57
Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali)
– Nel caso in cui si sia lavorando n un'area dove vi
sia rischio di caduta di oggetti, indossare sempre
una protezione per la testa.
Quando si utilizza il decespugliatore ci possono essere
contraccolpi. Garantire un adeguato controllo utilizzando
entrambe le mani sulle impugnature dedicate. Leggere e
seguire le istruzioni contenute nel presente manuale per
contribuire a ridurre il rischio di contraccolpo.
RIDUZIONE DEL RISCHIO
Si è accertato che le vibrazioni causate da utensili a
mano possono contribuire a causare una condizione
chiamata Sindrome di Raynaud in alcune persone. I
sintomi, comprendenti formicolio, intorpidimento e perdita
di colore alle dita, si veri
fi
cano di solito quando ci si
espone al freddo. Fattori ereditari, esposizione a freddo
e umidità, una dieta scorretta, fumo e condizioni di lavoro
non sicure potranno contribuire allo sviluppo di questi
sintomi. é possibile prendere delle precauzioni per ridurre
le vibrazioni:
■
Tenere il corpo al caldo a basse temperature. Quando
si utilizza il prodotto indossare guanti per tenere le
mani e i polsi caldi.
■
Dopo aver utilizzato l’utensile per un certo periodo,
fare degli esercizi per stimolare la circolazione del
sangue.
■
Fare spesso delle pause. Limitare la quantità di
esposizione giornaliera.
Nel caso in cui si provino i sintomi di questa condizione,
interrompere immediatamente l’utilizzo dell’utensile e
consultare un dottore.
AVVERTENZA
Il prolungato utilizzo dell'utensile potrà causare o
aggravare lesioni. Quando si utilizza questo utensile
per periodi di tempo prolungati, assicurarsi di fare
sempre delle pause regolari.
DESCRIZIONE
1. Testa di alimentazione
2. Cinghia
3. Impugnatura a pistola
4. Albero
5. Protezione dell'accessorio di taglio
6. Lama Tri-Arc™
7. Testa tosaerba ReelEasy™
8. Manico anteriore
9. Linguetta a rilascio veloce
10. Linguetta
11. Staffa di supporto
12. Vite
13. Chiave di servizio
14. Chiave a brugola (5 mm)
15. Foro nella cassa del cambio
16. Foro nella rondella della
fl
angia superiore
17. Rondella della
fl
angia superiore
18. Rondella della lama
19. Rondella a coppa
20. Dado della lama
21. Testa cambio
22. Chiave a combinazione
23. Connettore trasmissione
24. Sede testina a
fi
lo
25. Molla
26. Bullone
27. Bobina
28. Manopola
29. Coperchio testina a
fi
lo
30. Area di taglio migliore
31. Area di taglio pericolosa
32. Direzione di rotazione
33. Interruttore di accensione
34. Leva acceleratore
35. Dispositivo di blocco della valvola a farfalla
36. Bulbo di innesco
37. Leva dell'aria
38. Proteggilama per lama Tri-Arc™
39. Manopola del
fi
ltro dell'aria
40. Coperchio
fi
ltro dell'aria
41. Filtro
42. Punta dispositivo di avviamento
43. Dispositivo di avviamento elettrico
44. Pulsante F/R (Marcia avanti/Marcia indietro)
45. Albero punta dispositivo di avviamento
46. Foro albero su motore
47. Pulsante di avviamento
48. Cinghia
49. De
fl
ettore erba
50. Paralame
51. Vite di protezione
52. Rondella
53. Vite
54. Abbassare la barriera
SIMBOLI
Alcuni dei seguenti simboli potranno essere utilizzati sul
vostro utensile. Leggere i simboli e comprendere i loro
signi
fi
cati. Una corretta interpretazione di questi simboli vi
permetterà di mettere in funzione questo prodotto in modo
migliore e più sicuro.
