut a third of the way through the diameter of the limb Fig 9 5 Make the fourth cut directly above the third cut Cut downward from the top of the limb stub Use the bottom of the guide bar to make this cut Cu...

Page 14: ... and re oil the air filter Refer to Maintaining the Air Filter Every 25 hours Check the spark plug condition and gap Refer to Maintaining the Spark Plug INSTALLING REPLACING THE SAW CHAIN 1 Remove the screw and two 2 bar retaining nuts Remove the bar cover Fig 10 2 Use a flat head screwdriver to turn the chain tensioning screw counterclockwise four 4 turns Fig 13 3 Remove the saw chain and guide b...

Page 15: ...mprove cutting performance and prolong the life of the saw chain NOTE A new saw chain and guide bar will need readjustment after as few as five 5 cuts This is normal during the break in period The interval between future adjustments will lengthen quickly 1 Loosen the bar retaining nuts so they are hand tight Fig 5 2 Hold the guide bar tip up and use a flat head screwdriver to turn the chain tensio...

Page 16: ...placed Wear inside the guide bar rails that permits the chain to lay sideways Bent guide bar Cracked or broken rails Spread rails MAINTAINING THE SAW CHAIN The saw chain will wear with use causing the chain to stretch This is normal When it is no longer possible to obtain a correct chain tension adjustment the saw chain will need to be repaired by an authorized service dealer or replaced Always us...

Page 17: ...g the unit Fig 18 Air Filter Air Filter Cover Lock Tab ADJUSTING THE IDLE SPEED NOTE Careless adjustments can seriously damage the unit A qualified service dealer should make carburetor adjustments If after checking the fuel and cleaning the air filter the engine still will not idle adjust the idle speed screw as follows 1 Start the engine Refer to Starting and Stopping 2 Release the throttle cont...

Page 18: ...lity motor oil or 2 cycle oil into the cylinder Pull the starter rope slowly to distribute the oil Reinstall the spark plug 4 Thoroughly clean the unit and inspect it for any loose or damaged parts Repair or replace damaged parts and tighten loose screws nuts or bolts Preparing the Unit for Use after Long term Storage 1 Remove the spark plug and drain all of the oil from the cylinder NOTE Do not u...

Page 19: ... pull the starter rope The fuel is old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh properly mixed fuel The spark plug is fouled Replace the spark plug TROUBLESHOOTING The fuel is old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh properly mixed fuel The air filter is dirty Clean or replace the air filter PROBLEM SOLUTION The air filter is dirty Cl...

Page 20: ...essions and territories except those sold through Remington s authorized channels of export distribution Remington reserves the right to change or improve the design of any Remington Product without assuming any obligation to modify any product previously manufactured No implied warranty including any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose applies after the applica...

Page 21: ...le en composant le 1 866 206 2707 aux États Unis ou le 1 877 696 5533 au Canada Des informations supplémentaires sont disponibles sur notre site web www remingtonpowertools com Pour un entretien ou une réparation veuillez appeler le service clientèle pour obtenir une liste complète des professionnels agréés près de chez vous L entretien de cet appareil doit être confié exclusivement à un professio...

Page 22: ...ne amende ou être tenu responsable si vous ne respectez pas cette réglementation Cet appareil est équipé d un pare étincelles en usine Si l écran du pare étincelle doit être remplacé contactez votre RÉPARATEUR LOCAL AGRÉÉ pour installer le bloc du pot d échapement pièce de rechange n 753 06418 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT Veuillez lire soigneusement...

Page 23: ...es pourrait entraîner de graves blessures de l utilisateur ou endommager l appareil et annuler la garantie L appareil doit rester propre Retirez avec précaution la végétation et autres débris qui pourraient bloquer les pièces mobiles Pour réduire les risques d incendie remplacez un pot d échappement et un pare étincelles défectueux Nettoyez l herbe les feuilles les couches de graisse excessives ou...

