130
|
українська
мова
Головними
міркуваннями
при
розробці
цієї
пилки
для
різних
матеріалів
були
безпека
,
ефективність
та
надійність
.
ПРИЗНАЧЕННЯ
Пилка
для
різних
матеріалів
призначена
тільки
для
використання
дорослими
,
які
уважно
прочитали
і
зрозуміли
інструкції
та
попередження
у
цій
інструкції
з
використання
,
і
можуть
вважатися
відповідальними
за
свої
дії
.
Пристрій
призначений
для
подовжнього
та
наскрізного
розкрою
деревини
.
Пристрій
слід
використовувати
так
,
щоб
основа
пристрою
контактувала
із
заготівкою
.
Інструмент
слід
використовувати
тільки
у
сухій
,
добре
освітленій
зоні
з
достатньою
вентиляцією
.
Пристрій
,
обладнаний
відповідним
лезом
,
може
бути
використаний
для
різання
тонкостінних
кольорових
металів
або
пластику
.
Пристрій
,
обладнаний
алмазними
різальними
дисками
,
може
бути
використаний
для
різання
плитки
без
використання
води
.
Пристрій
заборонено
використовувати
для
різання
чорних
металів
.
Пристрій
призначений
для
ручного
використання
.
Пристрій
не
можна
встановлювати
на
верстаті
,
якщо
тільки
виробник
пристрою
не
дає
конкретних
інструкцій
про
те
,
як
це
зробити
.
Не
використовуйте
пристрій
для
будь
-
яких
інших
цілей
.
Використання
електричного
інструменту
для
операцій
,
які
відрізняються
від
призначених
,
може
призвести
до
небезпечної
ситуації
.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Прочитайте
всі
правила
безпеки
,
інструкції
,
ілюстрації
і
специфікації
,
що
поставляються
з
електроінструментом
.
Недотримання
всіх
зазначених
інструкцій
може
призвести
до
ураження
електричним
струмом
,
пожежі
та
/
або
серйозних
травм
.
Збережіть
всі
інструкції
і
вказівки
для
майбутнього
використання
.
ЗАСОБИ
БЕЗПЕКИ
ПРИ
РОБОТІ
З
ПИЛКОЮ
ДЛЯ
РІЗНИХ
МАТЕРІАЛІВ
РІЗАННЯ
НЕБЕЗПЕКА
Тримайте
руки
подалі
від
зони
різання
та
диску
.
Тримайтеся
другою
рукою
за
допоміжну
ручку
або
корпус
мотора
.
Якщо
тримати
пилку
обома
руками
,
їх
неможливо
травмувати
ріжучим
диском
.
■
Слідкуйте
,
щоб
руки
не
потрапили
під
деталь
,
що
оброблюється
.
Щиток
не
захистить
вас
від
диску
під
деталлю
.
■
Встановлюйте
глибину
різання
відповідно
до
товщини
деталі
.
Під
деталлю
,
що
оброблюється
,
має
бути
видно
неповний
зубець
диску
.
■
Забороняється
тримати
заготівку
в
руках
або
на
нозі
під
час
різання
.
Закріпіть
деталь
,
що
оброблюється
,
на
стійкій
платформі
.
Важливо
правильно
організувати
роботу
,
аби
мінімізувати
ризик
нанесення
травми
,
блокування
диску
або
втрату
контролю
.
■
Під
час
виконання
операції
,
в
якій
ріжучий
інструмент
може
контактувати
з
прихованою
проводкою
,
тримайте
електроінструмент
тільки
за
ізольовані
поверхні
.
Контакт
із
дротом
під
напругою
також
може
передати
напругу
на
металеві
частини
і
користувач
може
бути
ураженим
електричним
струмом
■
При
подовжньому
різанні
завжди
використовуйте
напрямну
планку
або
косинець
.
При
цьому
підвищується
точність
різання
та
знижується
вірогідність
заклинювання
диску
.
■
Завжди
використовуйте
диски
зі
шпиндельними
отворами
правильного
розміру
та
форми
(
ромбовидної
/
круглої
).
