28
Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)
■
Von korrodierend wirkenden Stoffen, wie
Gartenchemikalien und Enteisungssalzen, fernhalten.
■
Nicht im Freien lagern.
RESTRISIKEN
Sogar wenn das Produkt wie vorgeschrieben benutzt
wird, ist es unmöglich ein gewisses Restrisiko vollständig
zu beseitigen. Die folgenden Gefahren können bei der
Benutzung entstehen, und der Benutzer sollte besonders
auf folgende Punkte achten:
■
Kontakt mit dem Schneidwerkzeug.
– Stellen Sie sicher, dass der Transportschutz
montiert ist, wenn das Produkt nicht benutzt
wird. Halten Sie immer Hände und Füße von den
Schneidwerkzeugen fern.
■
Durch Vibrationen verursachte Verletzungen.
– Benutzen Sie immer das richtige Werkzeug für die
Aufgabe; benutzen Sie die vorgesehenen Griffe
und schränken die Arbeitszeit und Exposition ein.
■
Lärm kann zu Gehörschaden führen.
– Tragen Sie einen Gehörschutz und schränken Sie
die Belastung ein.
■
Augenverletzungen aufgrund von fliegendem
Fremdkörpern.
– Tragen Sie immer einen Augenschutz.
■
Gefahr fallender Objekte
– Bei Arbeiten in Bereichen wo die Gefahr
herabfallender Objekte besteht, muss Kopfschutz
getragen werden.
Ein Rückschlag kann bei der Verwendung des
Freischneiders erfolgen. Stellen Sie eine ordnungsgemäße
Steuerung mit beiden Händen an den vorgesehenen
Griffen sicher. Lesen und befolgen Sie die Anweisungen
in diesem Handbuch, um die Rückschlaggefahr zu
reduzieren.
RISIKOVERRINGERUNG
Vibrationen von in der Hand gehaltenen Werkzeugen
können bei einigen Personen zu einem Zustand, der
Raynaud-Syndrom genannt wird, führen. Symptome
sind u.a. Kribbeln, Taubheitsgefühl und episodische
Weißfärbung der Finger und treten normalerweise bei
Kälte auf. Man geht davon aus, dass ererbte Faktoren,
Kälte und Feuchtigkeit, Essgewohnheiten, Rauchen
und Arbeitsweise zur Entwicklung dieser Symptome
beitragen. Der Anwender kann Maßnahmen ergreifen,
um die Auswirkungen der Vibrationen möglicherweise zu
verringern:
■
Halten Sie den Körper bei Kälte warm. Tragen Sie
beim Betrieb des Produkts Handschuhe, um Hände
und Handgelenke warm zu halten.
■
Stellen Sie sicher, dass das Produkt richtig an der
vorgesehenen Arbeitsposition steht, bevor Sie das
Produkt starten.
■
Beschränken Sie die Beanspruchung pro Tag.
Machen Sie regelmäßig Pausen
Sollten bei Ihnen Symptome dieses Zustands auftreten,
stellen Sie unverzüglich den Betrieb ein und suchen Sie in
Hinsicht auf die Symptome einen Arzt auf.
WARNUNG
Verletzungen können durch lange Benutzung eines
Werkzeugs entstehen oder verschlimmert werden.
Machen Sie regelmäßig Pause, wenn Sie ein Werkzeug
für lange Zeit benutzen.
BESCHREIBUNG
1. Antriebskopf
2. Gurthänger
3. Gasdrückergriff
4. Schaft
5. Schneidgarniturschutz
6. Tri-Arc™-Messer
7. ReelEasy™-Trimmerkopf
8. Vorderer Haltegriff
9. Schnellverschluss
10. Verschluss
11. Befestigungshalterung
12. Schraube
13. Gabelschlüssel
14. Inbusschlüssel (5 mm)
15. Loch im Getriebegehäuse
16. Öffnung in der oberen Flanschscheibe
17. Obere Flansch-Scheibe
18. Messerscheibe
19. Topfscheibe
20. Messermutter
21. Getriebekopf
22. Kombischlüssel
23. Antriebsverbinder
24. Fadenkopfgehäuse
25. Feder
26. Schraube
27. Spule
28. Knauf
29. Fadenkopfabdeckung
30. Bester Schnittbereich
31. Gefährlicher Schnittbereich
32. Schneiddrehrichtung
33. Zündschalter
Summary of Contents for RBC47SEO
Page 3: ...8 52 51 1 3 2 4 8 5 6 47 Fig 1 Fig 2 12 11 5 33 47 9 3 34 32 10 Fig 3 Fig 4...