Page 24: ...le le long de la partie supérieure du guide Cela peut causer l arrêt instantané de la chaîne La force de la chaîne est alors inversée ce qui provoque le déplacement de la scie en sens inverse envoyant la scie vers l arrière en direction de l opérateur La rétraction peut se produire lorsque la chaîne au fond de la tige de guidage frappe un corps étranger à l intérieur du bois Cela peut causer l arr...

Page 25: ...DE MARCHE ARRÊT ARRÊT ou STOP POIRE D AMORÇAGE Appuyez sur la poire d amorçage lentement et complètement dix 10 fois COMMANDE D ÉTRANGLEUR 1 Étrangleur en position COMPLÈTE 2 Étrangleur en position PARTIELLE 3 Étrangleur en position FONCTIONNEMENT LES OBJETS PROJETÉS ET LA TÊTE DE COUPE EN ROTATION PEUVENT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES AVERTISSEMENT De petits objets peuvent être propulsés à grand...

Page 26: ...VENT PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES DANGER N utilisez pas cet appareil à proximité des lignes électriques Le contact avec une ligne électrique peut provoquer des blessures graves ou des dommages à l appareil Maintenez une distance d au moins 15 m 50 pi entre la scie à perche y compris les branches qu elle contacte et une ligne électrique AVERTISSEMENT Gardez toujours un espace travail propre et vo...

Page 27: ...res accessoires optionnels peuvent être utilisés avec cet appareil SPÉCIFICATIONS L ensemble des spécifications est basé sur les toutes dernières informations disponibles sur le produit à l impression de ce manuel Nous nous réservons le droit d apporter des modifications à tout moment sans avis préalable Type de moteur 2 temps à refroidissement par air Cylindrée 25 cm3 1 52 po3 Écartement de bougi...

Page 28: ...r vous assurant la meilleure prise en main Placez la à 15 24 cm 6 po au moins de l extrémité de la poignée d arbre Fig 1 3 Serrez le boulon avec une douille de 9 50 mm 3 8 po jusqu à ce que la poignée soit parfaitement fixée REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D HUILE DE LA CHAÎNE 1 Placez l appareil sur une surface plane 2 Retirez le bouchon du réservoir d huile à chaîne Fig 2 3 Ouvrez la bouteille d huile ...

Page 29: ...rative réalisée avec un accessoire taille bordures verrouiller le bouton de déclenchement dans l orifice de bordure à 90 Fig 3 Démontage de l accessoire 1 Tournez le bouton dans le sens horaire inverse pour le desserrer Fig 3 2 Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de déclenchement Fig 4 3 Tout en tenant fermement le tube de l arbre supérieur tirez l accessoire en ligne droite pour le détacher du...

Page 30: ...issement par air en y ajoutant un additif pour carburant tel que le stabilisateur de carburant STA BIL ou un produit équivalent Ajoutez 23 ml 0 8 once liq d additif pour carburant dans 3 8 litres 1 gallon de carburant conformément aux instructions indiquées sur le flacon N ajoutez JAMAIS d additifs pour carburant directement dans le réservoir de carburant de l appareil Essence sans plomb Huile 2 t...

Page 31: ... verrouillage du papillon des gaz et serrer la commande des gaz Tirez sur le cordon de démarrage 3 à 5 fois de suite d un mouvement contrôlé et ferme pour démarrer le moteur 9 Continuer d appuyer sur le verrouillage du papillon des gaz et serrer la commande des gaz Laissez le moteur chauffer pendant 30 à 60 secondes 10 Continuer d appuyer sur le verrouillage du papillon des gaz et serrer la comman...

Page 32: ...onsignes de sécurité Reportez vous à la section Sécurité Gardez vos doigts sur la manette des gaz jusqu à ce que vous soyez prêt à faire une coupe Gardez une pression ferme et constante sur la scie à perche pendant la coupe Ne forcez pas la scie dans le bois Lorsque vous transportez la scie à perche d un endroit à l autre maintenez la au point d équilibre et gardez la barre de guidage orientée ver...