Avvertenza
Summary of Contents for RBC47SEO
Page 3: ...8 52 51 1 3 2 4 8 5 6 47 Fig 1 Fig 2 12 11 5 33 47 9 3 34 32 10 Fig 3 Fig 4...
Page 4: ...1 4 6 2 3 5 20 18 17 14 21 19 16 15 28 27 26 25 24 13 34 33 32 Fig 5...
Page 5: ...1 2 28 7 27 13 26 3 4 25 53 24 23 5 6 20 18 19 6 17 14 5 48 49 50 32 22 Fig 6...
Page 6: ...4 1 2 5 6 32 3 Fig 7 7 32 200mm 200mm 3 0m 3 0m 1 2 3 5 4 6 Fig 8...
Page 7: ...31 30 31 29 Fig 12 Fig 10 Fig 11 Fig 9 1 2 3 Fig 14 1 2 3 6 5 4 36 35 Fig 13...
Page 8: ...42 41 43 1 2 3 4 8 9 10 5 46 7 V 6 45 44 Fig 15 46 5 6 4 42 41 43 1 2 3 45 44 Fig 16...
Page 9: ...37 32 Fig 18 Fig 17 40 39 38 Fig 19 48 49 50 48 Fig 20 Fig 21...
Page 175: ...166 Tri Arc 15...
Page 176: ...167 9 Ryobi...
Page 177: ...168 76 Tri Arc 13...
Page 178: ...169 Raynaud s Syndrome 1 2 3 4 5 6 Tri Arc 7 ReelEasy 8 9 10 11 12 13 14 5 mm 15 16...
Page 181: ...172 2 1 2 3 3 1 2 10 30 4 1 2 21 20 REELEASY 5 1 2 3 4 ReelEasy 5 6 7 8 9 10...
Page 185: ...176 5 17 O 9 10 11 12...
Page 186: ...177 TRI ARC Tri Arc Tri Arc 8 O 2 4 6 20 18...
Page 187: ...178 19 O L8RTF NHSP LD L8RTF BOSCH 0 63...
Page 189: ...180 10 14...
Page 190: ...181...
Page 290: ...281 Tri Arc 15...
Page 291: ...282 9 m 30 ft Ryobi...
Page 292: ...283 76 Tri Arc 13 mm...
Page 293: ...284 Raynaud s Syndrome 1 2 3 4 5 6 Tri Arc 7 ReelEasy 8 9 10 11 12 13 14 5 mm 15 16 17 18...
Page 296: ...287 2 1 2 T 3 3 1 2 100 mm 300 mm 4 1 2 21 20 REELEASY 5 1 2 3 4 ReelEasy 5 6 7 8 9 10...
Page 300: ...291 5 1 17 O 9 10 11 12...
Page 301: ...292 TRI ARC Tri Arc Tri Arc 8 O 2 4 mm 6 m 20 cm 18...
Page 302: ...293 19 O L8RTF NHSP LD L8RTF BOSCH 0 5 mm...
Page 303: ...294 10 14...
Page 304: ...295...
Page 305: ...296 Tri Arc 15...
Page 306: ...297 9 Ryobi 76...
Page 307: ...298 Tri Arc 13 2...
Page 309: ...300 15 7 370 min 1 91 R M 2 2 Tri Arc O I 10 10 10 112...
Page 314: ...305 4 10 7 5 6 7 4 8 9 5 1 10 10 16 1 2 F R F R 3 4 5 6 5 1 17 O 9 10 Move from side to side...
Page 315: ...306 10 12 TRI ARC Tri Arc Tri Arc...
Page 316: ...307 8 O 2 4 6 20 18 19 O If damaged replace immediately L8RTF NHSP LD L8RTF BOSCH 0 5...
Page 317: ...308 10 14 2...
Page 318: ...309 2...
Page 331: ...322 T rk e Orijinal talimatlar n evirileri...
Page 360: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099992605001 01...