background image

Osebe, ki niso seznanjeni z navodilom za uporabo, UV-C sevalnika
ne smejo uporabljati!

Namen uporabe

Ti UV-C sevalniki so predvideni za uporabo v vrtu ali bazenčku za ribe za
čiščenje onečiščene vode v bazenčku. 

Uporaba v ali ob bazenih ni dovoljena!

Tehnične podatke 

si oglejte na tipski ploščici.

Varnostni ukrepi

Pozor! UV-C sevanje ne nevarno za oči in kožo! 
UV-C luč poganjajte samo v zaprtem stroju. Vgrajeno varnostno
stikalo ščiti pred UV-C sevanjem če je naprava odprta. UV-C luč 
sveti le pri celotno montiranem UV-C sevalniku! Pravilno delovanje
se lahko enostavno in varno preveri na vijoličasto svetlečem 
okencu za opazovanje (8).

- Uporaba ob bazenčkih in njihovem varnostnem območju je dovoljena če

inštalacija ustreza veljavnim predpisom.
Prosmo vas, da se obrnite na strokovnjaka električarja.

-

UV-C sevalnik se sme priključiti samo preko stikala za zaščito pred
okvarnim tokom (FI-stikalo, 30 mA) na pravilno varnostno vtičnico.

- Pred uporabo: Omrežni priključni kabel in predstikalno napravo

preverite na poškodbe.

- Priključni kabel predstikalne naprave se ne more zamenjati: V primeru

poškodb kabla je napravo treba zavreči.

- Če se poškoduje priključni kabel izmed predstikalne naprava in UV-C

sevalnika, ga mora zamenjati proizvajalec ali njegova servisna služba
ali podobno usposobljene osebe, da se na tak način izogne
nevarnostem.

- Omrežna napetost in vrsta toka se morata ujemati s podatki na tipski

ploščici predstikalne naprave.

- Priključna vtičnica in 

predstikalna naprava (samo za uporabo v

prostorih)

se morata nahajati v področju zaščitenem pred škropljenjem

in biti od roba bazenčka oddaljeni 

najmanj 2 m (poglejte sl. A + B)

.

- Omrežni vtič vendo ščitite pred vlago.
-

Pred izvajanjem vzdrževalnih del na UV-C sevalniku, vseh drugih
električnih naprav, vrtnega bazenčka ali bazenčka za ribe izvlecite
vse omrežne vtiče iz vtičnic. (Vse električne naprave ločite od
električnega omrežja)

-

UV-C sevalnika se ne sme poganjati če se v vodi zadržujejo osebe!

- UV-C sevalnika nikoli ne potapljajte v vodo in zaščitite ga pred

poplavljanjem.

- UV-C sevalnika nikoli ne obešajte ali transportirajte za priključne kable.
- UV-C sevalnik zaščitite pred močnim sončnim sevanjem.

Zagon (poglejte sl. A, B + C)
Pomembno! Med delom mora UV-C sevalnik vedno biti oblit z vodo.
V nasprotnem primeru se ne more izključiti poškodb na stroju.

- Smejo se priključevati samo črpalke z maks. črpalno višino od 10

metrov (1 bar).

- Temperatura vode ne sme prekoračiti 35°C.
- Sevalnik pritrdite z vpenjalnimi nogami (9) na mesto, ki je varno pred

poplavljanjem.

- Cev iz kremenovega stekla (2) se umaže z vodo iz bazenčka ter zato

UV-C obsevanje upada. Cev iz kremenovega stekla (2) zato morate
čistiti v rednih obdobjih odvisno od umazanije.

- UV-C luči (1) imajo omejeno življenjsko dobo (ca. 8000 ur) in jih je treba

zamenjati najpozneje po poteku ene sezone (marec do oktober).

- Za te UV-C sevalnike priporočamo trajno obratovanje (24 ur dnevno).

Pogosti vklop in izklop zmanjšuje življenjsko dobo UV-C luči.

- Na te UV-C sevalnike se lahko na vhodu oz. izhodu priključi 1” navoj.
- S cevnimi nastavki, ki so sestavni del pribora, se lahko gibke cevi

direktno montirajo na črpalko in filter.

- Pri UV-C sevalnikih 18 in 36 wattov se lahko na priključek B montira

zglob 1”-1 1/4” (30) z O-prstanom 28x3 (35), cevnim nastavkom 1 1/4”
(31) in tesnilko 1 1/4” (34), in obrne v kateri koli želeni položaj ter pritrdi.

Objednávání náhradních dílů

Při objednávce prosím uveďte název, typ UV-C zářiče a č. art. podle
následující tabulky

(viz též obr. C)

Pol. Název

Typ

Č. art.