Page 33: ...9 4 Faites la troisième coupe aussi près du tronc d arbre que possible Coupez vers le haut à partir de la face inférieure de la souche Utilisez le haut de la barre de guidage pour faire de cette coupe Coupez jusqu au tiers du diamètre de la branche Fig 9 5 Faites la quatrième coupe directement au dessus de la troisième coupe Coupez vers le bas à partir de la face supérieure de la souche Utilisez l...

Page 34: ...r Consultez la section Entretien du filtre à air Toutes les 25 heures Vérifiez l état de la bougie et l écartement des électrodes Consultez la section Entretien de la bougie INSTALLATION REMPLACEMENT DE LA CHAÎNE 1 Retirez la vis et deux 2 écrous de fixation de barre Retirez le couvercle de la barre Fig 10 2 Utilisez un tournevis à tête plate pour tourner à quatre 4 reprises la vis de tension de l...

Page 35: ...s REMARQUE Si la chaîne se coince ou ne tourne pas facilement tournez le tendeur de chaîne dans le sens antihoraire lentement pour desserrer la chaîne Déplacez la chaîne d avant en arrière jusqu à ce qu elle se déplace librement 4 Maintenez la pointe de la tige de guidage et serrez fermement les écrous de fixation de barre ATTENTION La tige de guidage la chaîne et les roulements s usent plus rapid...

Page 36: ... doit être remplacée Usure à l intérieur des rails de guidage qui permet à la chaîne de se coucher sur le côté Une tige de guidage courbée Des rails brisés ou fêlés Des rails écartés Fig 16 Fig 17 Orifice de sortie de l huile à chaîne ENTRETIEN DE LA CHAÎNE La chaîne s usera avec utilisation provoquant l étirement de la chaîne C est normal Quand il n est plus possible d obtenir le réglage adéquat ...

Page 37: ...age du carburateur doit être confié à un concessionnaire agréé Si après avoir vérifié le niveau de carburant et nettoyé le filtre à air le moteur ne tourne toujours pas au ralenti ajustez la vis de réglage du ralenti comme suit 1 Démarrez l appareil Reportez vous à la section Démarrage et arrêt 2 Relâchez la manette des gaz et laissez le moteur tourner au ralenti Si le moteur s arrête utilisez un ...

Page 38: ... de référence 753 06193 ou une bougie d allumage équivalente 4 Utilisez une jauge d épaisseur pour régler l écartement à 0 635 mm 0 025 po Fig 20 5 Installez la bougie d allumage dans la tête du cylindre Resserrez la bougie d allumage à l aide d une douille de 1 59 cm 5 8 po Tournez la dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu elle soit bien fixée REMARQUE Si vous utilisez une clé dyna...

Page 39: ... le carburant du réservoir et remplissez le avec du carburant frais correctement mélangé Le filtre à air est sale Nettoyez ou remplacez le filtre à air La bougie d allumage est encrassée Remplacez la bougie d allumage Si vous avez besoin d une aide supplémentaire veuillez contacter un revendeur agréé La tension de la chaîne de la scie est trop serrée Ajuster la tension de la chaîne de la scie Le r...

Page 40: ...es produits vendus par l intermédiaire de ses canaux agréés de distribution à l exportation Remington LLC se réserve le droit de modifier ou d améliorer la conception de ses produits sans pour autant assumer l obligation de modifier tout produit d une fabrication plus ancienne Aucune garantie implicite y compris toute garantie de valeur marchande ou d adaptation à une fin particulière ne s appliqu...

Page 41: ...contrar más información sobre la unidad en nuestro sitio Web en www remingtonpowertools com Con vista a recibir servicios llame al Departamento de Atención al Cliente para que le faciliten una lista de los distribuidores de servicio autorizados cercanos a usted El servicio a esta unidad tanto durante como después del período cubierto por la garantía debe ser llevado a cabo solamente por un distrib...

Page 42: ...eterminados productos terminados contienen o emiten productos químicos de los que el estado de California tiene conocimiento provocan cáncer malformaciones congénitas u otros daños al sistema reproductor Lávese las manos después de manipularlos INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD Lea las instrucciones con atención Debe familiarizarse con los c...

