79
DE
PL
IT
ES
HU
EN
FR
NL
PT
RO
EL
AVERTISSEMENT !
Assurez-vous que la ceinture du véhicule n‘est pas
vrillée et qu‘elle repose à plat sur le corps de l‘enfant.
AVERTISSEMENT !
La boucle de la ceinture du véhicule
(31)
ne doit
pas être en contact direct avec le guide inférieur de la ceinture. Si le bout
de la ceinture est trop long, le siège auto ne peut pas être utilisé dans
cette position dans le véhicule. En cas de doute, veuillez contacter le
constructeur de votre véhicule.
Enfin, serrez également la ceinture diagonale
(35)
.
UWAGA!
Upewnij się, że pas samochodowy nie jest skręcony i leży płasko
na ciele dziecka.
UWAGA!
Klamra pasa samochodowego nie styka się z dolną prowadnicą
pasa w foteliku samochodowym. Jeśli pas jest zbyt długi, fotelik
samochodowy nie nadaje się do użytku w tej pozycji w pojeździe. W razie
wątpliwości skontaktuj się z producentem pojazdu.
Teraz w końcu zaciśnij również pas ukośny
(35)
.
CONFIGURATION 3 (100-125 CM)
ACTIVER LA PROTECTION LATÉRALE
Le RECARO Salia 125 est équipé du système « Advanced Side-Impact
Protection » (ASP). L‘ASP augmente la protection de l‘enfant en cas de choc
latéral en dirigeant les forces autour du corps de l‘enfant, réduisant ainsi
l‘impact sur la tête.
• Retirez la protection contre les chocs latéraux
(25)
du côté de la porte.
• Assurez-vous que la protection contre les chocs latéraux s‘enclenche.
• Vérifiez qu‘il est prêt à fonctionner en poussant sur la protection contre les
chocs latéraux depuis le côté. L‘ASP doit résister sans se rétracter.
REMARQUE !
La protection contre les chocs latéraux ne doit pas être utilisée
comme poignée de transport ou comme aide à l‘embarquement.
REMARQUE !
Si la protection contre les chocs latéraux est contre la porte, re-
pliez-la. L‘utilisation avec la protection contre les chocs latéraux correctement
rétractée est toujours autorisée.
REMARQUE !
Le siège auto offre une protection suffisante contre les chocs
latéraux, même sans la protection contre les chocs latéraux et peut donc être
utilisé sans celle-ci. Nous recommandons toutefois d‘utiliser la protection
contre les chocs latéraux.
AVERTISSEMENT !
Lorsque vous installez le siège auto sur le siège du
milieu, ne dépliez pas la protection contre les chocs latéraux.
POŁOŻENIE 3 (100-125 CM)
AKTYWACJA OSŁONY BOCZNEJ
RECARO Salia 125 jest wyposażony w system „Advanced Side-Impact
Protection” (ASP). ASP zwiększa ochronę dziecka w przypadku zderzenia
bocznego poprzez skierowanie sił na ciało dziecka, zmniejszając tym samym
siłę uderzenia w głowę.
• Wyciągnij osłonę przed bocznym uderzeniem
(25)
po stronie drzwi.
• Upewnij się, że osłona przed bocznym uderzeniem zaskoczyła.
• Sprawdź, czy jest gotowa do pracy, naciskając z boku osłonę przed uderze-
niem bocznym. ASP musi wytrzymać to bez wycofywania się.
NOTATKA!
Osłony przed uderzeniem bocznym nie wolno używać jako
uchwytu do przenoszenia lub pomocy przy wsiadaniu.
NOTATKA!
Jeśli osłona przed uderzeniem bocznym przylega do drzwi, złóż ją
z powrotem. Używanie fotelika z prawidłowo schowaną osłoną przed uderze-
niem bocznym jest nadal dopuszczalne.
NOTATKA!
Fotelik samochodowy zapewnia wystarczającą ochronę przed
uderzeniem bocznym, nawet bez rozłożonej osłony przed uderzeniem boc-
znym. Zalecamy jednak korzystanie z osłony przed uderzeniem bocznym.
UWAGA!
Montując fotelik samochodowy w pozycji środkowej siedzenia,
nie rozkładaj osłony przed uderzeniem bocznym.
Summary of Contents for SALIA 125
Page 139: ...139 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL EL RECARO 100 RECARO RECARO...
Page 143: ...143 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 9 1 3 cm 2 2 3 RECARO Salia 125 4 4 1...
Page 147: ...147 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL RECARO ISOFIX 6 ISOFIX 1 2...
Page 149: ...149 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 3 40 125 cm 40 cm 76 cm 15 7 75 cm 15 RECARO...
Page 155: ...155 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 1 2 40 105 CM 360 19 2 20 3 cm 2 21 22 23...
Page 159: ...159 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 1 2 40 105 CM 5 ISOFIX 13 15 19 76 cm 16 25 1...
Page 161: ...161 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 3 100 125 CM 100 cm 3 5 3 2 3 20 26 27 28...
Page 171: ...171 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL RECARO Salia 125 30 C...
Page 173: ...173 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 5 1 1 2 1 38 39 40 30 26 RECARO Salia 125...
Page 175: ...175 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 40 125 cm 5 1 2 18 kg 75 cm 76 cm 15 1 2...
Page 177: ...177 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL RECARO i Size 129 i Size i Size 129 i Size...
Page 179: ...179 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 7 UV RECARO...
Page 181: ...181 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 1 2 2 3 4 5 UV...
Page 182: ...182...
Page 183: ...183...