1

UV-C lampa

9 W

118/000192

UV-C lampa

11 W

118/000193

UV-C lampa

18 W

118/000213

UV-C lampa

36 W

118/000214

2

Trubice z křemenného 

9 + 11 W

124/002996

skla 

Ø

33 x 205

Trubice z křemenného 

18 W

124/002997

skla 

Ø

43 x 205

Trubice z křemenného 

36 W

124/002998

skla 

Ø

43 x 400

3

O kroužek 32 x 4 FPM

9 + 11 W

112/000019

4

O kroužek 42 x 4 FPM

18 + 36 W

112/000036

5

O kroužek 76 x 3 NBR

9 - 36 W

112/000038

16

Spouštěč S10

18 + 36 W

118/000140

20

Hadicové hrdlo 

9 + 11 W

104/002164

1”- 

Ø

20/25 transp.

21

O kroužek 20 x 2,5 NBR

9 + 11 W

112/000037

22

O kroužek 25 x 2,5 NBR

9 + 11 W

112/000028

23

Úhlové hrdlo / 

9 + 11 W

104/002557

přesuvná matice / O kroužek

30

Kloub 1” - 1 1/4”

18 + 36 W

104/003081

31

Hadicové hrdlo 

18 + 36 W

104/003042

1 1/4” - 

Ø

40-32-25

32

Objímka 1”-1 1/4“

18 + 36 W

104/000826

33

Těsnění 1”

18 + 36 W

104/002676

34

Těsnění 1 1/4”

18 + 36 W

104/001667

35

O kroužek 28 x 3

18 + 36 W

112/000001

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY

Na tento přístroj dostáváte záruku v trvání 

24 měsíců

(s výjimkou UV-C

lampy), počínaje dnem dodání. Za příslušné potvrzení se považuje doklad
o nákupu. Veškeré škody vzniklé v důsledku materiálových či výrobních
závad v rámci naší záruční doby podle vlastní úvahy buď zdarma
opravíme, nebo poškozené komponenty vyměníme. 
Škody vzniklé v důsledku chyb při montáži či obsluze, vápenatých
usazenin, špatné údržby, působení mrazu, běžného opotřebení nebo
neodborných pokusů o opravy jsou z této záruky vyloučeny. Na rozbití
skla u lampy a trubice z křemenného skla záruku neposkytujeme.
V případě jakýchkoli úprav prováděných na přístroji, např. odřezávání
přípojných napájecích vedení nebo síťové zástrčky, nárok na záruku
zaniká. Za následné škody, které vzniknou v důsledku výpadku přístroje
nebo neodborného provozu, rovněž neručíme. 
V případě uplatňování záruky nám prosím bezplatně zašlete přístroj
včetně dokladu o nákupu prostřednictvím vašeho specializovaného
obchodníka, u kterého jste přístroj zakoupili.

Likvidace

Likvidace elektrických přístrojů uživateli v soukromých domácnostech
v EU

Produkt se nesmí odstraňovat spolu se zbytkovým odpadem, ale musí se
dovést k oddělenému sběru. Vy zodpovídáte za odevzdání přístroje na
náležitém místě k likvidaci a opakovanému zhodnocení, a tím přispíváte
k ochraně životního prostředí. Bližší informace k Vašim příslušným
komunálním sběrnám dostanete na místních úřadech.

42

43

SL

130-003196_02/07_UV-C PL 9/11/18/36 Watt_BA  21.02.2007  11:23 Uhr  Seite 45

Summary of Contents for UV-C PL 11 Watt

Page 1: ...chrift des H ndlers Kaufdatum Dealerstempel Koopdatum Stamp and Signature of Dealer Date of purchase Cachet et signature du revendeur Date d achat Sello y firma del comerciante Fecha de la compra Timb...

Page 2: ...1 B A min 2 m min 2 m 130 003196_02 07_UV C PL 9 11 18 36 Watt_BA 21 02 2007 11 23 Uhr Seite 3...

Page 3: ...2 3 C C C C 130 003196_02 07_UV C PL 9 11 18 36 Watt_BA 21 02 2007 11 23 Uhr Seite 5...

Page 4: ...n verschmutzem Teichwasser Verwendung in oder an Schwimmbecken nicht zul ssig Technische Daten entnehmen Sie bitte den Typenschildern Sicherheitsma nahmen Achtung UV C Strahlung ist sch dlich f r Auge...

Page 5: ...ieder seizoen vervangen worden Geadviseerd wordt de lamp 24 uur per dag te gebruiken Bij het te veel aan en uitzetten van de lamp wordt ook de levensduur verkort Op de in en uitgang van deze UV C kun...

Page 6: ...hergebruikt Meer informatie over lokale afvalverzamelpunten vindt u bij de gemeente in uw gebied Bij de UV C units 18 en 36 Watt PL kan het gewricht 1 1 1 4 30 met O ring 28x3 35 slangtule 1 1 4 31 en...