Page 43: ... silenciador libres de hierbas hojas y de la acumulación excesiva de grasa o de carbono Si la unidad comienza a vibrar en forma anormal deténgala de inmediato Inspeccione la unidad para determinar la causa de la vibración La vibración por lo general indica que hay algún problema Fig A Mantenga limpia el área de trabajo Las áreas desordenadas se prestan a los accidentes No comience a cortar hasta q...

Page 44: ...en la parte inferior de la barra de guía se encuentra con un objeto extraño dentro de la madera Esto puede causar que la cadena se detenga sorpresivamente A continuación la sierra es empujada hacia adelante y lejos del operador lo que podría resultar en pérdida de control de la sierra Precauciones de seguridad contra rebotes No confíe exclusivamente en los dispositivos de seguridad incorporados en...

Page 45: ...mpre combustible fresco limpio y sin plomo ACEITE Consulte el tipo de aceite adecuado en el manual del operador NO USE COMBUSTIBLE E85 EN ESTA UNIDAD ADVERTENCIA Se ha comprobado que es probable que el combustible con más de 10 de etanol dañe este motor lo que anulará la garantía CONTROL DE ENCENDIDO APAGADO DE PARADA ENCENDIDO ARRANQUE FUNCIONAMIENTO CONTROL DE ENCENDIDO APAGADO DE PARADA APAGADO...

Page 46: ...ta unidad cerca de líneas de tensión El contacto con una línea de tensión puede causar lesiones graves o dañar la unidad Mantenga una distancia de por lo menos 50 pies 15 m entre la sierra de pértiga incluyendo las ramas que está tocando y una línea de tensión ADVERTENCIA Mantenga siempre despejada el área de trabajo y la vía de escape Tenga en cuenta la ubicación de las ramas y ramificaciones par...

Page 47: ...ueden utilizar otros accesorios opcionales ESPECIFICACIONES Todas las especificaciones se basan en la información del producto más reciente disponible en el momento de la impresión Nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin previo aviso Tipo de motor Enfriado por aire de 2 tiempos Cilindrada 25 cc 1 52 pulg cúbicas Abertura de la bujía 0 025 pulgadas 0 635 mm Bujía de ence...

Page 48: ...la manija hasta la ubicación que le ofrece el mejor agarre Ubíquela como mínimo a 6 pulgadas 15 24 cm del extremo de la empuñadura del eje Fig 1 3 Apriete el perno con una llave tubular de 3 8 hasta que la manija esté segura LLENADO DEL DEPÓSITO DE ACEITE DE LA CADENA 1 Coloque la unidad sobre una superficie plana 2 Saque el tapón del depósito de aceite de la cadena Fig 2 3 Abra el envase de aceit...

Page 49: ...rde decorativo con un accesorio de recorte trabe el botón de liberación en el orificio de recorte de bordes de 90 Fig 3 Extracción del accesorio 1 Gire la perilla en el sentido contrario a las agujas del reloj para aflojarla Fig 3 2 Oprima y mantenga apretado el botón de liberación Fig 4 3 Mientras sujeta firmemente el alojamiento del eje superior tire del accesorio de manera recta para sacarlo de...

Page 50: ...or aire y mézclelo con un aditivo como el estabilizador de gasolina STA BIL o un equivalente Eche 0 8 onzas 23 ml de aditivo por galón de combustible según las instrucciones del recipiente No eche NUNCA los aditivos directamente en el tanque de combustible de la unidad Gasolina sin plomo Aceite para motor de 2 tiempos 1 galón EE UU 3 8 litros 3 2 onzas fluidas 95 ml 1 litro 25 ml PROPORCIÓN 40 1 A...

Page 51: ...l acelerador y apriete el control del acelerador Tire de la cuerda de arranque unas 3 a 5 veces con movimiento regulado y firme para arrancar el motor 9 A continuación oprima el bloqueo del acelerador y apriete el control del acelerador Deje que el motor se caliente de 30 a 60 segundos 10 A continuación oprima el bloqueo del acelerador y apriete el control del acelerador Mueva la palanca del obtur...