Page 4: ...1 4 6 2 3 5 20 18 17 14 21 19 16 15 28 27 26 25 24 13 34 33 32 Fig 5...
Page 5: ...1 2 28 7 27 13 26 3 4 25 53 24 23 5 6 20 18 19 6 17 14 5 48 49 50 32 22 Fig 6...
Page 6: ...4 1 2 5 6 32 3 Fig 7 7 32 200mm 200mm 3 0m 3 0m 1 2 3 5 4 6 Fig 8...
Page 7: ...31 30 31 29 Fig 12 Fig 10 Fig 11 Fig 9 1 2 3 Fig 14 1 2 3 6 5 4 36 35 Fig 13...
Page 8: ...42 41 43 1 2 3 4 8 9 10 5 46 7 V 6 45 44 Fig 15 46 5 6 4 42 41 43 1 2 3 45 44 Fig 16...
Page 9: ...37 32 Fig 18 Fig 17 40 39 38 Fig 19 48 49 50 48 Fig 20 Fig 21...
Page 175: ...166 Tri Arc 15...
Page 176: ...167 9 Ryobi...
Page 177: ...168 76 Tri Arc 13...
Page 178: ...169 Raynaud s Syndrome 1 2 3 4 5 6 Tri Arc 7 ReelEasy 8 9 10 11 12 13 14 5 mm 15 16...
Page 181: ...172 2 1 2 3 3 1 2 10 30 4 1 2 21 20 REELEASY 5 1 2 3 4 ReelEasy 5 6 7 8 9 10...
Page 185: ...176 5 17 O 9 10 11 12...
Page 186: ...177 TRI ARC Tri Arc Tri Arc 8 O 2 4 6 20 18...
Page 187: ...178 19 O L8RTF NHSP LD L8RTF BOSCH 0 63...
Page 189: ...180 10 14...
Page 190: ...181...
Page 290: ...281 Tri Arc 15...
Page 291: ...282 9 m 30 ft Ryobi...
Page 292: ...283 76 Tri Arc 13 mm...
Page 293: ...284 Raynaud s Syndrome 1 2 3 4 5 6 Tri Arc 7 ReelEasy 8 9 10 11 12 13 14 5 mm 15 16 17 18...
Page 296: ...287 2 1 2 T 3 3 1 2 100 mm 300 mm 4 1 2 21 20 REELEASY 5 1 2 3 4 ReelEasy 5 6 7 8 9 10...
Page 300: ...291 5 1 17 O 9 10 11 12...
Page 301: ...292 TRI ARC Tri Arc Tri Arc 8 O 2 4 mm 6 m 20 cm 18...
Page 302: ...293 19 O L8RTF NHSP LD L8RTF BOSCH 0 5 mm...
Page 303: ...294 10 14...
Page 304: ...295...
Page 305: ...296 Tri Arc 15...
Page 306: ...297 9 Ryobi 76...
Page 307: ...298 Tri Arc 13 2...
Page 309: ...300 15 7 370 min 1 91 R M 2 2 Tri Arc O I 10 10 10 112...
Page 314: ...305 4 10 7 5 6 7 4 8 9 5 1 10 10 16 1 2 F R F R 3 4 5 6 5 1 17 O 9 10 Move from side to side...
Page 315: ...306 10 12 TRI ARC Tri Arc Tri Arc...
Page 316: ...307 8 O 2 4 6 20 18 19 O If damaged replace immediately L8RTF NHSP LD L8RTF BOSCH 0 5...
Page 317: ...308 10 14 2...
Page 318: ...309 2...
Page 331: ...322 T rk e Orijinal talimatlar n evirileri...
Page 360: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099992605001 01...