Леза
,
які
не
відповідають
монтажному
обладнанню
пилки
будуть
працювати
ексцентрично
,
що
призведе
до
втрати
контролю
.
■
Забороняється
використовувати
пошкоджені
або
непридатні
шайби
чи
болти
кріплення
диску
.
Шайби
та
болт
спеціально
розроблено
для
цієї
пилки
,
вони
забезпечують
оптимальну
ефективність
та
надійність
роботи
.
ПРИЧИНИ
ВІДСКОКУ
ТА
ВІДПОВІДНІ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
:
■
віддача
-
це
несподівана
реакція
на
пильний
,
затиснутий
або
пошкоджений
диск
,
що
спричиняє
неконтрольований
підйом
пилу
від
заготовок
до
оператора
;
■
коли
лезо
стискається
або
щільно
защемляється
,
закриваючи
ручку
,
лезо
блокується
,
а
двигун
швидко
повертає
пристрій
до
оператора
;
■
Якщо
диск
перекошується
у
розпилі
,
зубці
на
задній
частині
диску
чіпляються
за
верхній
край
деталі
,
внаслідок
чого
диск
виривається
з
розпилу
та
штовхає
пилку
в
напрямку
оператора
.
Віддача
є
наслідком
неправильного
застосування
електро
інструменту
та
/
або
неправильних
процедур
або
умов
експлуатації
і
може
бути
уникнута
застосуванням
належних
запобіжних
заходів
,
як
зазначено
нижче
.
■
Міцно
тримайте
пилку
обома
руками
та
розташуйтеся
так
,
щоб
бути
готовим
на
випадок
відскоку
.
Ставайте
так
,
щоб
ваше
тіло
знаходилося
з
одного
чи
іншого
боку
від
диску
,
а
не
на
лінії
диску
.
Відскок
примушує
пилку
рухатися
назад
,
але
його
можна
контролювати
,
якщо
заздалегідь
вжити
належних
заходів
.
■
Якщо
диск
застряг
або
ж
у
разі
переривання
процесу
розпилювання
з
будь
-
якої
причини
відпустіть
курок
і
втримуйте
пилку
до
повної
зупинки
диску
.
Ніколи
не
витягайте
диск
з
матеріалу
і
не
рухайте
пилку
назад
,
коли
диск
обертається
:
це
може
призвести
до
відскоку
.
З
'
ясуйте
,
чому
диск
застряг
,
та
усуньте
причину
.
■
При
повторному
запуску
пилки
,
коли
диск
знаходиться
в
деталі
,
розташуйте
пилку
так
,
щоб
диск
був
паралельним
розпилу
,
і
переконайтесь
,
Summary of Contents for R18MMS
Page 65: ...63 Norsk EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 66: ...64...
Page 67: ...65 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 68: ...66 10...
Page 70: ...68 Raynaud s Syndrome 149 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...
Page 126: ...124...
Page 127: ...125 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 128: ...126 10 mm...
Page 130: ...128 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 149 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...
Page 132: ...130...
Page 133: ...131 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 134: ...132 10...
Page 136: ...134 149 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 V min 1...
Page 137: ...135 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 18 1 8mm CE...
Page 143: ...141 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 144: ...142...
Page 145: ...143 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 146: ...144 10 mm 30 EN 847 1 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C...
Page 148: ...146 V min 1 18 1 8mm CE EurAsian...
Page 149: ...147 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 150: ...148...
Page 151: ...149 7 2 8 9 10 12 11 13 14 15 16 1 5 6 3 4...
Page 152: ...150 5 1 3 2 1 2...
Page 153: ...1 2 3 2 1 3 4 3 1 2 3s 10 20 30 40 50 7...
Page 154: ...151 2 1 1...
Page 155: ...152...
Page 156: ......
Page 158: ...154 10 20 30 40 50 60 70 0 26 mm 10 0 26mm 0 26mm 1 2 3 1 2 3 3 10 20 30 40 50 1 2 3s 1 2...
Page 159: ...155 2 1 1 1 3 2 1 2 3...
Page 160: ...156 2 1 1 1 2 1 2 2 1 3 3 20200529v1...
Page 161: ......
Page 193: ......
Page 194: ...961075587 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...