Page 52: ... dedos sobre el control del acelerador hasta estar listo para cortar Mantenga una presión firme e uniforme sobre la sierra de pértiga mientras corta No intente forzar la sierra a través de la madera Cuando transporte la sierra de pértiga de un lugar a otro sosténgala desde el punto de equilibrio y con la barra de guía hacia atrás ADVERTENCIA Asegúrese de que el depósito de aceite de la cadena está...

Page 53: ... totalmente la rama Fig 9 4 Haga el tercer corte lo más cerca posible del tronco del árbol Corte hacia arriba desde la parte de abajo del muñón de la rama Use la parte superior de la barra de guía para hacer este corte Corte hasta un tercio del diámetro de la rama Fig 9 5 Realice el cuarto corte directamente encima del tercero Corte hacia abajo desde la parte de arriba del muñón de la rama Use la ...

Page 54: ...nsulte Mantenimiento del filtro de aire Cada 25 horas Controle el estado y la separación de la bujía de encendido Consulte Mantenimiento de la bujía de encendido INSTALACIÓN REEMPLAZO DE LA CADENA DE LA SIERRA 1 Extraiga el tornillo y dos 2 tuercas de retención de la barra Retire la cubierta de la barra Fig 10 2 Use un destornillador de cabeza plana para hacer girar el tornillo de tensión de la ca...

Page 55: ...fácilmente gire lentamente el tornillo de tensión de la cadena en sentido contrario al reloj para aflojar la cadena Mueva la cadena de la sierra para atrás y para adelante hasta que se mueva libremente 4 Sostenga la punta de la barra de guía hacia arriba y ajuste bien las tuercas de retención de la barra PRECAUCIÓN Si la cadena de la sierra no está correctamente tensionada la barra de guía la cade...

Page 56: ...lazada Desgaste en el interior de los carriles de la barra de guía que permite que la cadena se vuelque Barra de guía doblada Carriles rotos o agrietados Carriles ensanchados Fig 16 Fig 17 Orificio de descarga de aceite de la cadena MANTENIMIENTO DE LA CADENA DE LA SIERRA La cadena se desgastará con el uso haciendo que se estire Esto es normal Cuando ya no es posible obtener el ajuste de tensión d...

Page 57: ...iamente la unidad Los ajustes del carburador debe hacerlos un distribuidor de servicio autorizado Si después de comprobar el combustible y limpiar el filtro de aire el motor aún no trabaja en vacío ajuste el tornillo de marcha en vacío de la siguiente manera 1 Arranque el motor Consulte la sección Arranque y Parada 2 Suelte el control del regulador y deje que el motor trabaje en vacío Si el motor ...

Page 58: ...le la bujía y eche 5 gotas de cualquier aceite de motor de 2 tiempos de alta calidad en el cilindro Tire despacio de la cuerda de arranque para distribuir el aceite Vuelva a poner la bujía 4 Limpie bien la unidad y compruebe que no haya piezas sueltas o dañadas Repare o reemplace las piezas dañadas y apriete los tornillos tuercas o pernos flojos Preparar la unidad para usarla después de un almacen...

Page 59: ...ueo del acelerador aprieta el control del acelerador y tire de la cuerda de arranque El combustible está viejo tiene más de 30 días y o mal mezclado Vacíe el tanque de combustible y eche combustible nuevo bien mezclado La bujía está corroída Reemplace la bujía LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El combustible está viejo tiene más de 30 días y o mal mezclado Vacíe el tanque de combustible y eche ...

Page 60: ...60 NOTAS ...

Page 61: ...61 NOTAS ...

Page 62: ...62 NOTAS ...

Page 63: ...63 NOTAS ...

Page 64: ...los canales de distribución para exportación autorizados por Remington Remington se reserva el derecho a cambiar o mejorar el diseño de cualquier producto Remington sin adoptar ninguna obligación para modificar cualquier producto fabricado con anterioridad Ninguna garantía implícita es aplicable después del período de aplicabilidad de la garantía expresa escrita con anterioridad incluyendo cualqui...

Reviews: