background image

Objednávka náhradných dielov

Prosím, uveďte v objednávke názov, typ UV-C žiariča a číslo výrobku z
nasledujúcej tabuľky 

(viď tiež obr. C).

Pol. Názov

Typ

Číslo výrobku.

1

UV-C zdroj

9 W

118/000192

UV-C zdroj

11 W

118/000193

UV-C zdroj

18 W

118/000213

UV-C zdroj

36 W

118/000214

2

Rúrka z kremenného 

9 + 11 W

124/002996

skla 

Ø 

33 x 205

Rúrka z kremenného 

18 W

124/002997

skla 

Ø 

43 x 205

Rúrka z kremenného 

36 W

124/002998

skla 

Ø 

43 x 400

3

Tesniaci krúžok kruhového  9 + 11 W

112/000019

prierezu 32 x 4 FPM

4

Tesniaci krúžok kruhového  18 + 36 W

112/000036

prierezu 42 x 4 FPM

5

Tesniaci krúžok kruhového  9 - 36 W

112/000038

prierezu 76 x 3 NBR

16

Štartér S10

18 + 36 W

118/000140

20

Koncovka hadice 

9 + 11 W

104/002164

1” - 

Ø 

20/25 priesv.

21

Tesniaci krúžok kruhového  9 + 11 W

112/000037

prierezu 20 x 2,5 NBR

22

Tesniaci krúžok kruhového  9 + 11 W

112/000028

prierezu 25 x 2,5 NBR

23

Uhlový násadec/prevlečná  9 + 11 W

104/002557

matica/tesniaci krúžok kruhového prierezu

30

Kĺb 1” - 1 1/4”

18 + 36 W

104/003081

31

Koncovka hadice 

18 + 36 W

104/003042

1 1/4” - 

Ø 

40-32-25

32

Návlačka 1” - 1 1/4“

18 + 36 W

104/000826

33

Tesnenie 1”

18 + 36 W

104/002676

34

Tesnenie 1 1/4”

18 + 36 W

104/001667

35

Tesniaci krúžok 

18 + 36 W

112/000001

kruhového prierezu 28 x 3

ZÁRUČNÉ PODMIENKY

Na tento prístroj máte nárok na záruku v trvaní 

24 mesiacov

(okrem

UV-C zdroja), ktorý začína dňom dodávky. K tomu účelu platí ako dôkaz
doklad o kúpe. Poškodenia, ktoré spočívajú na chybách materiálu alebo
spracovania, opravujeme v rámci záručnej doby bezplatne alebo
nahradíme poškodené časti, vždy podľa nášho výberu. 
Poškodenia, ktoré vznikli chybou montáže alebo obsluhy, nedostatočnou
údržbou, pôsobením mrazu, normálnym opotrebovaním alebo
neodbornými pokusmi o opravu, nespadajú pod túto záruku. Na
prasknutie skla na zdroji a rúrke z kremenného skla neposkytujeme
žiaden nárok na záruku.
Pri zmenách na prístroji, napr. odrezanie sieťových pripojení alebo
sieťovej zástrčky, zaniká nárok na záruku. Za následné škody, ktoré
vzniknú výpadkom prístroja alebo neprimeranou prevádzkou, neručíme. 
V záručnom prípade nám prosím pošlite bezplatne prístroj s dôkazom o
kúpe cez Vášho špecializovaného obchodníka, u ktorého ste prístroj
kúpili.

Odstranenie

Odstranenie elektrickych spotrebicov uzivatelom v sukromnych
domacnostiach v EU

Produkt nesmie byt odstraneny spolu so zostatkovym odpadom, ale musi
sa dat do samostatneho zberu(odpadu). Je na vasej zodpovednosti tento
spotrebic(pristroj) odovzdat na zodpovednom mieste k jeho odstraneniu a
znovuzuzitkovaniu a tym prispiet k zachovaniu zivotneho prostredia.
Blizsie informacie o vasich prislusnych miestach zberu(odpadu) sa
dozviete na miestnych uradoch.

- Pri UV-C žiaričoch 18 a 36 W sa môže kĺb 1”-1 1/4” (30) s tesniacim

krúžkom kruhového prierezu 28x3 (35), koncovkou hadice 1 1/4” (31) a
tesnením 1 1/4” (34), na pripojení B, namontovať a natočiť do každej
požadovanej polohy a zafixovať.

- Pri UV-C žiaričoch 9 a 11 W sa môže uhlový násadec s prevlečnou

maticou a tesniacim krúžkom kruhového prierezu (23) namontovať na
pripojeniach A a B a otočiť o 360°.

Čistenie a výmena zdroja (viď obr. C)
Demontáž

1.

Dodržiavajte bezpečnostné opatrenia.

2.

UV-C žiarič odpojte od elektrickej siete a zabezpečte proti
opätovnému zapnutiu.

3.

Vodu 

nechajte

úplne vytiecť.

4.

Prevlečnú maticu (7) na koncovom kryte (6) uvoľnite otáčaním proti
smeru pohybu hodinových ručičiek.

5.

Koncový kryt (6) stiahnite, POZOR UV-C zdroj (1) je na ňom
namontovaný. Dávajte pozor tiež na tesniaci krúžok kruhového
prierezu (5) na koncovom kryte (6)! 

6.

UV-C zdroj (1) na sokli zachyťte a stiahnite a príp. vymeňte za
nový. Staré UV-C zdroje sa nesmú rozlomiť a zlikvidovať do
domového odpadu. Prosím obráťte sa na Váš podnik zaoberajúci
sa likvidáciou odpadu. 

7.

Tlačný element (10) uvoľnite otáčaním proti smeru pohybu
hodinových ručičiek a odoberte.

8.

Rúrku z kremenného skla (2) opatrne vytiahnite z puzdra (11).
Dávajte pozor tiež na tesniaci krúžok kruhového prierezu (3/4) na
rúrke z kremenného skla (2).

9.

Všetky diely opatrne vyčistite. Nepoužívajte žiadne náradia s
ostrými hranami. Ak sú rúrka z kremenného skla alebo tesniaci
krúžok kruhového prierezu chybné, musia sa vymeniť.

Výmena štartéra

(iba pri 18 + 36 W)

10. 

Uvoľnite 2 skrutky (12) v koncovom kryte (6) a vytiahnite držiak
zdroja (13) s objímkou zdroja (14).

11. 

Vyberte štartér (16) a otáčaním proti smeru pohybu hodinových
ručičiek uvoľnite z objímky štartéra (15) a stiahnite.

12. 

Zasuňte nový štartér (16) do objímky štartéra (15) a upevnite
otáčaním v smere pohybu hodinových ručičiek.

13. 

Štartér (16) a objímku štartéra (15) zasuňte do koncového krytu (6),
nasaďte držiak zdroja (13) s objímkou zdroja (14) a upevnite s 2
skrutkami (12).

Montáž

14.

Tesniaci krúžok kruhového prierezu (3/4) zasuňte na rúrku z
kremenného skla (2) a obidve časti  zasuňte do puzdra.

15. 

Otáčaním tlačného elementu (10) v smere pohybu hodinových
ručičiek upevnite rúrku z kremenného skla (2).

16. 

Tesniaci krúžok kruhového prierezu (5) umiestnite správne na 
koncový kryt (6).

17. 

Koncový kryt (6) s UV-C zdrojom (1) upevnite na puzdre (11)
otáčaním prevlečnej matice (7) v smere pohybu hodinových
ručičiek.

Prezimovanie
Chráňte UV-C žiarič pred mrazom!

Na jeseň UV-C žiarič vyprázdnite, demontujte a vyčistite.
UV-C žiarič skladujte cez zimu v miestnosti zabezpečenej proti mrazu.

38

39

130-003196_02/07_UV-C PL 9/11/18/36 Watt_BA  21.02.2007  11:23 Uhr  Seite 41

Summary of Contents for UV-C PL 11 Watt

Page 1: ...chrift des H ndlers Kaufdatum Dealerstempel Koopdatum Stamp and Signature of Dealer Date of purchase Cachet et signature du revendeur Date d achat Sello y firma del comerciante Fecha de la compra Timb...

Page 2: ...1 B A min 2 m min 2 m 130 003196_02 07_UV C PL 9 11 18 36 Watt_BA 21 02 2007 11 23 Uhr Seite 3...

Page 3: ...2 3 C C C C 130 003196_02 07_UV C PL 9 11 18 36 Watt_BA 21 02 2007 11 23 Uhr Seite 5...

Page 4: ...n verschmutzem Teichwasser Verwendung in oder an Schwimmbecken nicht zul ssig Technische Daten entnehmen Sie bitte den Typenschildern Sicherheitsma nahmen Achtung UV C Strahlung ist sch dlich f r Auge...

Page 5: ...ieder seizoen vervangen worden Geadviseerd wordt de lamp 24 uur per dag te gebruiken Bij het te veel aan en uitzetten van de lamp wordt ook de levensduur verkort Op de in en uitgang van deze UV C kun...

Page 6: ...hergebruikt Meer informatie over lokale afvalverzamelpunten vindt u bij de gemeente in uw gebied Bij de UV C units 18 en 36 Watt PL kan het gewricht 1 1 1 4 30 met O ring 28x3 35 slangtule 1 1 4 31 en...

Page 7: ...diation is dangerous to eyes and skin Do operate the UV C unit only inside the casing An integrated safety switch protects against UVC radiation when the device is open the UVC lamp is lighted only wh...

Page 8: ...nerait des d g ts Ne raccorder que des pompes d une hauteur max de refoulement de 10 m 1 bar La temp rature de l eau ne doit pas tre sup rieure 35 C Fixer l appareil l aide des supports de fixation 9...

Page 9: ...r l appareil en continu 24 heures par jour L allumage fr quent r duit la dur e de vie de la lampe L entr e et la sortie de ces lampes UV C acceptent des filetages1 Les embouts olive figurant dans les...

Page 10: ...ierno en un lugar protegido contra las heladas Las personas que no est n familiarizadas con las instrucciones de manejo no deben usar ni manipular la unidad UV C Finalidad Estas unidades UV C han sido...

Page 11: ...l acqua dello stagno riducendo l irradiazione UV C Il tubo in vetro di quarzo 2 deve pertanto essere pulito a intervalli regolari a seconda della sporcizia che vi si depositata Le lampade UV C 1 hanno...

Page 12: ...istrito Per questi radiatori UV C consigliamo un utilizzo costante 24 ore al giorno La frequente accensione spegnimento diminuisce la durata della lampada UV C All ingresso e all uscita di questi radi...

Page 13: ...Finalidade de aplica o Estes projectores de UV C foram concebidos para serem utilizados os lagos de jardim ou viveiros de peixes para purifica o da gua suja dos mesmos N o autorizada a sua utiliza o...

Page 14: ...oz n szerelhet fel a 35 28x3 as O gy r vel a 31 1 1 4 es t ml v ggel s a 34 1 1 4 es t m t ssel majd a k v nt ll sba ford that s r gz thet Encomenda de pe as de substitui o Em caso de encomenda favor...

Page 15: ...anem elk l n tetten kell kezelni Az n felel ss ge hogy a k sz l ket olyan helyen adja le ahol a megsemmis t se ill jrahasznos that s ga biztos tva van Az n k zel ben l v megfelel gy jt helyekr l a hel...

Page 16: ...by kt re nie zosta y zapoznane z niniejsz instrukcj obs ugi nie mog u ywa promiennika UV C Zastosowanie Niniejsze promienniki UV C s przeznaczone do stosowania w stawach ogrodowych lub rybnych w celu...

Page 17: ...sze urz dzenie jest obj te 24 miesi czn gwarancj za wyj tkiem lampy UV C kt ra obowi zuje od dnia dostawy na podstawie dowodu zakupu Szkody wynikaj ce z wad materia owych lub produkcyjnych usuwamy w o...

Page 18: ...2 5 NBR 23 9 11 104 002557 30 1 1 1 4 18 36 104 003081 31 18 36 104 003042 1 1 4 40 32 25 32 1 1 1 4 18 36 104 000826 33 1 18 36 104 002676 34 1 1 4 18 36 104 001667 35 18 36 112 000001 28 x 3 UV C 2...

Page 19: ...ssa ja niiden suoja alueilla vain jos asennus on tehty ohjeiden mukaisesti S hk asennukset tulee antaa s hk urakoitsijan teht v ksi UV C s teilij tulee kytke vikavirtasuojakytkimen FI kytkimen 30 mA k...

Page 20: ...zne istenia UV C zdroje 1 maj obmedzen ivotnos cca 8000 hod a mali by sa najnesk r po jednej sez ne marec a okt ber vymeni Pre tieto UV C iari e odpor ame nepretr it prev dzku 24 hod za de ast zap nan...

Page 21: ...votneho prostredia Blizsie informacie o vasich prislusnych miestach zberu odpadu sa dozviete na miestnych uradoch Pri UV C iari och 18 a 36 W sa m e k b 1 1 1 4 30 s tesniacim kr kom kruhov ho prierez...

Page 22: ...dy je p stroj otev en UV C lampa sv t jen tehdy pokud je UV C z i kompletn smontovan Spr vnou funkci lze snadno a bezpe n zkontrolovat pomoc fialov sv t c ho pr zoru 8 Pou it u rybn k a v jejich ochra...

Page 23: ...ne sezone marec do oktober Za te UV C sevalnike priporo amo trajno obratovanje 24 ur dnevno Pogosti vklop in izklop zmanj uje ivljenjsko dobo UV C lu i Na te UV C sevalnike se lahko na vhodu oz izhodu...

Page 24: ...dgovorni ste za to da bo aparat kon al na primernem mestu in bil predelan saj boste s tem pripomogli k varstvu okolja Ve informacij o pristojnih komunalnih zbirali ih odpadkov dobite na krajevnih urad...

Reviews: