30
| Nederlands
Bij het ontwerp van uw multi-materiaalzaag hebben
veiligheid, prestaties en betrouwbaarheid de hoogste
prioriteit gekregen.
BEOOGD GEBRUIK
De multi-materiaalzaag is alleen bedoeld voor gebruik
door volwassenen die de instructies en waarschuwingen
in deze handleiding hebben gelezen en begrepen en die
als verantwoordelijk voor hun daden kunnen worden
beschouwd.
Het apparaat is geschikt voor het kap- en dwarszagen van
hout. Het apparaat moet worden gebruikt met de basis in
combinatie met het werkstuk. Het mag uitsluitend worden
gebruikt in een droog, goed verlicht en goed geventileerd
gebied.
Met de juiste zaagbladen kan het apparaat worden gebruikt
voor het zagen van dunwandige non-ferro metalen of
kunststoffen.
Wanneer het apparaat is voorzien van de juiste
diamantslijpschijven kan het worden gebruikt om tegels te
snijden, zonder gebruik te maken van water.
Het apparaat mag niet worden gebruikt om ferro-
metalen te snijden.
Het product is ontworpen voor draagbaar gebruik. Het
product mag niet worden gemonteerd op een werkbank,
tenzij de fabrikant van de zaag speci
fi
eke instructies heeft
gegeven over hoe dat moet worden gedaan.
Gebruik het product niet voor andere doeleinden dan waarvoor
het is bestemd. Het gebruik van het werktuig voor niet-
voorgeschreven gebruik kan leiden tot gevaarlijke situaties.
WAARSCHUWING
Lees aandachtig alle waarschuwingen, aanwijzingen
en specificaties die bij deze machine worden
meegeleverd en bestudeer de afbeeldingen.
Als u
onderstaande voorschriften niet opvolgt, kan dit leiden
tot ongelukken zoals brand, elektrische schokken en/of
ernstig lichamelijk letsel.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor
toekomstig gebruik.
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR MULTI-
MATERIAALZAGEN
ZAAGPROCEDURES
GEVAAR
Houd handen weg van het zaagbereik en zaagblad.
De hand waarmee u de hoofdhandgreep niet
vasthoudt moet de hulphandgreep vasthouden of
op de motorombouw rusten.
Op die manier loopt u
niet het gevaar dat uw handen in het zaagblad grijpen.
■
Raak niet onder het werkstuk.
Hier bestaat groot
gevaar omdat de beschermkap hier het zaagblad niet
bedekt.
■
Stel de zaagdiepte af al naar gelang de dikte van het
werkstuk.
De tanden van het zaagblad mogen tijdens
het zagen niet helemaal onder het werkstuk uitkomen.
■
Houd het werkstuk nooit met uw handen of over
uw been vast tijdens het slijpen. Maak het werkstuk
vast op een stabiele ondergrond.
Het is van uiterst
belang om het werkstuk goed vast te maken om
lichamelijk letsel te voorkomen en om het zaagblad niet
te verbuigen waardoor u de macht over de machine zou
kunnen verliezen.
■
Houd het apparaat vast bij de geïsoleerde
handvatten tijdens werkzaamheden waar het
snijaccessoire in contact kan komen met verborgen
bedrading.
Contact met een snoer dat onder spanning
staat, zal ertoe leiden dat blootgestelde metalen
onderdelen van de machine onder spanning komen
te staan, waardoor de gebruiker een elektrische schok
kan krijgen.
■
Gebruik altijd een parallelgeleider of een rechte lat
bij het schulpen.
Zo werkt u veel nauwkeuriger en
voorkomt u dat het zaagblad wordt verbogen.
■
Gebruik altijd zaagbladen waarvan de grootte en
de vorm geschikt zijn voor de dikte van de as.
Zaagbladen die niet geschikt zijn voor de as waarop
ze moeten worden gemonteerd zullen niet op de juiste
manier ronddraaien en kunnen u de macht over de
machine doen verliezen.
■
Gebruik nooit schroeven of flenzen afkomstig van
defecte of verkeerde zaagbladen.
De flenzen en de
zaagbladschroeven zijn speciaal bedoeld voor uw type
zaagmachine en verschaffen optimale zekerheid en
prestaties.
TERUGSLAGOORZAKEN EN VERWANTE
WAARSCHUWINGEN:
■
terugslag is een plotselinge reactie op een afgeklemd,
vastgelopen of scheefzittend zaagblad, waarbij de
bediener de controle over de zaag verliest en de zaag
omhoog het werkstuk uit springt, in de richting van de
bediener;
■
als het blad vastgeklemd raakt doordat de snede
nauwer wordt, wordt het blad stilgezet en zorgt de
reactie van de motor ervoor dat het apparaat meteen
terugspringt in de richting van de bediener;
■
Als het zaagblad verbogen raakt of verkeerd is
uitgelijnd, bestaat het gevaar dat de tanden die zich
aan de andere kant van het zaagblad bevinden, zich in
het houtoppervlak drukken, wat het zaagblad plotseling
uit het werkstuk doet springen in de richting van de
gebruiker.
Terugslag is dus het gevolg van foutief gebruik van de
machine en/of van onjuiste procedures of omstandigheden.
Terugslag kan worden vermeden door de volgende
voorzorgsmaatregelen te nemen.
■
Pak de zaagmachine stevig met twee handen
vast en houd uw armen zo dat ze een eventuele
terugslag kunnen opvangen. Ga altijd aan één kant
van het zaagblad staan als u met de zaagmachine
werkt, nooit in het verlengde van het zaagblad.
Een terugslag werpt de zaagmachine plotseling
naar achteren, maar deze beweging kan worden
opgevangen als de gebruiker daarop bedacht is en zich
daarop voorbereidt.
Summary of Contents for R18MMS
Page 65: ...63 Norsk EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 66: ...64...
Page 67: ...65 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 68: ...66 10...
Page 70: ...68 Raynaud s Syndrome 149 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...
Page 126: ...124...
Page 127: ...125 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 128: ...126 10 mm...
Page 130: ...128 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 149 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...
Page 132: ...130...
Page 133: ...131 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 134: ...132 10...
Page 136: ...134 149 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 V min 1...
Page 137: ...135 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 18 1 8mm CE...
Page 143: ...141 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 144: ...142...
Page 145: ...143 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 146: ...144 10 mm 30 EN 847 1 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C...
Page 148: ...146 V min 1 18 1 8mm CE EurAsian...
Page 149: ...147 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 150: ...148...
Page 151: ...149 7 2 8 9 10 12 11 13 14 15 16 1 5 6 3 4...
Page 152: ...150 5 1 3 2 1 2...
Page 153: ...1 2 3 2 1 3 4 3 1 2 3s 10 20 30 40 50 7...
Page 154: ...151 2 1 1...
Page 155: ...152...
Page 156: ......
Page 158: ...154 10 20 30 40 50 60 70 0 26 mm 10 0 26mm 0 26mm 1 2 3 1 2 3 3 10 20 30 40 50 1 2 3s 1 2...
Page 159: ...155 2 1 1 1 3 2 1 2 3...
Page 160: ...156 2 1 1 1 2 1 2 2 1 3 3 20200529v1...
Page 161: ......
Page 193: ......
Page 194: ...961075587 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...