Page 7: ...diation is dangerous to eyes and skin Do operate the UV C unit only inside the casing An integrated safety switch protects against UVC radiation when the device is open the UVC lamp is lighted only wh...

Page 8: ...nerait des d g ts Ne raccorder que des pompes d une hauteur max de refoulement de 10 m 1 bar La temp rature de l eau ne doit pas tre sup rieure 35 C Fixer l appareil l aide des supports de fixation 9...

Page 9: ...r l appareil en continu 24 heures par jour L allumage fr quent r duit la dur e de vie de la lampe L entr e et la sortie de ces lampes UV C acceptent des filetages1 Les embouts olive figurant dans les...

Page 10: ...ierno en un lugar protegido contra las heladas Las personas que no est n familiarizadas con las instrucciones de manejo no deben usar ni manipular la unidad UV C Finalidad Estas unidades UV C han sido...

Page 11: ...l acqua dello stagno riducendo l irradiazione UV C Il tubo in vetro di quarzo 2 deve pertanto essere pulito a intervalli regolari a seconda della sporcizia che vi si depositata Le lampade UV C 1 hanno...

Page 12: ...istrito Per questi radiatori UV C consigliamo un utilizzo costante 24 ore al giorno La frequente accensione spegnimento diminuisce la durata della lampada UV C All ingresso e all uscita di questi radi...

Page 13: ...Finalidade de aplica o Estes projectores de UV C foram concebidos para serem utilizados os lagos de jardim ou viveiros de peixes para purifica o da gua suja dos mesmos N o autorizada a sua utiliza o...

Page 14: ...oz n szerelhet fel a 35 28x3 as O gy r vel a 31 1 1 4 es t ml v ggel s a 34 1 1 4 es t m t ssel majd a k v nt ll sba ford that s r gz thet Encomenda de pe as de substitui o Em caso de encomenda favor...

Page 15: ...anem elk l n tetten kell kezelni Az n felel ss ge hogy a k sz l ket olyan helyen adja le ahol a megsemmis t se ill jrahasznos that s ga biztos tva van Az n k zel ben l v megfelel gy jt helyekr l a hel...

Page 16: ...by kt re nie zosta y zapoznane z niniejsz instrukcj obs ugi nie mog u ywa promiennika UV C Zastosowanie Niniejsze promienniki UV C s przeznaczone do stosowania w stawach ogrodowych lub rybnych w celu...

Page 17: ...sze urz dzenie jest obj te 24 miesi czn gwarancj za wyj tkiem lampy UV C kt ra obowi zuje od dnia dostawy na podstawie dowodu zakupu Szkody wynikaj ce z wad materia owych lub produkcyjnych usuwamy w o...

Page 18: ...2 5 NBR 23 9 11 104 002557 30 1 1 1 4 18 36 104 003081 31 18 36 104 003042 1 1 4 40 32 25 32 1 1 1 4 18 36 104 000826 33 1 18 36 104 002676 34 1 1 4 18 36 104 001667 35 18 36 112 000001 28 x 3 UV C 2...

Page 19: ...ssa ja niiden suoja alueilla vain jos asennus on tehty ohjeiden mukaisesti S hk asennukset tulee antaa s hk urakoitsijan teht v ksi UV C s teilij tulee kytke vikavirtasuojakytkimen FI kytkimen 30 mA k...

Page 20: ...zne istenia UV C zdroje 1 maj obmedzen ivotnos cca 8000 hod a mali by sa najnesk r po jednej sez ne marec a okt ber vymeni Pre tieto UV C iari e odpor ame nepretr it prev dzku 24 hod za de ast zap nan...

Page 21: ...votneho prostredia Blizsie informacie o vasich prislusnych miestach zberu odpadu sa dozviete na miestnych uradoch Pri UV C iari och 18 a 36 W sa m e k b 1 1 1 4 30 s tesniacim kr kom kruhov ho prierez...

Page 22: ...dy je p stroj otev en UV C lampa sv t jen tehdy pokud je UV C z i kompletn smontovan Spr vnou funkci lze snadno a bezpe n zkontrolovat pomoc fialov sv t c ho pr zoru 8 Pou it u rybn k a v jejich ochra...

Page 23: ...ne sezone marec do oktober Za te UV C sevalnike priporo amo trajno obratovanje 24 ur dnevno Pogosti vklop in izklop zmanj uje ivljenjsko dobo UV C lu i Na te UV C sevalnike se lahko na vhodu oz izhodu...

Page 24: ...dgovorni ste za to da bo aparat kon al na primernem mestu in bil predelan saj boste s tem pripomogli k varstvu okolja Ve informacij o pristojnih komunalnih zbirali ih odpadkov dobite na krajevnih urad...

Reviews: