104
FR
Si « U » ou « _ » clignote sur l'écran en même temps que le réglage de la puissance de
chauffe, cela signifie que :
• il n'y a pas d'ustensile de cuisine sur la plaque de cuisson sélectionnée ou,
• l'ustensile que vous utilisez n'est pas adapté à l'induction ou,
• l'ustensile de cuisine est soit trop petit pour la plaque de cuisson, soit ne se trouve
pas au centre de celle-ci.
Remarque :
Le processus de chauffage ne démarre que lorsque des ustensiles de
cuisson adaptés ont été placés sur la table de cuisson. S'il n'y a pas d'ustensile de
cuisson adapté sur la table de cuisson, l'appareil s'éteint automatiquement.
Pour terminer la cuisson
1
2
Touchez la commande du
foyer de cuisson que vous
voulez éteindre.
Éteignez le foyer de cuisson correspondant en faisant
glisser votre doigt vers la gauche sur le régulateur
jusqu'à ce que l'écran affiche « 0 ».
3
4
Éteignez toute la table de
cuisson en appuyant sur la
touche marche/arrêt.
Soyez particulièrement prudent lorsque l'écran affiche
« H », car la table de cuisson est alors encore chaude.
Lorsque la table de cuisson a refroidi et ne présente plus
de risque de brûlure, le voyant s'éteint. Vous pouvez
également l'utiliser pour économiser de l'énergie, car
vous pouvez maintenir les casseroles au chaud de cette
manière.
Summary of Contents for 10040067
Page 2: ......
Page 10: ...10 DE ABMESSUNGEN Ansicht von oben Ansicht von vorne ...
Page 11: ...11 DE Ansicht von der Seite ...
Page 16: ...16 DE INSTALLATION DES DUNSTABZUGS Übersicht ...
Page 21: ...21 DE 5 Befestigen Sie das Rohr an der Kochstelle 6 Die Installation ist hiermit beednet ...
Page 50: ...50 EN DIMENSIONS View from above View from the front ...
Page 51: ...51 EN View from the side ...
Page 56: ...56 EN INSTALLING THE EXTRACTOR HOOD Overview ...
Page 59: ...59 EN INSTALLATION STEPS 1 Open the waterproof cover 2 Attach the support plate ...
Page 61: ...61 EN 5 Attach the tube to the hob 6 The installation is hereby completed ...
Page 88: ...88 FR DIMENSIONS Vue de haut Vue de face ...
Page 89: ...89 FR Vue de côté ...
Page 94: ...94 FR INSTALLATION DE LA HOTTE ASPIRANTE Aperçu ...
Page 97: ...97 FR ÉTAPES DE L INSTALLATION 1 Ouvrez le couvercle étanche 2 Fixez la plaque de support ...
Page 99: ...99 FR 5 Fixez le tube à la table de cuisson 6 L installation est terminée ...
Page 126: ...126 ES DIMENSIONES Vista superior Vista frontal ...
Page 127: ...127 ES Vista lateral ...
Page 132: ...132 ES INSTALACIÓN DE LA CAMPANA EXTRACTORA Descripción ...
Page 135: ...135 ES PASOS DE LA INSTALACIÓN 1 Abra la cubierta impermeable 2 Coloque la placa de soporte ...
Page 137: ...137 ES 5 Fije el tubo a la placa de cocción 6 La instalación ha sido completada ...
Page 164: ...164 IT DIMENSIONI Vista dall alto Vista frontale ...
Page 165: ...165 IT Vista laterale ...
Page 170: ...170 IT INSTALLAZIONE DELLA CAPPA ASPIRANTE Panoramica ...
Page 175: ...175 IT 5 Attaccare il tubo al piano di cottura 6 L installazione è completata ...
Page 195: ......
Page 196: ......